Hláškoviny
Vítáme vás u pokračování rubriky, která je zaměřená na hlášky ze seriálů. S hláškami se u seriálů setkáváme dennodenně. Některé jsou jimi přímo napěchovány, až téměř praskají ve švech, jiné jsou naopak velmi skoupé. Každý týden se tak můžete těšit na dávku toho nejlepšího, co jste mohli v seriálech slyšet.
Z epizod vysílaných uplynulý týden (29. ledna – 4. února 2016) si pro vás skupina uživatelů vybrala své favority. Jestli máte jiné oblíbené hlášky, neváhejte se o ně s námi podělit v komentářích.
2 Broke Girls
česky:
Caroline: Sophie, co tady děláte?
Sophie: Max mi napsala, kde je. Kdyby se mi prý už neozvala,
tak vás unesla sekta a já vás měla přijet zachránit. Taky jsem byla jednou
v sektě. Jmenuje se Avon.
originál:
Caroline: Sophie, what are you guys doing here?
Sophie: Oh, well, Max texted me her location. Said if I didn't
hear back from her, you'd been abducted by the cult and to come rescue you.
I was in a cult once. It's called Avon.
(Gabik.029)
Agent Carter
česky:
Jarvis: S uspávací puškou jistě máte zkušenost.
Peggy: Ne. Jak to, že vy ano?
Jarvis: Někdy vyžaduje pře se zvířaty pana Starka tvrdou
ruku.
Peggy: Snad ne plameňák.
Jarvis: Koala. Roztomilý vzhled odporuje hrozné povaze.
originál:
Jarvis: I trust you've operated a tranquilizer rifle
before.
Peggy: I can't say that I have. Why on earth have you?
Jarvis: On occasion, wrangling Mr. Stark's animal preserve
requires a ruthless hand.
Peggy: Not the flamingo.
Jarvis: The koala. Its adorable appearance belies a vile
temperament.
(Kahlan)
American Crime Story
česky:
(Marcia je naštvaná po tom, co si vyslechla pásku z výslechu O. J.
Simpsona.)
Marcia: Tohle je fiasko. Proč mu to policajti tolerujou?
Gil: Protože nejsou zvyklí vyslýchat hvězdy. On je The
Juice. Uběhl s míčem víc jak 1800 metrů během jedné sezóny.
Marcia: Nevím, co to znamená, ale víš ty co? Nemělo by na
tom záležet. Prošlo mu, že ji mlátil, ale neprojde mu, že ji zabil.
originál:
Marcia: This is a fiasco. Why did the cops tolerate it?
Gil: ‘Cause they're not used to grilling a star. He's The
Juice. He rushed more than 2,000 yards in one season.
Marcia: I have no idea what that means. But you know what? It
shouldn't matter. He got away with beating her. He is not gonna get away with
killing her.
(phoboska)
Big Bang Theory, The
česky:
Sheldonova babička: A za žádných okolností jí ten
zásnubní prstýnek nedáš.
Amy: Jaký prstýnek?
Leonard: (na Penny) Asi bychom jim měli dopřát
trochu soukromí.
Penny: Jo, jo, jo. Běž napřed. Já pak přijdu.
Amy: (na Sheldona) Ty máš zásnubní prsten?
Sheldon: Ano.
Amy: Penny, tys o tom věděla?
Penny: (na Leodarda) Tak jo, jdeme.
originál:
Sheldon's grandma: And under no circumstance will you give
her that engagement ring.
Amy: What ring?
Leonard: Maybe we should give them some privacy.
Penny: Yeah, yeah, yeah. You go ahead. I'll catch up with
you.
Amy: You have an engagement ring?
Sheldon: Yes.
Amy: Penny, did you know about this?
Penny: All right, let's go.
(Gabik.029)
Death in Paradise
česky:
J.P.: Asi jsem se zamiloval.
Dwayne: Cože? Ty?
J.P.: Ano. Do Rosey.
Dwayne: Rosey?
J.P.: Jo, miluju ji. Pořád zapomínám, že se tak cítím.
Procházím imigrační seznamy a pak si zničehonic vzpomenu a začnu se
usmívat. Nemůžu se dočkat, až jí to řeknu.
Dwayne: Počkat, počkat, počkat. Cože chceš?
J.P.: Říct Rosey, že ji miluju.
Dwayne: Zbláznil ses? Nikdy nesmíš ženě říct, že ji
miluješ.
J.P.: Ne?
Dwayne: Ne! Až jí to řekneš, tak tě má v hrsti. A pak
si najednou uvědomíš, že svým přátelům říkáš, jak s nimi nemůžeš
jít ven, protože bys raději zůstal doma a měl klidný večer.
J.P.: Takže jí to nemám říkat?
Dwayne: Ne! Poslouchej, J.P. Chceš s ní mít zdravý
vztah?
J.P.: Ano. Přesne to chci, Dwayne.
Dwayne: Tak jí nikdy nesmíš říct pravdu.
originál:
J.P.: I think… I'm in love.
Dwayne: You? In love?
J.P.: Yes, it's… It's… It's Rosey.
Dwayne: Rosey?
J.P.: Yes, I love her. And, you know, I keep on forgetting
that that's how I feel, you know? So, I just find myself doing something
like… like going through the immigration lists and then I suddenly remember
and I just start to smile. I can't wait to tell her.
Dwayne: Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. You're going to do
what?
J.P.: Tell Rosey I love her.
Dwayne: Are you crazy? You can't ever tell a woman you love
her.
J.P.: I can't?
Dwayne: No! Because once you tell a woman that, they own you.
And the next thing you know, you'll be telling your friends you can't see them
tonight because you fancy a „quiet night in“.
J.P.: So I… I don't tell her I love her?
Dwayne: No! Listen, J.P. You want a healthy relationship with a
woman, right?
J.P.: Yes, yes. That's… That's exactly what I want,
Dwayne.
Dwayne: Then never tell her the truth.
(inekafe)
Galavant
česky:
(Roberta čeká ve frontě na loď, která ji má dopravit na Ostrov
starých panen.)
muž: Nalodí se cestující třídy „B“. Cestující
třídy „B“ na Ostrov starých panen. (k neznámé ženě) Tady je
kočka a trocha čokolády. Užijte si výlet.
Roberta: (Podává muži palubní vstupenku a bere si
kočku a čokoládu.) Děkuji mnohokrát.
(Přijíždí Richard a seskakuje z koně.)
muž: (Richardovi) Tady nemůžete parkovat. Tady je
červená zóna.
Richard: Nechte si ho! (křičí) Roberto, počkej!
Polož tu kočku.
originál:
Man: Now boarding „B“ passengers only. „B“ passengers
to the Island of Spinster. Here's a cat and some chocolate. Enjoy the trip.
Roberta: Thanks, thank you.
Man: You can't park here. It's a red zone.
Richard: Keep it! Roberta, wait! Put down that cat.
(phoboska)
Last Man Standing
česky:
(Eve prochází kuchyní, kde jsou Mike a Vanessa.)
Eve: Tak zatím, 'diče.
Vanessa: Měj se, 'ero.
Mike: Užij si 'olu. (na Vanessu) Jakpak naložíme
s časem, co jsme právě ušetřili?
originál:
Eve: Later, 'rents.
Vanessa: Later, 'aughter.
Mike: Have fun at, uh, 'ool. What are we gonna do with all the
time we just saved?
česky:
Vanessa: Zlato, pamatuješ, jaks mě požádal o ruku?
Mike: Jasně.
Vanessa: Řekni mi to. Celý příběh od začátku.
Mike: Od začátku?
Vanessa: Od začátku.
Mike: Byl nádherný říjnový den.
Vanessa: Červenec. Požádals mě v červenci.
Mike: Jo, ale narodil jsem se v říjnu. Je to dlouhý
příběh.
originál:
Vanessa: Honey, honey, do you remember when you proposed to
me?
Mike: Yes. Yeah.
Vanessa: Tell me the story… The whole story, from the
beginning.
Mike: From the beginning?
Vanessa: From the beginning.
Mike: It was a beautiful day in October.
Vanessa: July. You proposed in July.
Mike: Yeah, but I was born in October. It's a
long story.
(inekafe x 2)
Second Chance
česky:
Arthur: Dobré ráno, šerife Pritcharde. Žádal jste
o upozornění na vámi specifikované zločiny.
Mary: Co prosím?
Jimmy: Jen ty, co vyžadují mé schopnosti.
Mary: To existují zločiny, které se řeší pitím a
arogancí?
originál:
Arthur: Good morning, Sheriff Pritchard. You asked me to alert
you to crimes that met your specific criteria.
Mary: I'm sorry. You did what?
Jimmy: Just ones that need my particular skills.
Mary: Oh. There are crimes to be solved involving drinking and
arrogance?
(lukascoolarik)
Supernatural
česky:
Dean: Ulovil jsi nám případ?
Sam: To ne. Poslouchej. Nějaký chlápek vyfotil lasičku, jak
letí na datlovi. Ve vzduchu. Šílený.
Dean: Takže ornitologové taky nic nemají.
originál:
Dean: Did you catch us a case?
Sam: Um, no. Uh. Get this. Some – some dude took a picture
of a weasel riding a flying woodpecker. Midair. I-it's kind of nuts.
Dean: So, I'm guessing there's nothing on the mar-meter,
either.
(Kahlan)
- Hláškoviny(6. 6. 2015)
- Hláškoviny(13. 6. 2015)
- Hláškoviny(20. 6. 2015)
- odkryj další díly seriálu
- Hláškoviny(27. 6. 2015)
- Hláškoviny(4. 7. 2015)
- Hláškoviny(14. 7. 2015)
- Hláškoviny(18. 7. 2015)
- Hláškoviny(25. 7. 2015)
- Hláškoviny(1. 8. 2015)
- Hláškoviny(8. 8. 2015)
- Hláškoviny(15. 8. 2015)
- Hláškoviny(22. 8. 2015)
- Hláškoviny(29. 8. 2015)
- Hláškoviny(6. 9. 2015)
- Hláškoviny(13. 9. 2015)
- Hláškoviny(20. 9. 2015)
- Hláškoviny(27. 9. 2015)
- Hláškoviny(4. 10. 2015)
- Hláškoviny(11. 10. 2015)
- Hláškoviny(18. 10. 2015)
- Hláškoviny(25. 10. 2015)
- Hláškoviny(1. 11. 2015)
- Hláškoviny(8. 11. 2015)
- Hláškoviny(15. 11. 2015)
- Hláškoviny(22. 11. 2015)
- Hláškoviny(29. 11. 2015)
- Hláškoviny(6. 12. 2015)
- Hláškoviny(13. 12. 2015)
- Hláškoviny speciál(20. 12. 2015)
- Hláškoviny speciál(27. 12. 2015)
- Hláškoviny speciál(3. 1. 2016)
- Hláškoviny(10. 1. 2016)
- Hláškoviny(17. 1. 2016)
- Hláškoviny(24. 1. 2016)
- Hláškoviny(31. 1. 2016)
- Hláškoviny(právě čteš)
- Hláškoviny(14. 2. 2016)
- Hláškoviny(21. 2. 2016)
- Hláškoviny(28. 2. 2016)
- Hláškoviny(6. 3. 2016)
- Hláškoviny(13. 3. 2016)
- Hláškoviny(23. 3. 2016)
- Hláškoviny(27. 3. 2016)
- Hláškoviny(3. 4. 2016)
- Hláškoviny(10. 4. 2016)
- Hláškoviny(17. 4. 2016)
- Hláškoviny(24. 4. 2016)
- Hláškoviny(1. 5. 2016)
- Hláškoviny(8. 5. 2016)
- Hláškoviny(15. 5. 2016)
- Hláškoviny(22. 5. 2016)
- Hláškoviny(30. 5. 2016)
- Hláškoviny(5. 6. 2016)
- Hláškoviny(12. 6. 2016)
- Hláškoviny(19. 6. 2016)
- Hláškoviny speciál: Vicious(24. 6. 2016)
- Hláškoviny(26. 6. 2016)
- Hláškoviny(3. 7. 2016)
- Hláškoviny(10. 7. 2016)
- Hláškoviny(17. 7. 2016)
- Hláškoviny(25. 7. 2016)
- Hláškoviny speciál: BoJack Horseman(29. 7. 2016)
- Hláškoviny(31. 7. 2016)
- Hláškoviny(7. 8. 2016)
- Hláškoviny(14. 8. 2016)
- Hláškoviny(21. 8. 2016)
- Hláškoviny(28. 8. 2016)
- Hláškoviny(4. 9. 2016)
- Hláškoviny speciál: Rizzoli & Isles(9. 9. 2016)
- Hláškoviny(11. 9. 2016)
- Hláškoviny(18. 9. 2016)
- Hláškoviny speciál: Beauty and the Beast(24. 9. 2016)
- Hláškoviny(25. 9. 2016)
- Hláškoviny(2. 10. 2016)
- Hláškoviny(9. 10. 2016)
- Hláškoviny(16. 10. 2016)
- Hláškoviny(23. 10. 2016)
- Hláškoviny(30. 10. 2016)
- Hláškoviny(6. 11. 2016)
- Hláškoviny(13. 11. 2016)
- Hláškoviny(20. 11. 2016)
- Hláškoviny(27. 11. 2016)
- Hláškoviny(4. 12. 2016)
- Hláškoviny(11. 12. 2016)
- Hláškoviny(18. 12. 2016)
- Vánoční Hláškoviny(25. 12. 2016)
- Vánoční Hláškoviny(1. 1. 2017)
- Vánoční Hláškoviny(8. 1. 2017)
- Hláškoviny(15. 1. 2017)
- Hláškoviny(22. 1. 2017)
- Hláškoviny(29. 1. 2017)
- Hláškoviny(5. 2. 2017)
- Hláškoviny(12. 2. 2017)
- Hláškoviny(19. 2. 2017)
- Hláškoviny(26. 2. 2017)
- Hláškoviny(5. 3. 2017)
- Hláškoviny(12. 3. 2017)
- Hláškoviny(19. 3. 2017)
- Hláškoviny(26. 3. 2017)
- Hláškoviny(2. 4. 2017)
- Hláškoviny(9. 4. 2017)
- Hláškoviny(16. 4. 2017)
- Hláškoviny(23. 4. 2017)
- Hláškoviny(30. 4. 2017)
- Hláškoviny(7. 5. 2017)
- Hláškoviny(14. 5. 2017)
- Hláškoviny(21. 5. 2017)
- Hláškoviny(28. 5. 2017)
- Hláškoviny(4. 6. 2017)
- Hláškoviny(11. 6. 2017)
- Hláškoviny(18. 6. 2017)
- Hláškoviny(25. 6. 2017)
- Hláškoviny(2. 7. 2017)
- Hláškoviny(9. 7. 2017)
- Hláškoviny(16. 7. 2017)
- Hláškoviny(24. 7. 2017)
- Hláškoviny(30. 7. 2017)
- Hláškoviny(6. 8. 2017)
- Hláškoviny(13. 8. 2017)
- Hláškoviny(20. 8. 2017)
- Hláškoviny(27. 8. 2017)
- Hláškoviny(3. 9. 2017)
- Hláškoviny(10. 9. 2017)
- Hláškoviny(17. 9. 2017)
- Hláškoviny(24. 9. 2017)
- Hláškoviny(1. 10. 2017)
- Hláškoviny(8. 10. 2017)
- Hláškoviny(15. 10. 2017)
- Hláškoviny(22. 10. 2017)
- Hláškoviny(29. 10. 2017)
- Hláškoviny(5. 11. 2017)
- Hláškoviny(12. 11. 2017)
- Hláškoviny(19. 11. 2017)
- Hláškoviny(26. 11. 2017)
- Hláškoviny(3. 12. 2017)
- Hláškoviny(10. 12. 2017)
- Hláškoviny(17. 12. 2017)
- Sváteční Hláškoviny(24. 12. 2017)
- Sváteční Hláškoviny(31. 12. 2017)
- Sváteční Hláškoviny(7. 1. 2018)
- Hláškoviny(14. 1. 2018)
- Hláškoviny(21. 1. 2018)
- Hláškoviny(28. 1. 2018)
- Hláškoviny(4. 2. 2018)
- Hláškoviny(11. 2. 2018)
- Hláškoviny(18. 2. 2018)
- Hláškoviny(25. 2. 2018)
- Hláškoviny(4. 3. 2018)
- Hláškoviny(11. 3. 2018)
- Hláškoviny(18. 3. 2018)
- Hláškoviny(25. 3. 2018)
- Hláškoviny(1. 4. 2018)
- Hláškoviny(8. 4. 2018)
- Hláškoviny(15. 4. 2018)
- Hláškoviny(22. 4. 2018)
- Hláškoviny(29. 4. 2018)
- Hláškoviny(6. 5. 2018)
- Hláškoviny(13. 5. 2018)
- Hláškoviny(20. 5. 2018)
- Hláškoviny(27. 5. 2018)
- Hláškoviny(3. 6. 2018)
- Hláškoviny(10. 6. 2018)
- Hláškoviny(17. 6. 2018)
- Hláškoviny(24. 6. 2018)
- Hláškoviny(1. 7. 2018)
- Hláškoviny(8. 7. 2018)
- Hláškoviny(15. 7. 2018)
- Hláškoviny(22. 7. 2018)
- Hláškoviny(29. 7. 2018)
- Hláškoviny(5. 8. 2018)
- Hláškoviny(12. 8. 2018)
- Hláškoviny(19. 8. 2018)
- Hláškoviny(26. 8. 2018)
- Hláškoviny(2. 9. 2018)
- Hláškoviny(9. 9. 2018)
- Hláškoviny(16. 9. 2018)
- Hláškoviny(23. 9. 2018)
- Hláškoviny(30. 9. 2018)
- Hláškoviny(7. 10. 2018)
- Hláškoviny(14. 10. 2018)
- Hláškoviny(21. 10. 2018)
- Hláškoviny(28. 10. 2018)
- Hláškoviny(4. 11. 2018)
- Hláškoviny(11. 11. 2018)
- Hláškoviny(18. 11. 2018)
- Hláškoviny(25. 11. 2018)
- Hláškoviny(2. 12. 2018)
- Hláškoviny(9. 12. 2018)
- Hláškoviny(16. 12. 2018)
- Závěrečné Hláškoviny(6. 1. 2019)