Agatha All Along - všechny verze The Ballad of the Witches' Road
Také vám po zhlédnutí marvelovského seriálu Agatha All Along (Agatha za vším schovaná) neustále v hlavě zní „down, down, down the road, down the witches road“? Tak to jste tu správně! Ta slova totiž jsou z písně nazvané „The Ballad of the Witches' Road“.
Během devíti epizod první série zaznělo několik verzí tohoto songu. Přímo pro seriál ji složili manželé Kristen Anderson-Lopez a Robert Lopez. Ti mají na svém kontě písně k animovaným filmům Frozen (Ledové království) nebo Coco. A jednou pracovali už i pro Marvel – složili totiž úvodní song k WandaVision, který se postupně také několikrát měnil.
Fanoušci po celém světě si tento song oblíbili a ani my nejsme výjimkou. Do tohoto článku jsme tak umístili všechny oficiální verze, které jsme v seriálu mohli slyšet. A proč jenom oficiální? Protože na YouTube je už i nespočet fanouškovských cover verzí (metalová, chórová, epic verze, AI verze Taylor Swift a spousta dalších) a kdybychom sem měli dát všechny, tak je posloucháte do Vánoc.
Když zabrousíme do děje seriálu, tak v poslední epizodě jsme se dozvěděli, že píseň vymyslela Agatha spolu se svým synem Nicholasem v roce 1756. Během let se pak trochu změnila slova – v původní Nickově verze totiž zaznělo „down, down, down the road, down the windy road“, poté však změnil slovo „windy“ za „witches“. Agatha pak také zpívala „down, down, down the road, down the witches road“. V true crime verzi v první epizodě pak zazní „down, down, down the road, down the winding road“.
Historii máme za sebou, tak jdeme poslouchat, co říkáte?
True Crime verze
Epizoda 1×01 – Seekest Thou the Road (Necestou se dej)
Sacred Chant verze
Epizoda 1×02 – Circle Sewn With Fate / Unlock Thy Hidden Gate (Kruhu tajemný, zjev bránu k podzemí)
Verze od Lorny Wu
Epizody 1×04 – If I Can't Reach You / Let My Song Teach You (S písní příjdu vždy dodat ti sílu) a 1×06 – Familiar by Thy Side (Kdo na tvé straně stál)
Cover verze od čarodějek
Epizoda 1×04 – If I Can't Reach You / Let My Song Teach You (S písní příjdu vždy dodat ti sílu)
Nickyho verze
Epizoda 1×09 – Maiden Mother Crone (Matka jediná)
Agatha Through Time verze
Epizoda 1×09 – Maiden Mother Crone (Matka jediná)
Pop verze
Epizoda 1×09 – Maiden Mother Crone (Matka jediná)
Bonus #1: score verze
Bonus #2: live verze z Disney D23
Bonus #3: O baladě
Pokud jste doposlouchali až sem, tak nám dejte vědět do komentářů, která verze je vaše nejoblíbenější!