Diskuzní fórum
Netrpíme sprostá slova.
V diskuzi netolerujeme nic, co odporuje platným zákonům ČR, tedy žádný warez a podobně!
Jeden vykřičník a jeden otazník je až dost. Nemusíš jich udělat deset za sebou. To samé platí o smajlících.
Čeština má nějaká pravidla, tak by bylo fajn je dodržovat.
CAPS LOCK je zlo.
petrSF napsal(a):
To -e se mi taky nelíbí, ale zdá se to být používané.
Jinak ta postava v She-Ře se jmenuje/í Double Trouble a mění podobu i pohlaví lusknutím prstů, takže během jedné scény jsou i několika postavami, tudíž tam mi to množné číslo sedlo. Jinak i autor(ka) seriálu je nebinární, takže přejít to vybráním si rodu jsem nechtěl :)
Tak jako pokud je to postava/chameleon, tak prosím, tam se to množné číslo hodí.. Ale pokud ta osoba netrpí mnohočetnou osobnostní poruchou, tak mi to přijde divný... :-). Holt je ale angličtina bezpohlavní a bezrodový zmetek :D.
andromache napsal(a):
Tak byle je teda paskvil největší :D. Na tyhle anglické nesmysly prostě není vybavená a říkat jednomu člověku oni je trochu na palici...
Zábavné. Jak vidno, tak se Newspeak tlačí do jazyka ze všech stran. Předpokládám, že jej bude muset nějaké to budoucí Ministerstvo pravdy průběžně aktualizovat :-)
Já to tvrdím furt, Orwell byl génius!
Titulky k 4x05
Pokud by to z té epizody nebylo úplně jasné, po skončení seriálu bylo oficiálně potvrzeno, že Mara a Light Hope, ke kterým se ještě vrátíme, do sebe byly zamilované. Odtud taky fráze "Are you a friend of Mara?" viz urbandictionary :)
Titulky k 4x09 aneb Mařin speciál se všemi odpověďmi :)