Život není peříčko. Proto děkuji všem překladatelům, kteří mají soucit s námi, kteří se bez překladu neobejdou. A přeju jim, aby tráva rostla hoodně pomalu.
Krom toho jemnýho oslovení se v tom dneska celkem přesně vidím, ale tak pět let zpátky :D :D :D
... a pak ty řeči lidí, že to trvá příliš dlouho. -_-
Tyto komiksy jsou naprosto dokonalou špičkou tohoto webu. Není jediný komiks, který jste vydali, u něhož jsem se nezasmála! Poklona.
xtomas252 napsal(a):
Krom toho jemnýho oslovení se v tom dneska celkem přesně vidím, ale tak pět let zpátky :D :D :D
Taky jsem si vzpomněl že jeden překladatel se jmenuje Tomáš :D
Opět geniální... :D
Salem napsal(a):
Taky jsem si vzpomněl že jeden překladatel se jmenuje Tomáš :D
To je určitě náhoda. :-)
Nebo to nemusí být nutně práce, ale kdokoliv, kdo rozptyluje... já: "musím překládat! Lidi na mě čekají!" dotyčný: "tak si počkají! Hodinka navíc je nezabije" ... vždycky mám takovej pocit, že kdyby to slyšeli ti, co čekají na titulky, tak by dotyčného uškrtili... ale neslyší :D
Hodně povedené, ostatně jako vždy :-)
liskulka.lida napsal(a):
Nebo to nemusí být nutně práce, ale kdokoliv, kdo rozptyluje... já: "musím překládat! Lidi na mě čekají!" dotyčný: "tak si počkají! Hodinka navíc je nezabije" ... vždycky mám takovej pocit, že kdyby to slyšeli ti, co čekají na titulky, tak by dotyčného uškrtili... ale neslyší :D
:-)
Ja tohle teda moc nepochopil ? To prekladaji jenom 5 lete deti.
Další paráda.
Butcher napsal(a):
Ja tohle teda moc nepochopil ? To prekladaji jenom 5 lete deti.
Já nevím, ty posíláš pětiletý děti sekat trávu?
To je kouzelne, díky :)
zas další super komiks :)
Perfektne...