Hláškoviny
Určitě budete souhlasit, že hlášky jsou nedílnou součástí každého seriálu. Ať už jde o vtipné brepty u komedií a sitcomů, nebo vážné projevy a sarkastické poznámky u dramat. My jsme pro vás každý týden na pozoru a ty nejlepší z nejlepších vám přinášíme v naší rubrice.
Z epizod vysílaných uplynulý týden (15. červen – 21. červen 2018) jsme si pro vás vybrali své favority. Jestli máte jiné oblíbené hlášky, neváhejte se o ně s námi podělit v komentářích.
100, The
česky:
(Abby je závislá na lécích. Marcus ji obvinil, že kvůli tomu není
schopná pořádně léčit lidi. Později se jí přichází omluvit.)
Marcus: Chci se omluvit.
Abby: Znamená to, že věříš, že jsem pro záchranu toho
děvčete udělala vše?
Marcus: Za daných okolností ano. Abby, miluji tě a chci se
o tebe postarat během detoxu. Prošel bych pro tebe ohněm. Zemřel bych pro
tebe, ale nebudu sledovat, jak se zabíjíš, už ne. Takže si musíš vybrat.
Já, nebo prášky.
Abby: Marcusi, já. Prosím. Potřebuju, abys mi věřil.
Dělám ve výzkumu pokroky a jakmile ho dokončím.
Marcus: Vyber si.
originál:
Marcus: I wanted to apologize.
Abby: Does that mean that you believe I did all I could to
save that girl?
Marcus: Under the circumstances, yes. Abby…I love you,
and… and I want to take care of you through detox. I'd walk through fire for
you. I'd die for you, but I won't watch you kill yourself, not anymore. So we
need to choose, me or the pills.
Abby: Marcus, I. Please, I need for you to trust me. I am
making headway on a cure, and as soon as I do.
Marcus: Choose.
(phoboska)
12 Monkeys
česky:
Jonesová: Všechny živé bytosti mohou cestovat časem. Je to
opravdu snadné. Jen chvilku počkejte. A pak další chvilku a další.
Dělejte to dost dlouho a dorazíte k zítřku. Dost zítřků a budete mrtví,
unášeni bez energie a trpělivosti. A na konci časů se zeptáte sami sebe:
„Kde teď jsem a čeho jsem dosáhl?“ Zestárnete. Budete mít naději a
zase ji ztratíte. Budete se snažit, ale stejně selžete. Časem se ocitnete
ve chvíli, jakou jste neměli a nechtěli zažít. Možná vám zůstane
někdo, koho milujete, společně se všemi strašnými věcmi, co jste pro ně
udělali, až nakonec ztratíte i tu poslední věc, co vám zbyla. Sebe
samého.
originál:
Jones: All living things can travel through time. It's simple,
really. Just wait a moment, and then another, and another. Do this often enough
and you will have arrived at tomorrow. Enough tomorrows and you will be dead,
adrift without power or patience. At the very end of time, you will ask
yourself, „Where am I right now, and what have I done?“ You will have
grown old. You will have hoped, and you will have let go of hope. You will have
tried, and you will have failed. Shaped by time and you are that you are not
meant nor wish to be and you may be left with someone you loved and all the
horrible things you've done for them until finally you will lose the very last
thing you have left, yourself.
(Gabik.029)
Handmaid's Tale, The
česky:
(Emily nenávidí svého velitele a jeho manželku, jelikož ji nutí
k tomu, aby se každý měsíc podvolovala Rituálu kvůli oplodnění. Poté,
co tento Rituál proběhne, se velitel skácí na zem a jeho manželka k němu
okamžitě přiběhne a obrátí se na Emily, která stále leží na posteli a
je na rozdíl od manželky v klidu.)
manželka: Ne! Sežeň pomoc!
Emily: Šance je vyšší, když po tom ležím na zádech.
originál:
Wife: No! Get help!
Emily: Chances are better if I lay on my back afterwards.
(Caroline115)
Instinct
česky:
(V parku došlo k odpálení bomby, kterou měl někdo u sebe. Lizzie na
místě činu narazí na Dylana.)
Lizzie: Požádal jste, abyste byl přidělen k tomuto
případu?
Dylan: Ne, jen jsem zavolal, abych nabídl své odborné
znalosti. Kdysi mě mé studie o sebevražedných atentátnících proslavily
v komunitě abnormálního chování.
Lizzie: To musí být zábavná parta. Mimochodem, existuje
něco v čem nejste expert? Lov velryb? Vyřezávání z mýdla?
originál:
Lizzie: You asked to be assigned this case?
Dylan: No, I just called to offer my expertise. Back in the
day, my study on suicide bombers kind of made me a name in the abnormal behavior
community.
Lizzie: Hmm. Sounds like a fun bunch. By the way, is there a
subject you're not an expert on? Whale hunting? Soap carving?
(Kahlan)
Life Sentence
česky:
(Peter chce Idu znovu požádat o ruku. Chce to udělat ve Wesově a
Aidenově baru, kde se sešla celá rodina.)
Peter: V pořádku, vaše matka tu bude každou chvílí.
Myslím, že byste se měli schovat, když přijde, aby neměla pocit, že jsme
to na ni ušili.
Lizzie: Kdy chceš, abychom vyšli?
Peter: Jakmile řekne „ano“.
Aiden: A co když „ano“ neřekne?
Peter: Zůstanete schovaní, dokud já nezemřu hanbou, nebo
dokud vy nezemřete přirozenou smrtí. Cokoli z toho bude dřív.
originál:
Peter: All right, your mother will be here any minute. I think
you should all hide when she gets here, so she doesn't feel like she's being
ambushed.
Lizzie: When do you want us to come out?
Peter: Uh, right after she says “yes”.
Aiden: And what if she doesn't say yes?
Peter: You stay in your hiding place until I die of
embarrassment or you die of natural causes. Whichever comes first.
(Kahlan)
Pose
česky:
(Blanca dává Prayovi vánoční dárek, barevný foťák.)
Blanca: Předtím, než jsem tě potkala, bylo všechno
černobílé. A takové smýšlení v šedém světě nefunguje. Naučil jsi
mě cenit si život a vážit si každý nádech. Upravil jsi moje vnímaní a
teď vidím všechno barevně. Doufám, že to uděláš i pro ostatní.
Pray: (všichni mají slzy v očích) Ježíši
Kriste, rozfňukala jsi nás jako coury, a to jsme ještě ani nejedli.
originál:
Blanca: Before I met you, everything was in black and white.
And that kind of thinking don't work in a gray world. You taught me to
appreciate life and treasure every breath. You adjusted my focus and now I see
in color. I just hope you do that for other people.
Pray: Lord Jesus, you got us bawling like bitches before we've
even eaten.
(phoboska)
Reverie
česky:
(Glen se chystá vloupat do jedné firmy.)
Mara: Jak se cítíte?
Glen: Vyděšeně. Blbě.
Mara: To je dobrý, i ostřílení zločinci jsou před akcí
nervózní.
Glen: Lžete. Děkuju vám za to.
originál:
Mara: How are you?
Glen: Scared. Sick.
Mara: That's okay. Even hardened criminals get scared before a
job.
Glen: You're lying. Thank you so much.
(Gabik.029)
Take Two
česky:
(Syd žádá Eddieho, aby ho Sam mohla sledovat při práci, což se mu
nezamlouvá.)
Eddie: Syd, já svou práci beru vážně. Lidé, co sem
přijdou, mi důvěřují. Nehodlám riskovat zbytky své firmy, abych dělal
chůvu nějaké rozmazlené, protekční, vyšinuté egoistce. (Syd uhne
pohledem) Stojí přímo za mnou, že jo?
Sam: Jo. A chůvu jsem měla naposledy, když mi bylo
deset.
Eddie: Pravda, omlouvám se. Ve vašem věku se jim říká
sponzoři.
originál:
Eddie: Syd, I take what I do seriously. All right? The people
that come here, they put their trust in me. I'm not about to risk what is left
of my business to babysit a spoiled, overprivileged, out-of-control ego!
She's behind me, isn't she?
Sam: Yep. And I haven't needed a babysitter since I was
10.
Eddie: Oh, right. I'm sorry. At your age, they call them
sponsors.
(Gabik.029)
Westworld
česky:
(William si jde k baru pro pití a je překvapený, že je tam
i Ford.)
William: Země Oz se obejde bez čaroděje?
originál:
William: What's Oz doing without its wizard?
(Caroline115)
Young & Hungry
česky:
Elliot: Yolando, musím s tebou mluvit. S Alanem jsme
strávili celý víkend v posteli, brázdili jsme panstvím Downtown.
Yolanda: To je to, kde položíš jednu nohu na čelo
postele…
Elliot: Ne, ne. Ten televizní seriál. Jsme přesně jako ti
lidé v Panství Downton. Mají tam lidi z hora, jako je Josh, a lidi z dola,
jak jsme my. Ale když si jeden z těch lidí z dola, šofér, vzal někoho
z hora, získal celou moc.
Yolanda: Co to říkáš?
Elliot: Gabi je ten řidič! Gabi je ten řidič! Ona má nyní
veškerou moc. Copak to nevidíš? Je z ní Gabi z Downtownu.
originál:
Elliot: Yolanda, we have to talk. Alan and I spent the entire
weekend in bed, plowing through Downton Abbey.
Yolanda: Is that where you put one leg on the headboard…
Elliot: No! No, the TV show. We're exactly like the people in
Downton Abbey. They have upstairs people, like Josh, and downstairs people, like
us. But when one of the downstairs people, the chauffeur, married an upstairs
person, he got all the power.
Yolanda: What are you saying?
Elliot: The chauffeur is Gabi! The chauffeur is Gabi! She has
all the power now. Don't you see? She's „Downton Gabi“.
(Kahlan)
Baví vás tato rubrika? Pak máte jedinečnou příležitost stát se její součástí. Právě hledáme nové posily do našeho týmu Hláškovinářů a budeme rádi, když se k nám připojíte. Nemusíte se hned k ničemu zavazovat, pro více informací stačí kontaktovat uživatele Gabik.029 nebo inekafe a my vám zodpovíme případné otázky. :-)
- Hláškoviny(6. 6. 2015)
- Hláškoviny(13. 6. 2015)
- Hláškoviny(20. 6. 2015)
- odkryj další díly seriálu
- Hláškoviny(27. 6. 2015)
- Hláškoviny(4. 7. 2015)
- Hláškoviny(14. 7. 2015)
- Hláškoviny(18. 7. 2015)
- Hláškoviny(25. 7. 2015)
- Hláškoviny(1. 8. 2015)
- Hláškoviny(8. 8. 2015)
- Hláškoviny(15. 8. 2015)
- Hláškoviny(22. 8. 2015)
- Hláškoviny(29. 8. 2015)
- Hláškoviny(6. 9. 2015)
- Hláškoviny(13. 9. 2015)
- Hláškoviny(20. 9. 2015)
- Hláškoviny(27. 9. 2015)
- Hláškoviny(4. 10. 2015)
- Hláškoviny(11. 10. 2015)
- Hláškoviny(18. 10. 2015)
- Hláškoviny(25. 10. 2015)
- Hláškoviny(1. 11. 2015)
- Hláškoviny(8. 11. 2015)
- Hláškoviny(15. 11. 2015)
- Hláškoviny(22. 11. 2015)
- Hláškoviny(29. 11. 2015)
- Hláškoviny(6. 12. 2015)
- Hláškoviny(13. 12. 2015)
- Hláškoviny speciál(20. 12. 2015)
- Hláškoviny speciál(27. 12. 2015)
- Hláškoviny speciál(3. 1. 2016)
- Hláškoviny(10. 1. 2016)
- Hláškoviny(17. 1. 2016)
- Hláškoviny(24. 1. 2016)
- Hláškoviny(31. 1. 2016)
- Hláškoviny(7. 2. 2016)
- Hláškoviny(14. 2. 2016)
- Hláškoviny(21. 2. 2016)
- Hláškoviny(28. 2. 2016)
- Hláškoviny(6. 3. 2016)
- Hláškoviny(13. 3. 2016)
- Hláškoviny(23. 3. 2016)
- Hláškoviny(27. 3. 2016)
- Hláškoviny(3. 4. 2016)
- Hláškoviny(10. 4. 2016)
- Hláškoviny(17. 4. 2016)
- Hláškoviny(24. 4. 2016)
- Hláškoviny(1. 5. 2016)
- Hláškoviny(8. 5. 2016)
- Hláškoviny(15. 5. 2016)
- Hláškoviny(22. 5. 2016)
- Hláškoviny(30. 5. 2016)
- Hláškoviny(5. 6. 2016)
- Hláškoviny(12. 6. 2016)
- Hláškoviny(19. 6. 2016)
- Hláškoviny speciál: Vicious(24. 6. 2016)
- Hláškoviny(26. 6. 2016)
- Hláškoviny(3. 7. 2016)
- Hláškoviny(10. 7. 2016)
- Hláškoviny(17. 7. 2016)
- Hláškoviny(25. 7. 2016)
- Hláškoviny speciál: BoJack Horseman(29. 7. 2016)
- Hláškoviny(31. 7. 2016)
- Hláškoviny(7. 8. 2016)
- Hláškoviny(14. 8. 2016)
- Hláškoviny(21. 8. 2016)
- Hláškoviny(28. 8. 2016)
- Hláškoviny(4. 9. 2016)
- Hláškoviny speciál: Rizzoli & Isles(9. 9. 2016)
- Hláškoviny(11. 9. 2016)
- Hláškoviny(18. 9. 2016)
- Hláškoviny speciál: Beauty and the Beast(24. 9. 2016)
- Hláškoviny(25. 9. 2016)
- Hláškoviny(2. 10. 2016)
- Hláškoviny(9. 10. 2016)
- Hláškoviny(16. 10. 2016)
- Hláškoviny(23. 10. 2016)
- Hláškoviny(30. 10. 2016)
- Hláškoviny(6. 11. 2016)
- Hláškoviny(13. 11. 2016)
- Hláškoviny(20. 11. 2016)
- Hláškoviny(27. 11. 2016)
- Hláškoviny(4. 12. 2016)
- Hláškoviny(11. 12. 2016)
- Hláškoviny(18. 12. 2016)
- Vánoční Hláškoviny(25. 12. 2016)
- Vánoční Hláškoviny(1. 1. 2017)
- Vánoční Hláškoviny(8. 1. 2017)
- Hláškoviny(15. 1. 2017)
- Hláškoviny(22. 1. 2017)
- Hláškoviny(29. 1. 2017)
- Hláškoviny(5. 2. 2017)
- Hláškoviny(12. 2. 2017)
- Hláškoviny(19. 2. 2017)
- Hláškoviny(26. 2. 2017)
- Hláškoviny(5. 3. 2017)
- Hláškoviny(12. 3. 2017)
- Hláškoviny(19. 3. 2017)
- Hláškoviny(26. 3. 2017)
- Hláškoviny(2. 4. 2017)
- Hláškoviny(9. 4. 2017)
- Hláškoviny(16. 4. 2017)
- Hláškoviny(23. 4. 2017)
- Hláškoviny(30. 4. 2017)
- Hláškoviny(7. 5. 2017)
- Hláškoviny(14. 5. 2017)
- Hláškoviny(21. 5. 2017)
- Hláškoviny(28. 5. 2017)
- Hláškoviny(4. 6. 2017)
- Hláškoviny(11. 6. 2017)
- Hláškoviny(18. 6. 2017)
- Hláškoviny(25. 6. 2017)
- Hláškoviny(2. 7. 2017)
- Hláškoviny(9. 7. 2017)
- Hláškoviny(16. 7. 2017)
- Hláškoviny(24. 7. 2017)
- Hláškoviny(30. 7. 2017)
- Hláškoviny(6. 8. 2017)
- Hláškoviny(13. 8. 2017)
- Hláškoviny(20. 8. 2017)
- Hláškoviny(27. 8. 2017)
- Hláškoviny(3. 9. 2017)
- Hláškoviny(10. 9. 2017)
- Hláškoviny(17. 9. 2017)
- Hláškoviny(24. 9. 2017)
- Hláškoviny(1. 10. 2017)
- Hláškoviny(8. 10. 2017)
- Hláškoviny(15. 10. 2017)
- Hláškoviny(22. 10. 2017)
- Hláškoviny(29. 10. 2017)
- Hláškoviny(5. 11. 2017)
- Hláškoviny(12. 11. 2017)
- Hláškoviny(19. 11. 2017)
- Hláškoviny(26. 11. 2017)
- Hláškoviny(3. 12. 2017)
- Hláškoviny(10. 12. 2017)
- Hláškoviny(17. 12. 2017)
- Sváteční Hláškoviny(24. 12. 2017)
- Sváteční Hláškoviny(31. 12. 2017)
- Sváteční Hláškoviny(7. 1. 2018)
- Hláškoviny(14. 1. 2018)
- Hláškoviny(21. 1. 2018)
- Hláškoviny(28. 1. 2018)
- Hláškoviny(4. 2. 2018)
- Hláškoviny(11. 2. 2018)
- Hláškoviny(18. 2. 2018)
- Hláškoviny(25. 2. 2018)
- Hláškoviny(4. 3. 2018)
- Hláškoviny(11. 3. 2018)
- Hláškoviny(18. 3. 2018)
- Hláškoviny(25. 3. 2018)
- Hláškoviny(1. 4. 2018)
- Hláškoviny(8. 4. 2018)
- Hláškoviny(15. 4. 2018)
- Hláškoviny(22. 4. 2018)
- Hláškoviny(29. 4. 2018)
- Hláškoviny(6. 5. 2018)
- Hláškoviny(13. 5. 2018)
- Hláškoviny(20. 5. 2018)
- Hláškoviny(27. 5. 2018)
- Hláškoviny(3. 6. 2018)
- Hláškoviny(10. 6. 2018)
- Hláškoviny(17. 6. 2018)
- Hláškoviny(právě čteš)
- Hláškoviny(1. 7. 2018)
- Hláškoviny(8. 7. 2018)
- Hláškoviny(15. 7. 2018)
- Hláškoviny(22. 7. 2018)
- Hláškoviny(29. 7. 2018)
- Hláškoviny(5. 8. 2018)
- Hláškoviny(12. 8. 2018)
- Hláškoviny(19. 8. 2018)
- Hláškoviny(26. 8. 2018)
- Hláškoviny(2. 9. 2018)
- Hláškoviny(9. 9. 2018)
- Hláškoviny(16. 9. 2018)
- Hláškoviny(23. 9. 2018)
- Hláškoviny(30. 9. 2018)
- Hláškoviny(7. 10. 2018)
- Hláškoviny(14. 10. 2018)
- Hláškoviny(21. 10. 2018)
- Hláškoviny(28. 10. 2018)
- Hláškoviny(4. 11. 2018)
- Hláškoviny(11. 11. 2018)
- Hláškoviny(18. 11. 2018)
- Hláškoviny(25. 11. 2018)
- Hláškoviny(2. 12. 2018)
- Hláškoviny(9. 12. 2018)
- Hláškoviny(16. 12. 2018)
- Závěrečné Hláškoviny(6. 1. 2019)