To se mi ani nechce věřit, že Česká televize umí vysílat i něco jiného než Televarieté...
Hip hip hurá :-) :-) :-)
mě spíš překvapuje, jakou senzaci seriál Sherlock strhuje... vlastně to ani není seriál, alespoň pro mě 9 dílů za 5 let žádný seriál není :)
ale špatné to není, to zase ne:p
ČT mám poslední dobou raději víc a víc :).
filip.scherhaufer napsal(a):
A bude to s dabingom alebo s titulkami?
Zkus článek dočíst do konce :)
filip.scherhaufer napsal(a):
A bude to s dabingom alebo s titulkami?
Ale přemýšlím, že musí mít ten díl už nějakou dobu k dispozici, protože za jeden den by to těžko stihli nadabovat :)
Takže to vypadá na celkem úzkou spolupráci mezi BBC a ČT. To mě celkem udivuje.
Dubov napsal(a):
Ale přemýšlím, že musí mít ten díl už nějakou dobu k dispozici, protože za jeden den by to těžko stihli nadabovat :)
Takže to vypadá na celkem úzkou spolupráci mezi BBC a ČT. To mě celkem udivuje.
Jak už jsem psala do diskuze u Sherlocka: Ne, ne, nesmíš zapomenout, že BBC je veřejnoprávní a mezi evropskými veřejnoprávkami jsou takové lepší vztahy.
Jupííí. Ani nie tak kvôli odvysielaniu na ČT, hoci je to fajn, no ja to mám radšej v angličtine a s titulkami, tak si pokojne počkám. Skôr jupí že sa konečne dočkáme! Čakanie na Sherlocka je najdlhšie čakanie v živote.
Edit: ČT2 odvysílá díl pod názvem Sherlock: Přízračná nevěsta.
Jů! Tak to je super!
Dubov napsal(a):
Ale přemýšlím, že musí mít ten díl už nějakou dobu k dispozici, protože za jeden den by to těžko stihli nadabovat :)
Čistě namluvení hodinové epizody je záležitost max. 3 hodin práce. Netuším, kolik času bere dabingová postprodukce. Ale samozřejmě to měli k dispozici předem.
Škoda, že je to s dabingom a nie s titulkami v pôvodnom jazyku ale aj tak si to asi pozriem. Teším sa už teraz :)
Já jsem za dabing vděčná a asi se pominu radostí.
ČT má duální vysílání, takže znalci angličtiny se můžou pokochat originálem s případnou podporou skrytých titulků pro neslyšící. My neznalci si to vychutnáme v češtině a spokojení můžeme být všichni. Klobouk dolů před ČT, že i za rok by si se čtvrtou sérií takhle pospíšili?
Aktualizováno: Speciál bude k dispozici jak s českým dabingem, tak i v originále s českými titulky.
V originále? Na ČT? Budu si konečně moc vybrat? Tak to dám té televizi zítra šanci. Díky za informaci. ;)
Už jsem to viděl včera, ale zkusím to i dnes na ČT. :-)
Jsem zvědavá ))
Dori napsal(a):
Jsem zvědavá ))
Sherlokuv hlas v českém dabingu je nudný ,ale jinak velice dobré.