Sváteční Hláškoviny
Vítáme vás při dalším vánočním hláškovinovém speciálu. Jelikož se toho v těchto dnech moc nevysílá, zaměřili jsme se na starší seriálové kousky a již ukončené seriály, abychom si připomněli epizody, které by jinak nedostaly příležitost podívat se do naší rubriky. Můžete se tak těšit na různé zajímavé seriály, jež by neměly být postupem času opomíjeny.
Doufáme, že se vám výběr bude líbit a čtení si užijete. Nezapomeňte se pak v komentářích podělit o další skvělé hlášky z vašich oblíbenců, kteří se zde třeba vůbec neobjevili. :-)
Downton Abbey
česky:
(Rodina večeří a Matthew mluví o tom, jak se chce kromě řízení
panstva věnovat i své práci právníka.)
Robert Crawley: (Matthevovi) Víte, že vás chci
zapojit do řízení panství?
Matthew: Buďte bez obav, den má spoustu hodin. A ovšemže
budu mít víkend.
Robert Crawley: To probereme později, nesmíme dámy nudit.
Violet: Co je to víkend?
originál:
Robert Crawley: You do know I mean to involve you in the
running of the estate?
Matthew: Oh, don't worry, there are plenty of hours in the day.
And of course I'll have the weekend.
Robert Crawley: We'll discuss this later, we mustn't bore the
ladies.
Violet: What is a weekend?
(Kahlan)
IT Crowd, The
česky:
(Douglas nabídl Jen místo jeho osobní asistentky a zvýšení platu. Jen
vysvětluje situaci Mossovi, ale ten má problém zpracovat důležité zprávy,
a tak vůbec nechápe, co mu Jen sděluje.)
Moss: Douglas chce, abych byl tvůj asistent?
Jen: Ne!
Moss: Tak proč dostanu přidáno?
Roy: (vchází do kanceláře) Proč dostane
přidáno?
Moss: Jen chce, abych byl její asistent.
Jen: Odkud jsi tohle vzal? To Douglas potřebuje asistentku!
Moss: Já nechci být Douglasův asistent.
Roy: Vždyť ani není dostatečně kvalifikovanej, Jen.
Moss: Máš ty vůbec pravomoc mi nabídnout zvýšení
platu?
Jen: (naštvaně) Nechci tě jako asistenta. To
Douglas chce mě jako asistentku. To je vše! O tom to celé je. O tebe tu
vůbec nejde, nemáš s tím nic společného.
Moss: Kdo je Douglas?
originál:
Moss: Douglas wants me to be your P.A.?
Jen: No!
Moss: Then why am I getting a pay rise?
Roy: Why is he getting a pay rise?
Moss: Jen wants me to be her P.A.
Jen: Where did you get this? It's Douglas who wants a P.A.!
Moss: I don't want to be Douglas's P.A..
Roy: He's not really qualified, Jen.
Moss: Do you even have the authority to offer me a pay rise?
Jen: I don't want you as a P.A. It's Douglas who wants me to
be his P.A. That's it! That's all there is! You don't come into it, you're not
involved at all.
Moss: Who's Douglas?
(phoboska)
Life
česky:
Roman Nevikov: Lidé mi vždy rádi dělali laskavosti. Nevím
proč.
Charlie Crews: Možná je to proto, že byste jim jinak
vyvraždil rodinu.
Roman Nevikov: Možná.
originál:
Roman Nevikov: People have always liked to do favors for me.
I don't know why.
Charlie Crews: Maybe it's because you'll kill their families
if they don't.
Roman Nevikov: Yes, maybe.
(San.)
Orphan Black
česky:
(Cosima se snaží nenápadně využít Scottyho k získání informací
o klonech.)
Cosima: Můžeš mi zjistit posloupnost cytochromu c?
Scott: Čárového kódu života? Ten se využívá
k rozlišování živočišných druhů.
Cosima: (dělá, že to nevěděla) Vážně?
Scott: Co z toho budu mít?
Cosima: Co třeba sex? Sám se sebou.
originál:
Cosima: Can you sequence for cytochrome c?
Scott: The barcode gene? That's the one we use for species
differentiation.
Cosima: Is it?
Scott: What's in it for me?
Cosima: how about you get to have sex… with yourself?
(Gabik.029)
Rizzoli & Isles
česky:
Maura: Ty ses nikdy ničeho nebála?
Jane: Čarodějnic. Když jsem byla malá, jeli jsme s našima
do Salemu.
Maura: Vidíš? Byla jsi velice vnímavá.
Jane: Jo, musela jsem spávat s rozsvícenou lampičkou.
Proč? Čeho ses bála ty?
Maura: Chromobacterium violaceum.
Jane: Co to je?
Maura: Je to bakterie, která pojídá maso. Dostane se ti do
nosu a uší a začne tě požírat zevnitř. Je to…
Jane: Tak jo. Chápu. Díky.
Maura: …hrozné.
originál:
Maura: Haven't you ever been afraid of anything?
Jane: Uh, witches! My family went to Salem when I was
little.
Maura: See, you were very impressionable.
Jane: Yes, I had to sleep with a night light. Why, what were
you scared of?
Maura: Chromobacterium violaceum.
Jane: What's that?
Maura: It's a flesh-eating bacteria. It crawls inside your ear
or your nose and it starts eating you from the inside out.
Jane: Okay, okay! I got it! Thank you!
Maura: It's horrible.
(Kahlan)
Sex and the City
česky:
Carrie Bradshawová: Ale ten nejvzrušující,
nejnáročnější a nejvýznamnější vztah ze všech je ten, který máš
sám se sebou.
originál:
Carrie Bradshaw: But the most exciting, challenging, and
significant relationship of all, is the one you have with yourself.
(San.)
Torchwood
česky:
(Jack představuje Gwen členy týmu.)
Jack: Owen Harper, Gwen Cooperová.
Owen: „Doktor“ Owen Harper, děkuji.
Jack: Toshiko Sato, počítačový génius, Suzie Costellová,
je mojí zástupkyní. A tohle je Ianto Jones, Ianto po nás uklízí – a
dostane nás kdekoliv a kdykoliv.
Ianto: Dělám, co můžu.
Jack: A vypadá dobře v obleku.
Ianto: Opatrně, to je obtěžování, pane.
originál:
Jack: Owen Harper, Gwen Cooper.
Owen: „Doctor“ Owen Harper, thank you.
Jack: Toshiko Sato, Suzie Costello, she's second-in-command.
And this is Ianto Jones. Ianto cleans up after us, and gets us everywhere on
time.
Ianto: I try my best.
Jack: And he looks good in a suit.
Ianto: Careful, that's harassment, sir.
(Kahlan)
Two and a Half Men
česky:
(Matka Alana a Charlieho se jim už dlouho neozvala, a tak jdou k ní domů
zkontrolovat, zda je v pořádku.)
Charlie: (Alan zazvoní) Vidíš, nikdo tady není,
jdeme domů.
Alan: (vytahuje klíče) Ne. Chci se podívat.
Charlie: Ty máš klíče?
Alan: Já jsem ten dobrej syn. (vejdou) Mami?
Charlie: Není tady. Jdeme domů. (Alan rozsvítí a
v křesle sedí jejich matka)
Charlie: Vidíš, je tady. Jdeme domů.
originál:
Charlie: Look, there is no one here. Let's go.
Alan: No. I want to take a look.
Charlie: You have a key?
Alan: I'm the good son. Mom?
Charlie: Okay, she's not here. Let's go.
Charlie: Okay, she's here. Let's go.
(phoboska)
Warehouse 13
česky:
Artie: Stavba byla zahájena v roce 1897, ve stejném období
působil v této oblasti Řvoucí Dan. Myslím, že jeho skrýš musí být
pohřbena pod námi.
Pete: Super bohatý samotář s tajným podzemním
doupětem.
Myka: Přesně. Co je to za chlápka? Spider-Man?
Pete: Cože? Proboha, ne! Spider-Man žil se svou tetou
v Queens. Batman…
Artie: Pete, moderuj svůj panel na Comic-Conu později!
Myka: Co je to Comic-Con?
originál:
Artie: Construction began in 1897, the same period that Roaring
Dan was active in this area. I think his stash has gotta be be buried under
here.
Pete: Ah, an uber-rich loner with a secret underground lair.
Myka: Right? Like who is this guy, Spider-Man?
Pete: What? Oh, my God, no! Spider-Man lives in Queens with his
aunt. Batman…
Artie: Pete, moderate your Comic-Con panel later!
Myka: What's Comic-Con?
(24ron24)
Xena: Warrior Princess
česky:
(Gabriela se baví s jedním z Cekropsových námořníků o tom, jak se
dostal na prokletou loď.)
Gabriela: Jak jsi tu dlouho?
Hidsim: Dlouho. Jednou jsem zachraňoval z moře sirotky a
současně chránil před utonutím svou matku.
Gabriela: To jsi dělal?
Hidsim: Ne, ale zní to líp, než říct, že jsem
byl pirát.
originál:
Gabrielle: How long have you been here?
Hidsim: A long time ago, I was rescuing orphans from a tidal
wave, while trying to keep my mother from sinking under water.
Gabrielle: You did that?
Hidsim: No, little one. But it sounds better than saying I was
a pirate.
(A.R.G.U.S.)
- Hláškoviny(6. 6. 2015)
- Hláškoviny(13. 6. 2015)
- Hláškoviny(20. 6. 2015)
- odkryj další díly seriálu
- Hláškoviny(27. 6. 2015)
- Hláškoviny(4. 7. 2015)
- Hláškoviny(14. 7. 2015)
- Hláškoviny(18. 7. 2015)
- Hláškoviny(25. 7. 2015)
- Hláškoviny(1. 8. 2015)
- Hláškoviny(8. 8. 2015)
- Hláškoviny(15. 8. 2015)
- Hláškoviny(22. 8. 2015)
- Hláškoviny(29. 8. 2015)
- Hláškoviny(6. 9. 2015)
- Hláškoviny(13. 9. 2015)
- Hláškoviny(20. 9. 2015)
- Hláškoviny(27. 9. 2015)
- Hláškoviny(4. 10. 2015)
- Hláškoviny(11. 10. 2015)
- Hláškoviny(18. 10. 2015)
- Hláškoviny(25. 10. 2015)
- Hláškoviny(1. 11. 2015)
- Hláškoviny(8. 11. 2015)
- Hláškoviny(15. 11. 2015)
- Hláškoviny(22. 11. 2015)
- Hláškoviny(29. 11. 2015)
- Hláškoviny(6. 12. 2015)
- Hláškoviny(13. 12. 2015)
- Hláškoviny speciál(20. 12. 2015)
- Hláškoviny speciál(27. 12. 2015)
- Hláškoviny speciál(3. 1. 2016)
- Hláškoviny(10. 1. 2016)
- Hláškoviny(17. 1. 2016)
- Hláškoviny(24. 1. 2016)
- Hláškoviny(31. 1. 2016)
- Hláškoviny(7. 2. 2016)
- Hláškoviny(14. 2. 2016)
- Hláškoviny(21. 2. 2016)
- Hláškoviny(28. 2. 2016)
- Hláškoviny(6. 3. 2016)
- Hláškoviny(13. 3. 2016)
- Hláškoviny(23. 3. 2016)
- Hláškoviny(27. 3. 2016)
- Hláškoviny(3. 4. 2016)
- Hláškoviny(10. 4. 2016)
- Hláškoviny(17. 4. 2016)
- Hláškoviny(24. 4. 2016)
- Hláškoviny(1. 5. 2016)
- Hláškoviny(8. 5. 2016)
- Hláškoviny(15. 5. 2016)
- Hláškoviny(22. 5. 2016)
- Hláškoviny(30. 5. 2016)
- Hláškoviny(5. 6. 2016)
- Hláškoviny(12. 6. 2016)
- Hláškoviny(19. 6. 2016)
- Hláškoviny speciál: Vicious(24. 6. 2016)
- Hláškoviny(26. 6. 2016)
- Hláškoviny(3. 7. 2016)
- Hláškoviny(10. 7. 2016)
- Hláškoviny(17. 7. 2016)
- Hláškoviny(25. 7. 2016)
- Hláškoviny speciál: BoJack Horseman(29. 7. 2016)
- Hláškoviny(31. 7. 2016)
- Hláškoviny(7. 8. 2016)
- Hláškoviny(14. 8. 2016)
- Hláškoviny(21. 8. 2016)
- Hláškoviny(28. 8. 2016)
- Hláškoviny(4. 9. 2016)
- Hláškoviny speciál: Rizzoli & Isles(9. 9. 2016)
- Hláškoviny(11. 9. 2016)
- Hláškoviny(18. 9. 2016)
- Hláškoviny speciál: Beauty and the Beast(24. 9. 2016)
- Hláškoviny(25. 9. 2016)
- Hláškoviny(2. 10. 2016)
- Hláškoviny(9. 10. 2016)
- Hláškoviny(16. 10. 2016)
- Hláškoviny(23. 10. 2016)
- Hláškoviny(30. 10. 2016)
- Hláškoviny(6. 11. 2016)
- Hláškoviny(13. 11. 2016)
- Hláškoviny(20. 11. 2016)
- Hláškoviny(27. 11. 2016)
- Hláškoviny(4. 12. 2016)
- Hláškoviny(11. 12. 2016)
- Hláškoviny(18. 12. 2016)
- Vánoční Hláškoviny(25. 12. 2016)
- Vánoční Hláškoviny(1. 1. 2017)
- Vánoční Hláškoviny(8. 1. 2017)
- Hláškoviny(15. 1. 2017)
- Hláškoviny(22. 1. 2017)
- Hláškoviny(29. 1. 2017)
- Hláškoviny(5. 2. 2017)
- Hláškoviny(12. 2. 2017)
- Hláškoviny(19. 2. 2017)
- Hláškoviny(26. 2. 2017)
- Hláškoviny(5. 3. 2017)
- Hláškoviny(12. 3. 2017)
- Hláškoviny(19. 3. 2017)
- Hláškoviny(26. 3. 2017)
- Hláškoviny(2. 4. 2017)
- Hláškoviny(9. 4. 2017)
- Hláškoviny(16. 4. 2017)
- Hláškoviny(23. 4. 2017)
- Hláškoviny(30. 4. 2017)
- Hláškoviny(7. 5. 2017)
- Hláškoviny(14. 5. 2017)
- Hláškoviny(21. 5. 2017)
- Hláškoviny(28. 5. 2017)
- Hláškoviny(4. 6. 2017)
- Hláškoviny(11. 6. 2017)
- Hláškoviny(18. 6. 2017)
- Hláškoviny(25. 6. 2017)
- Hláškoviny(2. 7. 2017)
- Hláškoviny(9. 7. 2017)
- Hláškoviny(16. 7. 2017)
- Hláškoviny(24. 7. 2017)
- Hláškoviny(30. 7. 2017)
- Hláškoviny(6. 8. 2017)
- Hláškoviny(13. 8. 2017)
- Hláškoviny(20. 8. 2017)
- Hláškoviny(27. 8. 2017)
- Hláškoviny(3. 9. 2017)
- Hláškoviny(10. 9. 2017)
- Hláškoviny(17. 9. 2017)
- Hláškoviny(24. 9. 2017)
- Hláškoviny(1. 10. 2017)
- Hláškoviny(8. 10. 2017)
- Hláškoviny(15. 10. 2017)
- Hláškoviny(22. 10. 2017)
- Hláškoviny(29. 10. 2017)
- Hláškoviny(5. 11. 2017)
- Hláškoviny(12. 11. 2017)
- Hláškoviny(19. 11. 2017)
- Hláškoviny(26. 11. 2017)
- Hláškoviny(3. 12. 2017)
- Hláškoviny(10. 12. 2017)
- Hláškoviny(17. 12. 2017)
- Sváteční Hláškoviny(24. 12. 2017)
- Sváteční Hláškoviny(31. 12. 2017)
- Sváteční Hláškoviny(právě čteš)
- Hláškoviny(14. 1. 2018)
- Hláškoviny(21. 1. 2018)
- Hláškoviny(28. 1. 2018)
- Hláškoviny(4. 2. 2018)
- Hláškoviny(11. 2. 2018)
- Hláškoviny(18. 2. 2018)
- Hláškoviny(25. 2. 2018)
- Hláškoviny(4. 3. 2018)
- Hláškoviny(11. 3. 2018)
- Hláškoviny(18. 3. 2018)
- Hláškoviny(25. 3. 2018)
- Hláškoviny(1. 4. 2018)
- Hláškoviny(8. 4. 2018)
- Hláškoviny(15. 4. 2018)
- Hláškoviny(22. 4. 2018)
- Hláškoviny(29. 4. 2018)
- Hláškoviny(6. 5. 2018)
- Hláškoviny(13. 5. 2018)
- Hláškoviny(20. 5. 2018)
- Hláškoviny(27. 5. 2018)
- Hláškoviny(3. 6. 2018)
- Hláškoviny(10. 6. 2018)
- Hláškoviny(17. 6. 2018)
- Hláškoviny(24. 6. 2018)
- Hláškoviny(1. 7. 2018)
- Hláškoviny(8. 7. 2018)
- Hláškoviny(15. 7. 2018)
- Hláškoviny(22. 7. 2018)
- Hláškoviny(29. 7. 2018)
- Hláškoviny(5. 8. 2018)
- Hláškoviny(12. 8. 2018)
- Hláškoviny(19. 8. 2018)
- Hláškoviny(26. 8. 2018)
- Hláškoviny(2. 9. 2018)
- Hláškoviny(9. 9. 2018)
- Hláškoviny(16. 9. 2018)
- Hláškoviny(23. 9. 2018)
- Hláškoviny(30. 9. 2018)
- Hláškoviny(7. 10. 2018)
- Hláškoviny(14. 10. 2018)
- Hláškoviny(21. 10. 2018)
- Hláškoviny(28. 10. 2018)
- Hláškoviny(4. 11. 2018)
- Hláškoviny(11. 11. 2018)
- Hláškoviny(18. 11. 2018)
- Hláškoviny(25. 11. 2018)
- Hláškoviny(2. 12. 2018)
- Hláškoviny(9. 12. 2018)
- Hláškoviny(16. 12. 2018)
- Závěrečné Hláškoviny(6. 1. 2019)