Diskuzní fórum
Netrpíme sprostá slova.
V diskuzi netolerujeme nic, co odporuje platným zákonům ČR, tedy žádný warez a podobně!
Jeden vykřičník a jeden otazník je až dost. Nemusíš jich udělat deset za sebou. To samé platí o smajlících.
Čeština má nějaká pravidla, tak by bylo fajn je dodržovat.
CAPS LOCK je zlo.
Ahoj,
vzhledem k tomu že english není zrovna moc, přesto bych se pokusil o překlad,
například dlouho trvá překlad druhé série "In the Dark", tak pkud mi pošlete
eng subtitles, zkusím to, i když bych raději dělal korekturu češtiny.
Jinak bych rád věděl kde se tady dají titulky stáhnout, kromě titulky.com ?
Děkuji...
miroslav.bodlak napsal(a):
Ahoj,
vzhledem k tomu že english není zrovna moc, přesto bych se pokusil o překlad,
například dlouho trvá překlad druhé série "In the Dark", tak pkud mi pošlete
eng subtitles, zkusím to, i když bych raději dělal korekturu češtiny.
Jinak bych rád věděl kde se tady dají titulky stáhnout, kromě titulky.com ?
Děkuji...
Pardon, ale nedoporučovala bych ani tu korekturu češtiny :).
Drunk_Queen napsal(a):
Pardon, ale nedoporučovala bych ani tu korekturu češtiny :).
Rád bych znal důvod? Pokud teda nejsem moc vlezlý.
miroslav.bodlak napsal(a):
Rád bych znal důvod? Pokud teda nejsem moc vlezlý.
Usuzuju jen na základě prvního příspěvku. Třeba je to jen špatný první dojem a já se mýlím, ale, i když nebudu řešit pravopis, těch vašich pár vět mi hapruje i gramaticky. A na korekturu byste měl mít jazyk na velmi dobré úrovni, aby to nedopadlo zle.
Tak jo, v pohodě, jen jsem se snažil pomoci.
upraveno 23:45
A navíc jsem teprve teď zjistil že sekce titulků byla zrušena, což mne mrzí.
miroslav.bodlak napsal(a):
Ahoj,
vzhledem k tomu že english není zrovna moc, přesto bych se pokusil o překlad,
například dlouho trvá překlad druhé série "In the Dark", tak pkud mi pošlete
eng subtitles, zkusím to, i když bych raději dělal korekturu češtiny.
Jinak bych rád věděl kde se tady dají titulky stáhnout, kromě titulky.com ?
Děkuji...
Anglické titulky jsou vždy na stránce https://www.addic7ed.com/