DO tohoto seriálu jsem se doslova zamilovala a hltám každý díl :D Ale dabingu moc nevěřím a zase to bude určitě katastrofa. Ještě že jsou tady tak šikovné překladatelky ->cz titulky to jistí :)
Kdyby si někdo nebyl jistý, autor článku má pravdu. ;)
Akorát s tím týmem Jack vs. tým Daniel nemůžu souhlasit. Já jsem totiž teď 100% tým Aiden (pro ty co to neviděli - viz. 2. série).
Díky za článek, konečně nějaký o seriálu, který znám! :)
A mé sny o Pavlíně Dytrtové se zbořily :(. Ale Ilona Svobodová sedne na Victorii úplně krásně. Rozhodně v pondělí kouknu na první díl a asi si dám opáčko první série celé až s českým dabingem.
Judita napsal(a):
Kdyby si někdo nebyl jistý, autor článku má pravdu. ;)
Akorát s tím týmem Jack vs. tým Daniel nemůžu souhlasit. Já jsem totiž teď 100% tým Aiden (pro ty co to neviděli - viz. 2. série).
Díky za článek, konečně nějaký o seriálu, který znám! :)
Děkuji :) Tenhle článek s vztahuje především k 1. řadě, a jelikož Aiden je až ve druhé, tak pro něj žádný tým není :D (Jinak jsem taky tým Aiden)
EDIT: I když o tom můj avatar zrovna nevypovídá :D spíš lenost...
Začala jsem koukat tedkon někdy a už mám skoro dokoukáno, je to fakt parádička :)
A i jakožto odpůrce dabingu musím přiznat, že tenhle nevypadá nejhůř.
Páni, ten dabing se jim docela povedl. Emily je prostě Emily, ale is dabingem by se to rozhodně dalo přežít :)
Konečně po dlouhé době článeček od frozena, díky za něj :)
Perfektní seriál, který hltám od prvního dílu :) dabing je příšerný a radši zůstanu u originálu :D
Seriál miluju hned od prvního dílu hlavně díky Victorii :) A dabing nevypadá zas tak příšerně, zkusim se na pár dílu kouknout :)
Na to se velmi těším :-) V originále to sice má své kouzlo, ale dabingu dám rozhodně šanci :-) Jsem na to zvědavá :-)
Nikol.21 napsal(a):
dabing je příšerný a radši zůstanu u originálu :D
Ze čtyřicetivteřinové ukázky poznáš, že dabing je příšerný. Gratuluju.
Souhlasím s autorem, tady se dabing hodně nepovedl, napadají mě na Emily i Nolana spousty lepších dabérů...
dobre že ste venovali čas na tento článok, lebo Revenge si to veľmi zaslúži. je to parádny seriál, pozerám ho od začiatku. verím, že aj českí diváci prídu pri ňom na svoje, vrelo odporúčam :)
Díky za článek :-)
Já sice na českou TV nekoukám, ale důvodů proč dát Revenge šanci je dost.
( Team Aiden ;-) )
Nad Revenge přemýšlím už dlouho, ale neměla jsem čas anebo se našlo něco, čemu jsem dala přednost. Ale když jste to tak vychválili, tak si to určitě v originále seženu.Díky:)
Furiant napsal(a):
Ze čtyřicetivteřinové ukázky poznáš, že dabing je příšerný. Gratuluju.
Nevím proč bych to nemohla poznat :) hlasy jsem slyšela a nelíbí se mi, můj názor :) nevím kolik času bys potřeboval na zjištění, že je dabing buď dobrý nebo špatný
Nikol.21 napsal(a):
Nevím proč bych to nemohla poznat :) hlasy jsem slyšela a nelíbí se mi, můj názor :) nevím kolik času bys potřeboval na zjištění, že je dabing buď dobrý nebo špatný
Podle mě trochu víc, aspoň jednu epizodu. Sehnat dabéra, aby přesně seděl hlasově nejde a sehnat nějakého slušného, aby to bylo blízké, dá taky zabrat. Dabing navíc není jenom o tomhle - je to o hezkém naformulování, aby jim slova "seděla" do pusy, o přiměřeně vhodném jazyku (viz. mizerný dabing TVD, kde teenagerské postavy používají slova, která by nikdo z nás nevypustil z pusy), o vyrovnání hlasitosti hudby nebo o překladu vtipů a specifických slovních narážek.
Takže souhlasím s Furiantem - po 40 vteřinách určitě nejde poznat kvalitní/nekvalitní dabing. Taky nejsem jeho velkým příznivcem, ale to neznamená, že tvrdím, že kvalitní neexistuje.
EDIT: Navíc na hlasy si vždycky člověk musí zvyknout - kdysi jsem shlédla dvě série Přátel v originále a nesnesla jsem tou dobou dabing a když jsem naopak koukala o dost později dlouho na dabing, připadal mi originál zvláštní.
Dabing se mi vůbec nelíbí tak jako u všech seriálů, nelíbí se mi na tom že jsou tam skoro pokaždé stejní dableři , mohly by najmout pokaždý někoho jinýho , už mě to nebaví :)
Naposledy, když tu byl článek v tomto stylu tak jsem se na seriál podívala a ihned jsem mu propadla :D Tak to udělám i teď a uvidím jak se mi to zalíbí :D, ale podle všech příspěvků to bude asi něco a já zase nebudu mít pak čas na učení :D
Tento seriál miluji. Televizi nemám takže s dabingem to možná naštěstí ani neuslyším :-) Tak děkuji překladatelkám za titulky a zůstanu u angličtiny. A moc pěkný článek, díky.
Moc pěkný článeček :)
Jinak díky za pochvaly, překladatelce xtomasovi to vyřídím :D
Nevypadá to zle, ale určitě kvůli tomu nepropásnu dneska večer House :-D ale určitě si najdu čas, mrknout se aspoň na pilot někde online... Jinak myslím, že dabing se v posledních letech docela dost zlepšil,a kde dabér naprosto perfektně sedí, to je Pavel Vondra jako DiNozzo z NCIS :-D ale co... Haters gonna hate...
jeej to som nevedela ze Emily a Daniel spolu aj v skutočnosti chodia, to je super :) to by ste mohli napisat nejaky clanok ci su aj ine taketo serialove pariky v skutocnosti :)
Tenhle seriál už jsem sledovala s titulky a tak mě zajímalo jak se povede dabing. Po dnešním shlednutí prvního dílu musím konstatovat, že není nic moc. Určitě v tom hraje roli zvyk na originální znění, ale zase ne až tak velkou, vzhledem k tomu, že jsem měla od Revenge asi 3 měsíce pauzu.
Hned na úvod mě zklamala Emily. Myslím že vzhledem k tomu, že ona je hlavní postava se mohli snažit o trošku víc najít dublérku co by jí líp sedla. Naopak Viktorie je určitě dobře zvolená a dabing mi k ní skvěle sedí a stejně tak i Lydia. Za zmínku určitě stojí povedená Ashley i přesto že asi nepatří mezi nejhlavnější postavy. Hlas Jacka mi k jeho vzhledu není moc sympatický a Jackův mladší brácha Declan mohl mít mladšího dubléra, na jeho věk mi přijde hlas starší. Naopak hlas Conrada mohl mít staršího představitele. Charlotte a Daniela bych viděla neutrálně. A nakonec Nolan, další z mích oblíbených, ten mě zklamal asi nejvíc.
Takže sečteno a podtrženo, určitě na cz verzi mrknu, ale rozhodně si češtinou nepokazím díly které jsem ještě neviděla a podívám se na ně mnohem raději v originále s titulky.
Skvelý článok. Ja rozhodne odporúčam všetkými dvadsiatimi, jeden z najlepších seriálov, aký som kedy videla. :)
Judita napsal(a):
Kdyby si někdo nebyl jistý, autor článku má pravdu. ;)
Akorát s tím týmem Jack vs. tým Daniel nemůžu souhlasit. Já jsem totiž teď 100% tým Aiden (pro ty co to neviděli - viz. 2. série).
Díky za článek, konečně nějaký o seriálu, který znám! :)
no vzhledem k tomu, že tohle vypadá spíš jako článek pro lidi, co seriál ještě neviděli, hodně spoileruješ.
k dabingu... no emily zní spíš jako puberťačka než na nějakých 25, ale victoria by v české verzi asi nemohla být blíž originálu a z té ukázky se mi zdá, že se i drží překladu bez větších úprav.
jen snad případným fanouškům - malé zklamání v tom, že druhá série už má s nějakou pomstou málo společného. ani nepamatuju, kdy naposled se někomu fakt mstila. dost mě to ve sledování série brzdí.
vega napsal(a):
jeej to som nevedela ze Emily a Daniel spolu aj v skutočnosti chodia, to je super :) to by ste mohli napisat nejaky clanok ci su aj ine taketo serialove pariky v skutocnosti :)
Třeba: http://images6.fanpop.com/image/photos/32800000/Ginnifer-Goodwin-and-Josh-Dallas-at-the-2012-American-Music-Awards-once-upon-a-time-32804890-1005-1377.jpg
ševča: Zas na druhou stranu, kdyby se neustále někomu mstila, bylo by to furt na jedno brdo... Naposled z hlavy si pamatuju, že "zničila" Masona (kolem 7. dílu) a toho soudce (10. díl?)
takové seriály mám já ráda. když jsem byla malá, jiné nebyly, teď takový neseženeš.
Protože přes počáteční nadšení a půvab Emily, díky kterému někteří z vás nevidí, jak zoufale nehraje, se v polovině druhé série buď unudíte k smrti nebo skočíte z okna ze všeho toho trapného chaosu, který vám scénáristi naservírovali s jediným záměrem - udržet vás v křesle. Mohla z toho být brilantní minisérie o deseti dílech. Tedy za předpokladu, že Emily by hrál Nolan. Promiň, Frozene99, nic ve zlém.
Sledujem, ale prva seria bola o dost lepsia.
Dabing neriesim, je to zbytocnost a neviem naco to aj robia aj tak bude vzdy otrasny, mali by uz zatat davat len titulky.