8. 7. 2018

Hláškoviny

Hláškoviny

Určitě budete souhlasit, že hlášky jsou nedílnou součástí každého seriálu. Ať už jde o vtipné brepty u komedií a sitcomů, nebo vážné projevy a sarkastické poznámky u dramat. My jsme pro vás každý týden na pozoru a ty nejlepší z nejlepších vám přinášíme v naší rubrice.

Z epizod vysílaných uplynulý týden (29. červen – 5. červenec 2018) jsme si pro vás vybrali své favority. Jestli máte jiné oblíbené hlášky, neváhejte se o ně s námi podělit v komentářích.

12 Monkeys

4×08 – Demons
stanice
Syfy
vysílání
29. 6. 2018
12Monkeys

česky:
Jennifer: Do Mordoru se člověk jen tak nedostane.
Deacon: To jsou ty blbosti od Tolkiena, že?
Jennifer: Jo.
Deacon: Ty jsem prospal. (Jennifer se na něj šokovaně podívá)

originál:
Jennifer: One does not simply walk into Mordor.
Deacon: That's some Tolkien shit, right?
Jennifer: Yeah.
Deacon: I snoozed through those.

(Kahlan)

12 Monkeys

4×09 – One Minute More
stanice
Syfy
vysílání
29. 6. 2018
12Monkeys

česky:
(Cole a Cassie se dívají na firmu, kterou kdysi řídila Jennifer.)
Cassie: Když Jennifer zmizela, celá firma se zhroutila. Rozebrána a rozprodána na díly. To se stane, když ti tvůj generální ředitel naslibuje, že ti pomocí genetického inženýrství vytvoří jednorožce.

originál:
Cassie: After Jennifer vanished, the whole business collapsed. Scrapped and sold off for parts. That'll happen when your CEO promises to genetically engineer a unicorn.

(Kahlan)

Bold Type, The

2×05 – Stride of Pride
stanice
Freeform
vysílání
3. 7. 2018
TheBoldType

česky:
Oliver: Víte, jak jsem skončil v „Scarlet“ já?
Alex: Upřímně, podle mě ses tu už narodil.
Kat: Stáž!
Oliver: Gay černoch z Oklahomy? Bez šance. Podával jsem kávu modelkám na focení u Versaceho. A jedna z modelek byla Naomi Campbell. Stačil jí jeden pohled na můj úbor, myslím, že šlo o vestu a jezdecké kalhoty. A řekla: „Proč marníš svým talentem děláním kávy a neděláš v módě?“
Alex: A bylo to před, nebo po tom incidentu s hozeným telefonem?

originál:
Oliver: You know how I ended up at „Scarlet“?
Alex: Honestly, in my mind, you were just born here.
Kat: Internship!
Oliver: A gay black man from Oklahoma? Not a chance. I was serving coffee to models at a Versace shoot. But one of those models was Naomi Campbell. She took one look at my ensemble, I believe a vest and jodhpurs were involved. And she said, „Why are you wasting your talents making coffee and not working in fashion?“
Alex: Now, is this before or after the phone chucking incident?

(Kahlan)

Code Black

3×11 – One of Our Own
stanice
CBS
vysílání
4. 7. 2018
CodeBlack

česky:
Jesse: Proč se tak tváříš?
Leanne: Jsem šťastná. To se nemůžu usmívat?
Jesse: Jsem z toho nesvůj.

originál:
Jesse: Why are you doing that with your face?
Leanne: I'm happy. I can't smile?
Jesse: It's disturbing.

(Gabik.029)

DuckTales

1×16 – Day of the Only Child!
stanice
Disney XD
vysílání
30. 6. 2018
DuckTales

česky:
(Rafani jsou na sebe naštvaní a Bubík se rozhodne, že je svým proslovem usmíří.)
Bubík: Jestli je něco, co vím jistě, tak je to to, že se navzájem nenávidíte. Křičíte na sebe, hádáte se spolu, společně jste zklamáním pro vaši matku. Protože jste Rafani. A kdo jiný může být víc proti vám než vaši vlastní bratři?
Velkej brácha: Ale no tak. Jako by tohle… (Bedna je dojatý a obejme své bratry)
Bedna: Už se nikdy nebudeme hádat!

originál:
Louie: Hey! If there's one thing I know, it's that you hate each other. You yell at each other, you fight with each other, you fail Ma Beagle with each other. Because you're the Beagle Boys. And who in this world can antagonize you more than your own brothers?
Big Time: Oh, please. Like that's gonna…
Bouncer: Let's never not fight again!

(Caroline115)

GLOW

2×05 – Perverts Are People, Too
stanice
Netflix
vysílání
29. 6. 2018
GLOW

česky:
(Sam, Bash a Debbie probírají další směrovaní seriálu poté, co Zoya unesla dítě Liberty Belle.)
Sam: V pořádku. Takže já jsem zbohatlický šéf nějaké zasrané televizní společnosti z Anaheimu. Myslím si, že slunce vychází a zapadá v mé prdeli. Čím mě ohromíte, abych se necítil tak debilně? Debbie.
Bash: Zavoláme sem ale i Ruth. Byl to její nápad.
Debbie: Ne, toto je klasický děj z telenovely. Zvládnu to. Dobře, v příběhu o únosu je dalším krokem veřejné prohlášení truchlící matky, ve kterém žádá o bezpečný návrat dítěte. Dále střih na vzdálenou chatku v montanské divočině, kde vidíme poustevníka, který si uvědomuje, že to je jeho dávno ztracená žena a dítě, na které zapomněl, protože se stal obětí požáru a prodělal amnézii. Můj syn, kterého jsem porodila po mém odchodu, se zamiluje do mé dávno ztracené dcery. Musím zastavit svatbu, ale ona už je těhotná a nosí pod srdcem incestní dítě. Prší…
Sam: Ježíši Kriste! Je to wrestling pro děti a ne U nás v „podělaném“ Springfieldu.
Debbie: Jsi tak odmítavý.
Sam: Opravdu? Tohle je ta nejdelší doba, co jsem nechal ženskou, se kterou nespím, mluvit bez přerušení. Nemáš zač a bylo mi ctí.

originál:
Sam: All right. So I'm some yuppie head of a shitty network in Anaheim. I think the sun rises and sets in my own asshole. What are you gonna pitch me to make me feel like less of a douchebag? Debbie.
Bash: Let's get Ruth in here, though. She came up with the idea.
Debbie: No, this is a classic soap plot. I got this. Okay. In a kidnapping story, the next step is for the grieving mother to make a public plea for her child's safe return. Then we cut to a remote cabin in the Montana wilderness where we see a hermit realize this is his long-lost wife and child who he'd forgotten because he was in a fire, suffered amnesia. My son, who I gave birth to after my… going away, falls in love with my long-lost daughter. I have to stop their wedding. She's already pregnant with her incest baby. It's raining…
Sam: Okay, Jesus Christ! I mean, it's a wrestling show for kids, not Guiding goddamn Light.
Debbie: You're so dismissive.
Sam: Really? That's the longest I've ever let a woman who I'm not sleeping with speak uninterrupted. You're welcome. It's an honor.

(phoboska)

Handmaid's Tale, The

2×12 – Postpartum
stanice
Hulu
vysílání
4. 7. 2018
TheHandmaidsTale

česky:
(Nick se ptal, jestli někdo neviděl jeho ženu.)
June: Dnes jsem ji ještě neviděla.
Nick: Když jsem se ráno probudil, tak byla pryč.
June: Třeba vyrazila na nákupy. V Old Navy teď prý mají slevy.

originál:
June: I haven't seen her today.
Nick: She was gone when I woke up this morning.
June: Maybe she went to the mall. I heard there was a sale at Old Navy.

(Gabik.029)

Instinct

1×13 – Tribal
stanice
CBS
vysílání
1. 7. 2018
Instinct

česky:
(Dylan a Lizzie vyslýchají kolegy oběti.)
Joan: Byla chytrá, pracovitá a okouzlující.
Dylan: Měl by někdo z její smrti nějaký zisk?
Joan: Zlato, tohle je nakladatelství, ne Hra o trůny.

originál:
Joan: She was smart and hard-working and charming.
Dylan: Would anyone stand to benefit here by her death?
Joan: Honey, this is a publishing house, not Game of Thrones.

(Gabik.029)

Pose

1×05 – Mother's Day
stanice
FX
vysílání
1. 7. 2018
Pose

česky:
(Flashback na den, kdy se Elektra rozhodla stát se matkou Blancy.)
Blanca: Můžu být k tobě upřímná? Nemyslím si, že budu někdy vypadat tak autenticky jako ty. Nikdo nezpochybňuje tvůj vzhled a ani se na tebe nedívají tak jako na mě. Ne že by mě zajímalo, co si o mně lidi myslí, ale chci být respektována jako žena, tak totiž sama sebe vidím.
Elektra: Myslíš si, že jsem se jednoho dne probudila a puf, vypadala jsem takhle? Ne, vyžaduje to práci, odhodlání. Jenže ty máš v sobě něco víc než krásu. Máš srdce a nebojíš se, aby tě vedlo.

originál:
Blanca: Can I be honest with you? I don't think I'll ever be as real as you. No one questions you or looks at you like they do me. It's not that I give a f*ck about what people think, but I do want to be seen and respected as a woman. That's who I see myself to be.
Elektra: You think I just woke up one day and poof, I look like this? No. It takes work, drive. You have something rarer than beauty, though. You have heart and you're not afraid to lead with it.

(phoboska)

Take Two

1×03 – Taken
stanice
ABC
vysílání
5. 7. 2018
TakeTwo

česky:
Sam: Co se stalo mezi Aramem a Eddiem?
Zeus: Na to se musíš zeptat Eddieho.
Sam: Nechce mi to říct.
Zeus: Řekne ti to až bude připravený.
Sam: Tak to už budu v důchodu.

originál:
Sam: What's up with Aram and Eddie?
Zeus: Gonna have to ask Eddie.
Sam: He won't tell me.
Zeus: He will when he's ready.
Sam: I'll be retired by then.

(Gabik.029)


Baví vás tato rubrika? Pak máte jedinečnou příležitost stát se její součástí. Právě hledáme nové posily do našeho týmu Hláškovinářů a budeme rádi, když se k nám připojíte. Nemusíte se hned k ničemu zavazovat, pro více informací stačí kontaktovat uživatele Gabik.029 nebo inekafe a my vám zodpovíme případné otázky. :-)

Další díly seriálu
Taky by ti myš neupadla, když to pošleš do světa. 
Gabik.029

Gabik.029

Autor si zatím nevyplnil svoje mikrobio.
Poslední komentáře3zobraz všechny 3 příspěvky
Kahlan

Kahlan

po dlhej dobe zase nejaké dodatky do komentov =D 12 MONKEYS 4x8 (Chorus pomáha Jennifer dostať sa...
před 6 roky
STOUPA

STOUPA

povedené:)
před 6 roky
Nira

Nira

Opět výborný výběr, díky :-)
před 6 roky
Další články k tématu