Diskuzní fórum
Netrpíme sprostá slova.
V diskuzi netolerujeme nic, co odporuje platným zákonům ČR, tedy žádný warez a podobně!
Jeden vykřičník a jeden otazník je až dost. Nemusíš jich udělat deset za sebou. To samé platí o smajlících.
Čeština má nějaká pravidla, tak by bylo fajn je dodržovat.
CAPS LOCK je zlo.
Ahoj, nechysta se nekdo prekladat tyto dva nove serialy? Dekuju:-)
Ahoj, také bych se přidala s prosbou o překlad těchto seriálů. Předem moc děkuji :-)
Nevím, jestli si na Code Black někdo troufne. Většina dialogů se skládá z lékařské terminologie, takže je potřeba znát odborné výrazy. Není to jako třeba u Grey's Anatomy, kde se i na sále probírají vztahy a jiné věci. V Code Black popisují přesný postup jednotlivých zákroků, a jelikož se všechny scény odehrávají na pohotovosti, je jich tam požehnaně. Takže pokud by chtěl někdo přeložit titulky kvalitně, měl by mít o tomhle povědomí. Spousta věcí by šla určitě dohledat na Googlu, ale to by člověk strávil víc času vyhledáváním a ověřováním než samotným překládáním. A nikdo by tuhle několikahodinovou práci stejně neocenil :D
Gabik.029 napsal(a):
Nevím, jestli si na Code Black někdo troufne. Většina dialogů se skládá z lékařské terminologie, takže je potřeba znát odborné výrazy. Není to jako třeba u Grey's Anatomy, kde se i na sále probírají vztahy a jiné věci. V Code Black popisují přesný postup jednotlivých zákroků, a jelikož se všechny scény odehrávají na pohotovosti, je jich tam požehnaně. Takže pokud by chtěl někdo přeložit titulky kvalitně, měl by mít o tomhle povědomí. Spousta věcí by šla určitě dohledat na Googlu, ale to by člověk strávil víc času vyhledáváním a ověřováním než samotným překládáním. A nikdo by tuhle několikahodinovou práci stejně neocenil :D
Amen :-D