Hláškoviny
Vítáme vás u pokračování rubriky, která je zaměřená na hlášky ze seriálů. S hláškami se u seriálů setkáváme dennodenně. Některé jsou jimi přímo napěchovány, až téměř praskají ve švech, jiné jsou naopak velmi skoupé. Každý týden se tak můžete těšit na dávku toho nejlepšího, co jste mohli v seriálech slyšet.
Z epizod vysílaných uplynulý týden (16. – 22. října 2015) si pro vás skupina uživatelů vybrala své favority. Jestli máte jiné oblíbené hlášky, neváhejte se o ně s námi podělit v komentářích.
Agents of S.H.I.E.L.D.
česky:
(Frye a Coulson řeší poslání záhadného Lashe, který vraždí
Inhumans.)
Dwight Frye: Vy to nechápete. Měli byste mu pomáhat, ne ho
pronásledovat.
Coulson: Pomáhat mu zabíjet lidi, no jasně, to dává
smysl.
Dwight Frye: Myslíte si, že jemu se líbí to, co dělá?
Nelíbí. Odkdy jsem se proměnil, mám pocit, že mi hoří kůže, že mám
v hlavě sbíječku. Vstávám s tím, že možná ta bolest ustoupí, ale ona
neustupuje. Jediná věc, která mi pomáhá je, když Lash udělá
svou práci.
originál:
Dwight Frye: You guys don't get it. You should be helping him,
not hunting him.
Coulson: Help him kill people…‘cause, sure, that makes
sense.
Dwight Frye: Do you think he likes doing what he's doing? He
doesn't. Ever since I turned, I feel like my skin is on fire and there's a
jackhammer in my head. I wake up thinking that the pain will go away, but it
doesn't. The only thing that helps is when Lash does his thing…
(phoboska)
Brooklyn Nine-Nine
česky:
Jake: Mám šílenou depku. Amy se mě snaží povzbudit. Ráno
mi dala samolepku jen za to, že jsem se probral.
Gina: No fuj. Jako bys chodil s učitelkou.
Jake: Já vím. Fakt sexy.
originál:
Jake: I am skraight-up depressed. Amy's been doing her best
to cheer me up. She gave me this sticker this morning just for waking up.
Gina: Ew, it's like you're dating your teacher.
Jake: I know. It's so hot.
(lukascoolarik)
Doctor Who
česky:
(Doctor a Clara se pošťuchují u Tardis, když v tom se začínají
objevovat Vikingové.)
Clara: Doctore…
Doctor: Ne, ne, Vikingy ne. Nemám náladu na Vikingy.
Viking: Půjdete s námi.
Doctor: Ne, to nepůjdu. A víte proč? (Doctor si nasadí
brýle a povídá.) Právě teď mám na obličeji vyspělejší
technologii, než váš druh zvládne vytvořit za následujících 9 milionů
let.
(Viking vezme brýle z Doctorova obličeje a zlomí je.)
Doctor: Claro…
Clara: Jo?
Doctor: Půjdeme s Vikingama.
originál:
Clara: Doctor…
Doctor: No, no, not Vikings. I'm not in the mood for
Vikings.
Viking: You're coming with us.
Doctor: No, I'm not. Do you want to know why? On my face, right
now, more advanced technology than your species will manage over the next nine
million years.
Doctor: Clara…
Clara: Yeah?
Doctor: We're going with the Vikings.
(Pajky)
Doktor Martin
originál:
policista Tomáš: Doktore, máte chvilku?
Martin: Jsem na cestě za pacientem, takže ne.
policista Tomáš: Položím vám pár otázek choulostivého
charakteru.
Martin: Děkuji, nemám zájem.
policista Tomáš: Vaše DN?
Martin: Co prosím?
policista Tomáš: Datum narození.
Martin: K čemu to potřebujete?
policista Tomáš: Abych mohl ověřit, jestli nemáte záznam
v trestním rejstříku.
Martin: Nemám, stačilo se zeptat.
policista Tomáš: A já vám věřím, ale jako opatrovníka
nezletilého chlapce vás stejně musím proklepnout. Takže to datum?
Martin: Já nejsem ničí opatrovník.
policista Tomáš: Byl jste někdy zatčen za sexuální
zneužívání?
Martin: Absolutně ne.
procházející dívka: No jen se nedělejte, doktore. Vy
zvíře.
Martin: Já nejsem opatrovník Petra Krásy.
policista Tomáš: Který ovšem tvrdí něco jiného. Našel
jsem ho opuštěného na křižovatce za Protějovem, jak se snaží dostopovat
do nemocnice za maminkou, kam vy ho nechcete vzít. Doufám, že se nad sebou
zamyslíte.
Martin: Proč ho tam nevezmete sám, když vám na tom tolik
záleží?
policista Tomáš: Protože jsem ve službě.
Martin: To já ovšem taky.
policista Tomáš: A co s ním asi tak udělám, když mě
zavolají k ozbrojenému přepadení nebo bombovému útoku?
Martin: Vážně si myslíte, že tady v příštích dvou
hodinách dojde k bombovému útoku?
policista Tomáš: Naznačoval snad někdo něco? (Martin
odejde s pacientem a Tomáš pustí Péťu z auta.) Tak doktor říkal,
že tě rád za maminkou do nemocnice vezme.
Péťa: Jé, díky.
(MountainLionet)
originál:
(Martin vysvětluje paní Milerové, že musí se synem zůstat doma, aby se
infekce nešířila.)
paní Milerová: Já s ním nemůžu zůstat doma, musím do
práce.
Martin: Tak ať s ním zůstane manžel.
paní Milerová: (ironicky) No jistě, ten se určitě
kvůli pár puchýřkům vykašle na svoji novou přítelkyni a vrátí se
z Brna sem k nám. Možná se ještě nakonec dáme dohromady.
Martin: (nadšeně) No, výborně.
(La.Volpe)
Hawaii Five-0
česky:
Lou: Brácho, něco ti vysvětlím. Přes to, že od tebe
ženská odejde, se přeneseš jen jedním způsobem, a ten zahrnuje tebe, mě a
bar.
Steve: Pomůžeš mi zase vyskočit na koně?
Lou: Ne. Jen jsem myslel, že tam půjdeme a opijeme se.
originál:
Lou: Brother… let me explain something to you. There's only
one way to get over a woman walking out on you, and it involves you, me and that
bar.
Steve: Gonna help me get back on the horse?
Lou: No. I just figured we'd go over there and get good
and drunk.
(Kahlan)
How to Get Away with Murder
česky:
Connor: Hele, Pořadníku. Nenechala ti Rebecca klíče od
smažírny, než vzala nohy na ramena?
Wes: Cože?
Connor: Dochází nám pivo a já bych si dal něco
tvrdšího.
Laurel: To bychom mohli rovnou uspořádat orgie.
Connor: Ano! To se mi líbí! Rozloučit se stylově. Kdo do
toho jde?
Michaela: Mě z toho vynechte.
Laurel: Tohle je možná konec, Michaelo.
Connor: Michaelo, ty chceš jít do vězení bez pořádnýho
orgasmu?
Michaela: (Connor je gay) A ty mi s tím snad
pomůžeš?
originál:
Connor: Hey, Waitlist. Did Rebecca leave keys to the trap house
before she ran for the hills?
Wes: What?
Connor: We are almost out of beer, and I would like something
more hard-core.
Laurel: We might as well have an orgy, too.
Connor: Yes! I like it! Go out with a bang. Who's in?
Michaela: I'm not playing this game.
Laurel: This might be the end, Michaela.
Connor: Michaela, would you like to go to jail without having
an orgasm?
Michaela: Because you're gonna help me with that?
(Gabik.029)
Last Man Standing
česky:
(Vanessa se s Mikem baví o odchodu z práce – na škole učí
biologii.)
Mike: Vážně chceš odejít z práce?
Vanessa: Nechci odejít, Miku. Jenom v ní nechci
pokračovat.
Mike: Dobře, že nevyučuješ češtinu. Se slovy ti to
moc nejde.
originál:
Mike: You really want to quit your job?
Vanessa: I don't want to quit, Mike. I just don't want to
keep doing it.
Mike: It's a good thing you don't teach English. You're not
very good with words.
(inekafe)
Simpsons, The
česky:
(Homer dělá před domem výzdobu na Halloween a přistaví se při něm
Ned.)
Ned: Halloween u Simpsonových. To je klasika. Půjdeš do
domku na stromě, abys odvyprávěl tři hrůzostrašné příběhy?
Homer: To děláme v přístí epizodě. Psycho se Skinnerem a
jeho máti, muppetí Čaroděj ze země Oz – já jsem Strašák Fozzie… a
pak ještě něco s tím, jak nábytek dostane rozum a ovládne svět.
Ned: Hm, zní to super!
Homer: Lidé to žerou.
originál:
Ned: Halloween at the Simpsons'. What a classic tradition! Are
you heading up to the tree house to tell three horrifying tales?
Homer: Ah, we're doing it next week. It's gonna be Psycho with
Skinner and his mom, Muppet Wizard of Oz– I'm Scarecrow-Fozzie– and then,
uh, one where furniture gets smart and takes over the world or something.
Ned: Mmm! Sounds chilling!
Homer: Eh. People love it.
(inekafe)
Truth Be Told
česky:
(Russell se omlouvá své ženě Angie.)
Russell: Chci se ti omluvit za své chování. Asi jsem to
jenom nepochopil. Myslel jsem, že po svatbě přestaneme randit
s jinými lidmi.
originál:
Russell: I want to apologize for my behavior earlier. I guess
I misunderstood. I thought when we got married, we were gonna stop dating
other people.
(inekafe)
- Hláškoviny(6. 6. 2015)
- Hláškoviny(13. 6. 2015)
- Hláškoviny(20. 6. 2015)
- odkryj další díly seriálu
- Hláškoviny(27. 6. 2015)
- Hláškoviny(4. 7. 2015)
- Hláškoviny(14. 7. 2015)
- Hláškoviny(18. 7. 2015)
- Hláškoviny(25. 7. 2015)
- Hláškoviny(1. 8. 2015)
- Hláškoviny(8. 8. 2015)
- Hláškoviny(15. 8. 2015)
- Hláškoviny(22. 8. 2015)
- Hláškoviny(29. 8. 2015)
- Hláškoviny(6. 9. 2015)
- Hláškoviny(13. 9. 2015)
- Hláškoviny(20. 9. 2015)
- Hláškoviny(27. 9. 2015)
- Hláškoviny(4. 10. 2015)
- Hláškoviny(11. 10. 2015)
- Hláškoviny(18. 10. 2015)
- Hláškoviny(právě čteš)
- Hláškoviny(1. 11. 2015)
- Hláškoviny(8. 11. 2015)
- Hláškoviny(15. 11. 2015)
- Hláškoviny(22. 11. 2015)
- Hláškoviny(29. 11. 2015)
- Hláškoviny(6. 12. 2015)
- Hláškoviny(13. 12. 2015)
- Hláškoviny speciál(20. 12. 2015)
- Hláškoviny speciál(27. 12. 2015)
- Hláškoviny speciál(3. 1. 2016)
- Hláškoviny(10. 1. 2016)
- Hláškoviny(17. 1. 2016)
- Hláškoviny(24. 1. 2016)
- Hláškoviny(31. 1. 2016)
- Hláškoviny(7. 2. 2016)
- Hláškoviny(14. 2. 2016)
- Hláškoviny(21. 2. 2016)
- Hláškoviny(28. 2. 2016)
- Hláškoviny(6. 3. 2016)
- Hláškoviny(13. 3. 2016)
- Hláškoviny(23. 3. 2016)
- Hláškoviny(27. 3. 2016)
- Hláškoviny(3. 4. 2016)
- Hláškoviny(10. 4. 2016)
- Hláškoviny(17. 4. 2016)
- Hláškoviny(24. 4. 2016)
- Hláškoviny(1. 5. 2016)
- Hláškoviny(8. 5. 2016)
- Hláškoviny(15. 5. 2016)
- Hláškoviny(22. 5. 2016)
- Hláškoviny(30. 5. 2016)
- Hláškoviny(5. 6. 2016)
- Hláškoviny(12. 6. 2016)
- Hláškoviny(19. 6. 2016)
- Hláškoviny speciál: Vicious(24. 6. 2016)
- Hláškoviny(26. 6. 2016)
- Hláškoviny(3. 7. 2016)
- Hláškoviny(10. 7. 2016)
- Hláškoviny(17. 7. 2016)
- Hláškoviny(25. 7. 2016)
- Hláškoviny speciál: BoJack Horseman(29. 7. 2016)
- Hláškoviny(31. 7. 2016)
- Hláškoviny(7. 8. 2016)
- Hláškoviny(14. 8. 2016)
- Hláškoviny(21. 8. 2016)
- Hláškoviny(28. 8. 2016)
- Hláškoviny(4. 9. 2016)
- Hláškoviny speciál: Rizzoli & Isles(9. 9. 2016)
- Hláškoviny(11. 9. 2016)
- Hláškoviny(18. 9. 2016)
- Hláškoviny speciál: Beauty and the Beast(24. 9. 2016)
- Hláškoviny(25. 9. 2016)
- Hláškoviny(2. 10. 2016)
- Hláškoviny(9. 10. 2016)
- Hláškoviny(16. 10. 2016)
- Hláškoviny(23. 10. 2016)
- Hláškoviny(30. 10. 2016)
- Hláškoviny(6. 11. 2016)
- Hláškoviny(13. 11. 2016)
- Hláškoviny(20. 11. 2016)
- Hláškoviny(27. 11. 2016)
- Hláškoviny(4. 12. 2016)
- Hláškoviny(11. 12. 2016)
- Hláškoviny(18. 12. 2016)
- Vánoční Hláškoviny(25. 12. 2016)
- Vánoční Hláškoviny(1. 1. 2017)
- Vánoční Hláškoviny(8. 1. 2017)
- Hláškoviny(15. 1. 2017)
- Hláškoviny(22. 1. 2017)
- Hláškoviny(29. 1. 2017)
- Hláškoviny(5. 2. 2017)
- Hláškoviny(12. 2. 2017)
- Hláškoviny(19. 2. 2017)
- Hláškoviny(26. 2. 2017)
- Hláškoviny(5. 3. 2017)
- Hláškoviny(12. 3. 2017)
- Hláškoviny(19. 3. 2017)
- Hláškoviny(26. 3. 2017)
- Hláškoviny(2. 4. 2017)
- Hláškoviny(9. 4. 2017)
- Hláškoviny(16. 4. 2017)
- Hláškoviny(23. 4. 2017)
- Hláškoviny(30. 4. 2017)
- Hláškoviny(7. 5. 2017)
- Hláškoviny(14. 5. 2017)
- Hláškoviny(21. 5. 2017)
- Hláškoviny(28. 5. 2017)
- Hláškoviny(4. 6. 2017)
- Hláškoviny(11. 6. 2017)
- Hláškoviny(18. 6. 2017)
- Hláškoviny(25. 6. 2017)
- Hláškoviny(2. 7. 2017)
- Hláškoviny(9. 7. 2017)
- Hláškoviny(16. 7. 2017)
- Hláškoviny(24. 7. 2017)
- Hláškoviny(30. 7. 2017)
- Hláškoviny(6. 8. 2017)
- Hláškoviny(13. 8. 2017)
- Hláškoviny(20. 8. 2017)
- Hláškoviny(27. 8. 2017)
- Hláškoviny(3. 9. 2017)
- Hláškoviny(10. 9. 2017)
- Hláškoviny(17. 9. 2017)
- Hláškoviny(24. 9. 2017)
- Hláškoviny(1. 10. 2017)
- Hláškoviny(8. 10. 2017)
- Hláškoviny(15. 10. 2017)
- Hláškoviny(22. 10. 2017)
- Hláškoviny(29. 10. 2017)
- Hláškoviny(5. 11. 2017)
- Hláškoviny(12. 11. 2017)
- Hláškoviny(19. 11. 2017)
- Hláškoviny(26. 11. 2017)
- Hláškoviny(3. 12. 2017)
- Hláškoviny(10. 12. 2017)
- Hláškoviny(17. 12. 2017)
- Sváteční Hláškoviny(24. 12. 2017)
- Sváteční Hláškoviny(31. 12. 2017)
- Sváteční Hláškoviny(7. 1. 2018)
- Hláškoviny(14. 1. 2018)
- Hláškoviny(21. 1. 2018)
- Hláškoviny(28. 1. 2018)
- Hláškoviny(4. 2. 2018)
- Hláškoviny(11. 2. 2018)
- Hláškoviny(18. 2. 2018)
- Hláškoviny(25. 2. 2018)
- Hláškoviny(4. 3. 2018)
- Hláškoviny(11. 3. 2018)
- Hláškoviny(18. 3. 2018)
- Hláškoviny(25. 3. 2018)
- Hláškoviny(1. 4. 2018)
- Hláškoviny(8. 4. 2018)
- Hláškoviny(15. 4. 2018)
- Hláškoviny(22. 4. 2018)
- Hláškoviny(29. 4. 2018)
- Hláškoviny(6. 5. 2018)
- Hláškoviny(13. 5. 2018)
- Hláškoviny(20. 5. 2018)
- Hláškoviny(27. 5. 2018)
- Hláškoviny(3. 6. 2018)
- Hláškoviny(10. 6. 2018)
- Hláškoviny(17. 6. 2018)
- Hláškoviny(24. 6. 2018)
- Hláškoviny(1. 7. 2018)
- Hláškoviny(8. 7. 2018)
- Hláškoviny(15. 7. 2018)
- Hláškoviny(22. 7. 2018)
- Hláškoviny(29. 7. 2018)
- Hláškoviny(5. 8. 2018)
- Hláškoviny(12. 8. 2018)
- Hláškoviny(19. 8. 2018)
- Hláškoviny(26. 8. 2018)
- Hláškoviny(2. 9. 2018)
- Hláškoviny(9. 9. 2018)
- Hláškoviny(16. 9. 2018)
- Hláškoviny(23. 9. 2018)
- Hláškoviny(30. 9. 2018)
- Hláškoviny(7. 10. 2018)
- Hláškoviny(14. 10. 2018)
- Hláškoviny(21. 10. 2018)
- Hláškoviny(28. 10. 2018)
- Hláškoviny(4. 11. 2018)
- Hláškoviny(11. 11. 2018)
- Hláškoviny(18. 11. 2018)
- Hláškoviny(25. 11. 2018)
- Hláškoviny(2. 12. 2018)
- Hláškoviny(9. 12. 2018)
- Hláškoviny(16. 12. 2018)
- Závěrečné Hláškoviny(6. 1. 2019)