Diskuzní fórum
Netrpíme sprostá slova.
V diskuzi netolerujeme nic, co odporuje platným zákonům ČR, tedy žádný warez a podobně!
Jeden vykřičník a jeden otazník je až dost. Nemusíš jich udělat deset za sebou. To samé platí o smajlících.
Čeština má nějaká pravidla, tak by bylo fajn je dodržovat.
CAPS LOCK je zlo.
Ahoj, rozmýšľala som že začnem robiť titulky... Lenže prekladať z angličtiny do slovenčiny je trošku na mňa veľa. Rada by som to síce skúsila,ale radšej by som šla na niečo jednoduchšie pre začiatok. Je mi jasné že potrebujem vedieť ovládať obe jazyky na výbornej úrovni a rozumieť im. To by nemal byť problém,ale vedieť dobre sformulovať vetu a také blbosti možno áno... Medzi novinkami je zopár super seriálov,ktorým by som sa chcela venovať,lenže už majú svojich prekladateľov ale do češtiny a z týchto českých tituliek by som chcela to skúsiť... Nieje to problém ? Mám o tom dať vedieť aj ich prekladateľom že podľa ich tituliek budem prekladať ? Chcem to brať len ako takú relaxačnú záležitosť, nikde sa neponáhľať a trochu si zlepšiť Čj a Sj... Je to možné... A ešte by som potrebovala vysvetliť čo je to korekcia :)
majka147 napsal(a):
Ahoj, rozmýšľala som že začnem robiť titulky... Lenže prekladať z angličtiny do slovenčiny je trošku na mňa veľa. Rada by som to síce skúsila,ale radšej by som šla na niečo jednoduchšie pre začiatok. Je mi jasné že potrebujem vedieť ovládať obe jazyky na výbornej úrovni a rozumieť im. To by nemal byť problém,ale vedieť dobre sformulovať vetu a také blbosti možno áno... Medzi novinkami je zopár super seriálov,ktorým by som sa chcela venovať,lenže už majú svojich prekladateľov ale do češtiny a z týchto českých tituliek by som chcela to skúsiť... Nieje to problém ? Mám o tom dať vedieť aj ich prekladateľom že podľa ich tituliek budem prekladať ? Chcem to brať len ako takú relaxačnú záležitosť, nikde sa neponáhľať a trochu si zlepšiť Čj a Sj... Je to možné... A ešte by som potrebovala vysvetliť čo je to korekcia :)
Rozhodně musíš dát vědět konkrétním překladatelům. Ne každý je rád, když mu někdo bez dovolení zasáhne do titulků.
Korekce je v podstatě oprava chyb. U titulků to zahrnuje opravu jak chyb pravopisných a gramatických, tak i opravu chyb překladových.
Len doplním kolegu vyššie, bez korektora to ani neskúšaj. :) Nič proti tebe ani tvojej túhe, ale máš v týchto pár riadkoch, čo si sem napísala, neuveriteľné množstvo chýb. Ak by si nejako takto preložila titulky, či už z angličtiny alebo čestiny, tak by ťa všetci zvozili rovno pod čiernu zem...
inekafe napsal(a):
Len doplním kolegu vyššie, bez korektora to ani neskúšaj. :) Nič proti tebe ani tvojej túhe, ale máš v týchto pár riadkoch, čo si sem napísala, neuveriteľné množstvo chýb. Ak by si nejako takto preložila titulky, či už z angličtiny alebo čestiny, tak by ťa všetci zvozili rovno pod čiernu zem...
Veď ja ti rozumiem, ale myslím, že zrovna titulky nebudú pre teba to pravé orechové. :) Chýba jedna zo základných znalostí - správne písanie čiarok, bez toho sa veľmi nepohneš a korektor sa učiarkuje k smrti. :D A to je iba začiatok, okrem toho tam je kopa iných nedostatkov, jednoducho najprv by bolo dobré napríklad začať čítať knihy, odkiaľ sa toho dá veľa pochytiť. A celkovo zdokonaliť sa najprv v jazyku samotnom, až potom by som sa púšťal do tituliek. :)
inekafe napsal(a):
Veď ja ti rozumiem, ale myslím, že zrovna titulky nebudú pre teba to pravé orechové. :) Chýba jedna zo základných znalostí - správne písanie čiarok, bez toho sa veľmi nepohneš a korektor sa učiarkuje k smrti. :D A to je iba začiatok, okrem toho tam je kopa iných nedostatkov, jednoducho najprv by bolo dobré napríklad začať čítať knihy, odkiaľ sa toho dá veľa pochytiť. A celkovo zdokonaliť sa najprv v jazyku samotnom, až potom by som sa púšťal do tituliek. :)
Som si toho vedomá. Zlozvyk používať často "že" a zabúdať pre ním čiarku. Určite sú tam aj iné nedostatky. Možno tie knižky nebudú zlý nápad, ale trvalo by to veľmi dlho :/
No veď to je jasné, preto sa učíme jazyk ako-taký už od útleho veku. Nie je to až také jednoduché, a už vonkoncom nie slovenčina a tá naša gramatika, štylistika atď. :) Čím starší človek, tým ťažšie to pôjde... ale hej, nič nie je nemožné. ;)