Diskuzní fórum
Netrpíme sprostá slova.
V diskuzi netolerujeme nic, co odporuje platným zákonům ČR, tedy žádný warez a podobně!
Jeden vykřičník a jeden otazník je až dost. Nemusíš jich udělat deset za sebou. To samé platí o smajlících.
Čeština má nějaká pravidla, tak by bylo fajn je dodržovat.
CAPS LOCK je zlo.
Toldist napsal(a):
Já třeba jako nejhorší, beru tu včerejší, jak to má někdo vědět z hlavy? Bez nápovědy to prostě nedáš a na obrázku to není, a to měli být ty hádanky tipu popište to co je na obrázku, ale u te včerejší sem to bez další nápovědy neuhodl
Upřímně, zrovna včerejší jsem měla rychleji než třeba tu třetí nebo první. A bez nápovědy. A o tom to je. Každý prostě přemýšlí jinak.
Jakože filmové jsou easy, ale ty seriálové jsou psycho. Můžete mne prosím někdo nakoupnout? Pořád se motém kolem modré barvy a Z, nicméně je to asi blbě a bude to uplná prkotina :D
tak ale dovolím si protestovat! Tohle bylo první, co mě napadlo a na první pokud se mi ten seriál vůbec neukázal :/
Každopádně díky za nápovědu.
phoboska napsal(a):
Tak raz je to google prekladač, potom zas CSFD, tak si to sakra rozmysli, chlape. Tu ide o to, že ak ten český názov nepoznáš, tak ti nenapadne to nikam pchať, ale veď načo sa človek snaží, teraz mi zas napíšeš, aby som to dala do IMDb :D
Tak google překladač je hlavně u těch věcí co nepoznáš česky, tak si je dáš do slovenštiny a zase zpět, csfd ti to hodí vše a nebo i tady tahle stránka má překlady seriálu po česky, když už to výraz v češtině má, co jsem si všiml, tak v tom problém nevidím. Tady jde prostě o princip, navíc každý tady radí, takže tu o nic nejde ani o život :)
Peeweena napsal(a):
Jakože filmové jsou easy, ale ty seriálové jsou psycho. Můžete mne prosím někdo nakoupnout? Pořád se motém kolem modré barvy a Z, nicméně je to asi blbě a bude to uplná prkotina :D
Nápodobně :-(
Edit: Moc děkuji za nápovědy Litocha, Radek4044
Děkuji i Toldist, i když jsem byla až moc upnutá na modré Z, abych to po Tvé nápovědě pochopila :D Přesto díky za snahu!
Toldist napsal(a):
Tak google překladač je hlavně u těch věcí co nepoznáš česky, tak si je dáš do slovenštiny a zase zpět, csfd ti to hodí vše a nebo i tady tahle stránka má překlady seriálu po česky, když už to výraz v češtině má, co jsem si všiml, tak v tom problém nevidím. Tady jde prostě o princip, navíc každý tady radí, takže tu o nic nejde ani o život :)
Nechaj tak, aj tak si pôjdeš svoje....
Vie mi niekto poslať nápovedu k dnešnému seriálu, díky
Celé zle, to moje myslenie..
Každopádne momentálne ma najviac trápi to, že nemám včerajšiu, aj keď som sa dopracovala už k fialovej hláške, ale ďalej sa neviem pohnúť.. Niekto ochotný poradí? :)
edit: bol to pôrod, ďakujem za správy :)
edit 2: inak vtipné je, že to, čo to bolo, som tam už skúšala zadávať, ale nevyhodilo mi žiadny seriál, a ten daný seriál mi ukázalo, až keď som zadala anglický názov
Prosím nápovědu, vubec se nechytám