Hláškoviny
Vítáme vás u pokračování rubriky, která je zaměřená na hlášky ze seriálů. S hláškami se u seriálů setkáváme dennodenně. Některé jsou jimi přímo napěchovány, až téměř praskají ve švech, jiné jsou naopak velmi skoupé. Každý týden se tak můžete těšit na dávku toho nejlepšího, co jste mohli v seriálech slyšet.
Z epizod vysílaných uplynulý týden (10. – 16. července 2015) si pro vás skupina uživatelů vybrala své favority. Jestli máte jiné oblíbené hlášky, neváhejte se o ně s námi podělit v komentářích.
Baby Daddy
česky:
Bonnie: (o zasnoubení s Bradem) Pořád nemůžu
uvěřit, že se budeme brát.
Tucker: Jo. To prase, co právě proletělo kolem, tomu taky
nemůže uvěřit.
originál:
Bonnie: Oh, I just can't believe that we're actually getting
married.
Tucker: Yeah. Neither can the pig that just flew by.
(inekafe)
Graceland
česky:
Paul: Hele, kámo, vyřešíme to.
Mike: Tvůj kamarád mě napadl.
Ari: Blbost! Jsi lhář!
Mike: Nelžu. Dal jsi mi přes držku a vyhrožovals, že mi
uřízneš koule!
Ari: Odlož tu zbraň, nebo ti je vážně uříznu.
Paul: Ari, prosím tě!
Ari: Neuříznu mu koule. To by znamenalo, že bych se jich
musel dotknout.
originál:
Paul: Look, brother, we can work this out.
Mike: Your friend attacked me.
Ari: Bullshit! You're a liar!
Mike: I'm not lying. You punched me in the face and threatened
to cut off my balls!
Ari: Yeah, put your gun down, or I cut off your balls.
Paul: Ari, please!
Ari: I'm not gonna cut off his balls. That'd mean I'd have to
touch his frickin' balls.
(inekafe)
Impastor
česky:
Marla: Jde o mého syna Jaspera. Myslím, že je na cestě
k Satanovi.
Buddy: To jsou trochu silná slova.
Marla: Tohle jsem našla v jeho pokoji. Myslím, že je to
marihuana.
Buddy: A vysoké kvality.
Marla: Jak to víte?
Buddy: Misionářská práce na Jamajce.
originál:
Marla: It's my son Jasper. I think he's headed on a path to
Satan.
Buddy: That sounds kind of dark.
Marla: I found this in his room. I think it's marijuana.
Buddy: High quality too.
Marla: How do you know that?
Buddy: Missionary work in Jamaica.
česky:
(Detektivové přišli LeeAnne říci, že Buddy skočil z mostu.)
LeeAnne: I kdyby skočil, nemusí to znamenat, že je mrtvý,
že?
detektiv 1: Míra úmrtnosti je 98 %. Když spadl do vody,
letěl rychlostí 86 mil za hodinu, takže je tu dobrá šance, že se jeho krk
zlomil nebo jeho lebka rozdrtila.
detektiv 2: Time!
detektiv 1: Dobrá zpráva však je, že díky žralokům a
přílivu asi nikdy nenajdeme jeho tělo, takže alespoň nebudete vidět, jak
ho to rozdrtilo.
LeeAnne: To je podle vás dobrá zpráva?!
originál:
LeeAnne: Even if he jumped, it doesn't mean for sure
he's dead. Right?
detektiv 1: The fatality rate is 98%. When he hit the water, he
was going 86 miles an hour, so there's a good chance his neck would have
snapped or his skull would have been crushed.
detektiv 2: Tim!
detektiv 1: The good news is, between the sharks and the tide,
we're probably never gonna find his body, so you're not gonna have to see how
mangled he got.
LeeAnne: That's your idea of good news?!
(Lill x 2)
Last Ship, The
česky:
(Velitel lodi Chandler a jeho tým pátrají po ponorce.)
Chandler: Jen jednu věc nesnáším víc, než vidět ponorku
na sonaru.
Slattery: Co?
Chandler: Nevidět žádnou.
originál:
Chandler: Only one thing I hate more than seeing a submarine
on sonar.
Slattery: What's that?
Chandler: Not seeing one.
(La.Volpe)
Mr. Robot
česky:
(Elliot prochází detoxikací a halucinuje/sní. Přichází do svého bytu
a jeho rybička k němu promlouvá.)
rybička: Nestyď se. Pojď blíž. Je to zneklidňující, já
vím. Tvá rybička s tebou navazuje konverzaci. Čas jsou peníze, Elliote.
Elliot: Nepotřebuješ něco? Třeba vyměnit vodu nebo tak?
rybička: Když žiješ v akvárku, změna pro tebe
neexistuje. Celý svůj život jsem prožil v této věci. Celý můj svět je
na tomto stolku. Podívám se kolem a vidím to samé, jen je jiný den.
Osvětlení, nábytek. Dokonce i zvuky jsou pořád stejné. Jsem ve smyčce,
která se nezastaví, dokud neumřu. Už mě tento svět nebaví.
Elliot: Co můžu udělat? Chci ti pomoct.
rybička: Myslím, že je to jasné. Je jenom jediná věc,
kterou můžeš pro svého bráchu v akvárku udělat.
Elliot: Co máš na mysli?
rybička: (naštvaně) Přesuň mě
k oknu, sakra!
originál:
rybička: Don't be shy now. You can come closer. Unsettling,
I know. Your pet beta fish chatting you up. But time's money, Elliot.
Elliot: You need something? Your water… does it need
changing?
rybička: When you live in a fishbowl, ain't no such thing as
change. My entire life's been spent in this thing. My whole world's on your
side table. I look around… same shit, different day. The lighting, the
furniture. Even the sounds… always the same. I'm on a loop, and it won't stop
unless my life does. I'm exhausted with this world.
Elliot: What can I do? I wanna help.
rybička: I think it's pretty obvious. There's really only
one thing you can do for a brother in a fishbowl.
Elliot: What is it?
rybička: Move him to a goddamn window!
(inekafe)
Scream
česky:
(Riley se začne muchlovat s Noahem a po chvíli se zeptá…)
Riley: Máš… No, vždyť víš?
Noah: Vždyť víš. Říká se, že když nejsi dost dospělej
na to, abys řekl kondom, tak nejsi dost dospělej na sex.
Riley: A máš?
originál:
Riley: Uh, do you have a… You know?
Noah: You know, uh, they say if you're not mature enough to say
condom, you're not mature enough for sex.
Riley: So do you?
(Pajky)
Stitchers
česky:
(Po pochvale od šéfky se Camille snaží už potřetí zeptat na
zvýšení platu.)
Camille: Dobře, do třetice všeho dobrého. Byla to dost
dobrá práce, aby mi zajistila, řekněme, zvýšení platu?
Maggie: Zasloužila sis to nejen tímto. Takže kolik
chceš?
Camille: Hned to bude. (napíše si částku na ruku a
ukáže ji Maggie)
Maggie: (zasměje se) Dobře. (odchází)
Camille: Počkej, mohu přidat ještě nulu?
originál:
Camille: Okay, third time's the charm. Enough of a good job to
warrant, say, a raise?
Maggie: You've earned it in more ways than one. So how much do
you want?
Camille: Hold, please.
Maggie: Done.
Camille: Wait, can I add a zero?
(Lill)
Strain, The
česky:
Fet: Kde jste byl celý den?
Abraham: Nemusíte si se mnou dělat starosti.
Fet: Nenapadlo vás něco takového jako: „Bože, asi bych se
jim měl ozvat. Dát jim vědět, že nejsem mrtvý. Dát jim vědět, že
nejsem upír.“
Abraham: Nejsem mrtvý. Nejsem upír.
originál:
Fet: Where the hell were you all day?
Abraham: Don't concern yourself with me.
Fet: Did you think that maybe, „Gee, uh, I should check in,
let them know that I'm not dead, let ‘em know I'm not a vampire“?
Abraham: I'm not dead. I'm not a vampire.
(Kahlan)
Zoo
česky:
(Senátor má na stěně obrovskou vycpanou hlavu losa.)
Mitch: Senátore? Mou disertaci jsem dělal na téma
„Nepřímá úměrnost velikosti vycpaných zvířat na stěně k velikosti
penisu jejich majitele“. Upřímnou soustrast vaší ženě.
originál:
Mitch: Senator? I did my grad school thesis on the inverse
proportionality of taxidermy wall mounts to their owners' penis size. My
condolences to your wife.
(phoboska)
Miluješ seriály a SerialZone? Chceš být součástí rozrůstajícího se týmu redaktorů, kteří přispívají ke každodennímu chodu webu? Máš zájem o psaní článků? Nebo by tě bavilo doplňovat obsahy epizod? Láká tě třeba kontrola, korekce a schvalování seriálových zajímavostí a zajímavostí k osobnostem? Pokud umíš výborně česky (u psaní článků nutná také pokročilejší znalost angličtiny) a máš zájem o kredity navíc, napiš na redakce@serialzone.cz a řekni nám, pod jakou přezdívkou na SZ vystupuješ a na čem se chceš podílet!
- Hláškoviny(6. 6. 2015)
- Hláškoviny(13. 6. 2015)
- Hláškoviny(20. 6. 2015)
- odkryj další díly seriálu
- Hláškoviny(27. 6. 2015)
- Hláškoviny(4. 7. 2015)
- Hláškoviny(14. 7. 2015)
- Hláškoviny(právě čteš)
- Hláškoviny(25. 7. 2015)
- Hláškoviny(1. 8. 2015)
- Hláškoviny(8. 8. 2015)
- Hláškoviny(15. 8. 2015)
- Hláškoviny(22. 8. 2015)
- Hláškoviny(29. 8. 2015)
- Hláškoviny(6. 9. 2015)
- Hláškoviny(13. 9. 2015)
- Hláškoviny(20. 9. 2015)
- Hláškoviny(27. 9. 2015)
- Hláškoviny(4. 10. 2015)
- Hláškoviny(11. 10. 2015)
- Hláškoviny(18. 10. 2015)
- Hláškoviny(25. 10. 2015)
- Hláškoviny(1. 11. 2015)
- Hláškoviny(8. 11. 2015)
- Hláškoviny(15. 11. 2015)
- Hláškoviny(22. 11. 2015)
- Hláškoviny(29. 11. 2015)
- Hláškoviny(6. 12. 2015)
- Hláškoviny(13. 12. 2015)
- Hláškoviny speciál(20. 12. 2015)
- Hláškoviny speciál(27. 12. 2015)
- Hláškoviny speciál(3. 1. 2016)
- Hláškoviny(10. 1. 2016)
- Hláškoviny(17. 1. 2016)
- Hláškoviny(24. 1. 2016)
- Hláškoviny(31. 1. 2016)
- Hláškoviny(7. 2. 2016)
- Hláškoviny(14. 2. 2016)
- Hláškoviny(21. 2. 2016)
- Hláškoviny(28. 2. 2016)
- Hláškoviny(6. 3. 2016)
- Hláškoviny(13. 3. 2016)
- Hláškoviny(23. 3. 2016)
- Hláškoviny(27. 3. 2016)
- Hláškoviny(3. 4. 2016)
- Hláškoviny(10. 4. 2016)
- Hláškoviny(17. 4. 2016)
- Hláškoviny(24. 4. 2016)
- Hláškoviny(1. 5. 2016)
- Hláškoviny(8. 5. 2016)
- Hláškoviny(15. 5. 2016)
- Hláškoviny(22. 5. 2016)
- Hláškoviny(30. 5. 2016)
- Hláškoviny(5. 6. 2016)
- Hláškoviny(12. 6. 2016)
- Hláškoviny(19. 6. 2016)
- Hláškoviny speciál: Vicious(24. 6. 2016)
- Hláškoviny(26. 6. 2016)
- Hláškoviny(3. 7. 2016)
- Hláškoviny(10. 7. 2016)
- Hláškoviny(17. 7. 2016)
- Hláškoviny(25. 7. 2016)
- Hláškoviny speciál: BoJack Horseman(29. 7. 2016)
- Hláškoviny(31. 7. 2016)
- Hláškoviny(7. 8. 2016)
- Hláškoviny(14. 8. 2016)
- Hláškoviny(21. 8. 2016)
- Hláškoviny(28. 8. 2016)
- Hláškoviny(4. 9. 2016)
- Hláškoviny speciál: Rizzoli & Isles(9. 9. 2016)
- Hláškoviny(11. 9. 2016)
- Hláškoviny(18. 9. 2016)
- Hláškoviny speciál: Beauty and the Beast(24. 9. 2016)
- Hláškoviny(25. 9. 2016)
- Hláškoviny(2. 10. 2016)
- Hláškoviny(9. 10. 2016)
- Hláškoviny(16. 10. 2016)
- Hláškoviny(23. 10. 2016)
- Hláškoviny(30. 10. 2016)
- Hláškoviny(6. 11. 2016)
- Hláškoviny(13. 11. 2016)
- Hláškoviny(20. 11. 2016)
- Hláškoviny(27. 11. 2016)
- Hláškoviny(4. 12. 2016)
- Hláškoviny(11. 12. 2016)
- Hláškoviny(18. 12. 2016)
- Vánoční Hláškoviny(25. 12. 2016)
- Vánoční Hláškoviny(1. 1. 2017)
- Vánoční Hláškoviny(8. 1. 2017)
- Hláškoviny(15. 1. 2017)
- Hláškoviny(22. 1. 2017)
- Hláškoviny(29. 1. 2017)
- Hláškoviny(5. 2. 2017)
- Hláškoviny(12. 2. 2017)
- Hláškoviny(19. 2. 2017)
- Hláškoviny(26. 2. 2017)
- Hláškoviny(5. 3. 2017)
- Hláškoviny(12. 3. 2017)
- Hláškoviny(19. 3. 2017)
- Hláškoviny(26. 3. 2017)
- Hláškoviny(2. 4. 2017)
- Hláškoviny(9. 4. 2017)
- Hláškoviny(16. 4. 2017)
- Hláškoviny(23. 4. 2017)
- Hláškoviny(30. 4. 2017)
- Hláškoviny(7. 5. 2017)
- Hláškoviny(14. 5. 2017)
- Hláškoviny(21. 5. 2017)
- Hláškoviny(28. 5. 2017)
- Hláškoviny(4. 6. 2017)
- Hláškoviny(11. 6. 2017)
- Hláškoviny(18. 6. 2017)
- Hláškoviny(25. 6. 2017)
- Hláškoviny(2. 7. 2017)
- Hláškoviny(9. 7. 2017)
- Hláškoviny(16. 7. 2017)
- Hláškoviny(24. 7. 2017)
- Hláškoviny(30. 7. 2017)
- Hláškoviny(6. 8. 2017)
- Hláškoviny(13. 8. 2017)
- Hláškoviny(20. 8. 2017)
- Hláškoviny(27. 8. 2017)
- Hláškoviny(3. 9. 2017)
- Hláškoviny(10. 9. 2017)
- Hláškoviny(17. 9. 2017)
- Hláškoviny(24. 9. 2017)
- Hláškoviny(1. 10. 2017)
- Hláškoviny(8. 10. 2017)
- Hláškoviny(15. 10. 2017)
- Hláškoviny(22. 10. 2017)
- Hláškoviny(29. 10. 2017)
- Hláškoviny(5. 11. 2017)
- Hláškoviny(12. 11. 2017)
- Hláškoviny(19. 11. 2017)
- Hláškoviny(26. 11. 2017)
- Hláškoviny(3. 12. 2017)
- Hláškoviny(10. 12. 2017)
- Hláškoviny(17. 12. 2017)
- Sváteční Hláškoviny(24. 12. 2017)
- Sváteční Hláškoviny(31. 12. 2017)
- Sváteční Hláškoviny(7. 1. 2018)
- Hláškoviny(14. 1. 2018)
- Hláškoviny(21. 1. 2018)
- Hláškoviny(28. 1. 2018)
- Hláškoviny(4. 2. 2018)
- Hláškoviny(11. 2. 2018)
- Hláškoviny(18. 2. 2018)
- Hláškoviny(25. 2. 2018)
- Hláškoviny(4. 3. 2018)
- Hláškoviny(11. 3. 2018)
- Hláškoviny(18. 3. 2018)
- Hláškoviny(25. 3. 2018)
- Hláškoviny(1. 4. 2018)
- Hláškoviny(8. 4. 2018)
- Hláškoviny(15. 4. 2018)
- Hláškoviny(22. 4. 2018)
- Hláškoviny(29. 4. 2018)
- Hláškoviny(6. 5. 2018)
- Hláškoviny(13. 5. 2018)
- Hláškoviny(20. 5. 2018)
- Hláškoviny(27. 5. 2018)
- Hláškoviny(3. 6. 2018)
- Hláškoviny(10. 6. 2018)
- Hláškoviny(17. 6. 2018)
- Hláškoviny(24. 6. 2018)
- Hláškoviny(1. 7. 2018)
- Hláškoviny(8. 7. 2018)
- Hláškoviny(15. 7. 2018)
- Hláškoviny(22. 7. 2018)
- Hláškoviny(29. 7. 2018)
- Hláškoviny(5. 8. 2018)
- Hláškoviny(12. 8. 2018)
- Hláškoviny(19. 8. 2018)
- Hláškoviny(26. 8. 2018)
- Hláškoviny(2. 9. 2018)
- Hláškoviny(9. 9. 2018)
- Hláškoviny(16. 9. 2018)
- Hláškoviny(23. 9. 2018)
- Hláškoviny(30. 9. 2018)
- Hláškoviny(7. 10. 2018)
- Hláškoviny(14. 10. 2018)
- Hláškoviny(21. 10. 2018)
- Hláškoviny(28. 10. 2018)
- Hláškoviny(4. 11. 2018)
- Hláškoviny(11. 11. 2018)
- Hláškoviny(18. 11. 2018)
- Hláškoviny(25. 11. 2018)
- Hláškoviny(2. 12. 2018)
- Hláškoviny(9. 12. 2018)
- Hláškoviny(16. 12. 2018)
- Závěrečné Hláškoviny(6. 1. 2019)