13. 6. 2015

Hláškoviny

Hláškoviny

Vítáme vás u pokračování rubriky, která je zaměřená na hlášky ze seriálů. S hláškami se u seriálů setkáváme dennodenně. Některé jsou jimi přímo napěchovány, až téměř praskají ve švech, jiné jsou naopak velmi skoupé. Každý týden se tak můžete těšit na dávku toho nejlepšího, co jste mohli v seriálech slyšet.

Z epizod vysílaných uplynulý týden (5. – 11. června 2015) si pro vás skupina uživatelů vybrala své favority. Jestli máte jiné oblíbené hlášky, neváhejte se o ně s námi podělit v komentářích.

Devious Maids

3×02 – From Here to Eternity
stanice
Lifetime
vysílání
8. 6. 2015
DeviousMaids

česky:
Zoila: Vlastně mám sama novinky. Jsem těhotná.
Rosie: (natáhne ruce směrem ke Carmen a Marisol) Dlužíte mi 10 babek.
Zoila: Můj bože. Vy jste se vsadili?!
Rosie: Bylo to jasné. Carmen řekla, že jsi jen oplácaná, a Marisol řekla, že jsi moc stará.

originál:
Zoila: I actually have some news myself. I'm pregnant.
Rosie: You owe me 10 bucks.
Zoila: Oh, my God. You made a bet?!
Rosie: It was claro. Carmen said you were just chubby, and Marisol said you were too old.

(Kahlan)

Game of Thrones

5×09 – The Dance of Dragons
stanice
HBO
vysílání
7. 6. 2015
GameofThrones

česky:
Alliser Thorne: Máš dobré srdce, Jone Snowe. Jednou nás to všechny zabije.

originál:
Alliser Thorne: You have a good heart, Jon Snow. It'll get us all killed.

(inekafe)

česky:
(Sledují zápas v aréně a Daario se snaží přesvědčit Daenerys, že malý mrštný muž zvítězí nad velkým svalovcem. Špičkuje se s Hizdahrem zo Loraqem, který tvrdí opak.)
Daario: Pokaždý, když jsem šel do jámy a bojoval proti takové obludě, dav lidí mě spatřil, tehdy jsem byl ještě kost a kůže a viděl tu hromadu rozzuřených svalů, co se mě chystá zabít. Peníze si nemohli vydělat lépe. Ale hromada rozzuřených svalů nemá žádné svaly tady (přiloží si dýku pod bradu), nebo tady (přiloží hrot dýky Hizdahrovi ke krku). A velcí muži byli vždy moc pomalí na to, aby dokázali zastavit mou dýku, která je bodla tam, kde svaly nemají. A kdykoliv jsem viděl takovouhle obludu, která stojí přede mnou a dělá svoje zvířecí ksichty, věděl jsem, že to bude v pohodě. (Velký muž usekne hlavu malému a Hizdahr zo Loraq se začne spokojeně usmívat.)

originál:
Daario: Whenever I got into the pit against a beast like that one, the crowd saw me, all skin and bone back then, then they saw a pile of angry muscles ready to murder me. They couldn't get their money out fast enough. But the pile of angry muscles never had any muscles here or… here. And the big men were always too slow to stop my dagger from going where their muscles weren't. Yes, whenever I saw a beast like that one standing across from me making his beast faces, I knew I could rest easy.

(Dadulinka)

iZombie

1×13 – Blaine's World
stanice
The CW
vysílání
9. 6. 2015
iZombie

česky:
Blaine: Počkat. Páni. Tak on to neví? (Směje se.) Kámo, zemřeš s pořádnou dávkou ironie. Skvělému seattleskému lovci zombíků nedošlo, že celou tu dobu jeho milovaná… Vždyť přece ty vlasy, ty oči, ta pleť, to sis myslel, že to byla, co… nekonvenční volba stylu?

originál:
Blaine: Wait. Oh, man. He doesn't know? Dude, you are about to go out with one large dose of irony. Seattle's pre­eminent zombie hunter not realizing the entire time that his own beloved… I mean, the hair, the eyes, the complexion, you thought those were, what, just questionable style choices?

(allyska)

česky:
(Blaine nechal Majora mrznout v mrazáku. Nese mu polévku.)
Blaine: Podívej, nevím, jestli si hladový, ale víš, co moje máma vždycky říká?
Major: Proč jsem přestala užívat antikoncepční pilulky?
Blaine: Ne. Na polévku je vždycky místo!

originál:
Blaine: Look, I don't know if you're hungry, but you know what my mom always says?
Major: Why'd I stop using birth control?
Blaine: No. There's always room for soup!

(Lill)

Orange Is the New Black

3×01 – Mother's Day
stanice
Netflix
vysílání
11. 6. 2015
OrangeistheNewBlack

česky:
(Skupina vězeňkyň medituje.)
vězeňkyně 1: A osvobodíš se od otroctví. A jakožto znamení skutečného osvobození budeš nahá tančit při obřadu. (Jedna z vězeňkyň se začne svlékat a tančit.) A budeš tančit… Počkej, nech toho. Myslela jsem to metaforicky. Vždyť si tu přece předáváme neviditelný míč, pro Krista.
vězeňkyně 2: Já myslela, že v Krista nevěříme.

originál:
vězeňkyně 1: And ye shall be free from slavery. And as a sign that ye be really free… ye shall be naked in thy rites. And ye shall dance… Wait, don't do that. It's metaphorical naked. I mean, we're passing around an invisible ball, for Christ's sake.
vězeňkyně 2: I thought we didn't believe in Christ.

(lukascoolarik)

Penny Dreadful

2×06 – Glorious Horrors
stanice
Showtime
vysílání
7. 6. 2015
PennyDreadful

česky:
(Očarovaný Sir Malcolm se dozvídá smutnou zprávu o své manželce.)
Vanessa: Víte… Stalo se něco hrozného.
Sir Malcolm: Ano?
Vanessa: Hrozně mě to mrzí, ale vaše žena je mrtvá.
Sir Malcolm: Gladys?
Vanessa: Je mi to líto.
Sir Malcolm: Jak?
Vanessa: To teď není důležité.
Sir Malcolm: Jak?
Vanessa: Sama si vzala život.
Sir Malcolm: (s úsměvem) Gladys? To mi na ni nesedí.
Vanessa: (překvapeně se dívá na ostatní) Jestli pro vás můžeme cokoliv…
Sir Malcolm: Jak si vzala život?
Vanessa: Opravdu si nemyslím…
Ethan: Podřízla si krk.
Sir Malcolm: Kde?
Ethan: (překvapeně) Kde?
Sir Malcolm: Kde to udělala?
Vanessa: Patrně v hlavní ložnici venkovského sídla.
Sir Malcolm: Aha. To bych měl nechat vyměnit koberec. Hezké ráno. (Odchází vyprovázen překvapenými pohledy ostatních.)

originál:
Vanessa: You see… something awful's happened.
Sir Malcolm: Yes?
Vanessa: I'm terribly sorry, but your wife is dead.
Sir Malcolm: Gladys?
Vanessa: I'm so sorry.
Sir Malcolm: How?
Vanessa: That's not important now.
Sir Malcolm: How?
Vanessa: She took her own life.
Sir Malcolm: Gladys did? That doesn't seem like her.
Vanessa: If there's anything we can do…
Sir Malcolm: How did she take her own life?
Vanessa: I really don't think…
Ethan: She cut her own throat.
Sir Malcolm: Where?
Ethan: Where?
Sir Malcolm: Where did she do it?
Vanessa: In the master bedroom, apparently at the country house.
Sir Malcolm: Oh, I see. I shall have to have the carpet replaced then. Good morning. Morning.

(phoboska)

Salem

2×10 – Til Death Do Us Part
stanice
WGN America
vysílání
7. 6. 2015
Salem

česky:
Mary: Divné… Vypadáš jinak. Od našeho posledního setkání se ti toho zřejmě mnoho přihodilo.
Anne: Vdala jsem se.
Mary: Blahopřeji. Tvé kouzlo zafungovalo.

originál:
Mary: Strange… You seem different. I believe much has happened to you since we last met.
Anne: I'm married.
Mary: Congratulations. Your spell worked.

(inekafe)

Stitchers

1×02 – Friends in Low Places
stanice
ABC Family
vysílání
9. 6. 2015
Stitchers

česky:
Kirsten: Vezmi mě domů.
Cameron: Jako vážně? Nebo mě přinutíš, abych tě vzal na nějaké hrozné místo?
Kirsten: Vážně… Potom tě přinutím, abys mě vzal na nějaké hrozné místo.

originál:
Kirsten: Take me home.
Cameron: Like, for reals? Or are you gonna make me take you someplace awful?
Kirsten: For real… Then I'll make you take me someplace awful.

(Lill)

Vicious

2×02 – Gym
stanice
ITV
vysílání
8. 6. 2015
Vicious

česky:
(Freddie a Stuart jdou po ulici.)
Stuart: Kdo ví, jestli bude pršet. Hlásili ho, ale vždy se pletou. Vypadá to na déšť. I když, pršet nemusí. Nebo může.
Freddie: Kdyby bylo možné někoho unudit k smrti, tak už bys zmasakroval celou tuhle ulici.

originál:
Stuart: I wonder if it's going to rain. They said rain, but then they're always wrong. It looks like it could rain. Then, again, it might not. Or it could.
Freddie: If it were possible to bore somebody to death, you would have massacred this entire street by now.

(Kahlan)

Miluješ seriály a SerialZone? Chceš být součástí rozrůstajícího se týmu redaktorů, kteří přispívají ke každodennímu chodu webu? Máš zájem o psaní článků? Nebo by tě bavilo doplňovat obsahy epizod? Láká tě třeba kontrola, korekce a schvalování seriálových zajímavostí a zajímavostí k osobnostem? Pokud umíš výborně česky (u psaní článků nutná také pokročilejší znalost angličtiny) a máš zájem o kredity navíc, napiš na redakce@serialzone.cz a řekni nám, pod jakou přezdívkou na SZ vystupuješ a na čem se chceš podílet!

Další díly seriálu
Kdo nelikuje není SerialZoňák! 
inekafe

inekafe

Autor si zatím nevyplnil svoje mikrobio.
Poslední komentáře7zobraz všech 7 příspěvků
Nyx

Nyx

Píšeš mi z duše :D Potom my, drámu milujúci pisatelia hlášok sme ako chudobní príbuzní, lebo všetci...
před 9 roky
Lill

Lill

@inekafe: You know you can always count on me ;))
před 9 roky
Ivy

Ivy

Teda zrovna u Devious Maids bych dala víc hlášek, všechno co v tomhle dílu vypadlo z Evelyn...
před 9 roky
Další články k tématu