Diskuzní fórum
Netrpíme sprostá slova.
V diskuzi netolerujeme nic, co odporuje platným zákonům ČR, tedy žádný warez a podobně!
Jeden vykřičník a jeden otazník je až dost. Nemusíš jich udělat deset za sebou. To samé platí o smajlících.
Čeština má nějaká pravidla, tak by bylo fajn je dodržovat.
CAPS LOCK je zlo.
Ahoj, včera když jsem usínal mě v posteli napadla taková myšlenka. Řeklo by se, že my jako malý státeček v srdci Evropy nebudeme televizní molochy v Americe vůbec zajímat, ale opak je pravdou. V Amerických seriálech je spousta narážek na Českou republiku a Čechy obecně (např. v Stargate Atlantis postava českého doktora, v Castle postava mrtvé Češky, v NCIS L.A. narážky na Prahu a v jednom dílu se do Prahy dokonce podívali, atd....) A tak by mně zajímalo, proč si myslíte, že to tak je? Proč se v Amerických seriálech stejnou měrou jako Češi neobjevují třeba Bulhaři, Rakušáci a podobné národy? Proč má Česká republika takové postavení v americké seriálové tvorbě?
tim mi napada posledni dil Breaking Bad kde Lydia premlouvala Waltera aby svuj produkt prodaval do nejvetsiho odberatele pervitinu v Evrope, samozrejme ze tim vysvihli uroven naseho statu :) Co vite o Ceske republice? Vedel jste ze tam je vetsi poptavka po pervitinu, nez kdekoliv v evrope? 5% z 10 milionu obyvatel bere pervitin. Takhle nas vidi :D Druhy Chuck kde byl dil natocen v Praze a pote nekolikrat zminovan a ve 3 serii Black Books se zminovala Praha kdyz litali letadlem z mista na misto :)
Jsem rad kdyz zminuji CR v USA filmech a serialech, ale vadi mi ze Cesi maji rusky prizvuk a berou nas jako soucast vychodniho ruskeho bloku :)
zas ale na druhou stranu české hlášky v sga (v originále) nemají chybu. I když sg-1 neodpustím to že jsem ještě čechoslováci :D
Jinak ještě doplním seriál Missing tam je toho taky hodně :)
Treba Roden ten snad ve vsech filmech a serialech hraje postavu rusaka. Hodne casto taky delaj z CR jinou zemi, myslim ze to bylo ve Philanthropist, kde z CR udelali Bulharsko nebo Rumunsko nebo neco podobnyho. Jinak ten Breaking Bad ten me taky dostal.
Hacker3985 napsal(a):
zas ale na druhou stranu české hlášky v sga (v originále) nemají chybu. I když sg-1 neodpustím to že jsem ještě čechoslováci :D
Jinak ještě doplním seriál Missing tam je toho taky hodně :)
Tak Missing je z casti taky cesky projekt tak se neni cemu divit
Hodne casto taky delaj z CR jinou zemi, myslim ze to bylo ve Philanthropist, kde z CR udelali Bulharsko nebo Rumunsko nebo neco podobnyho
to mi prave taky vadi, protoze delam serial, tak jako to tam nemaji nekoho, kdo se stara o to aby byli veci pravdive a alespon prislusne presne? zkratka skoda slov :D
Párkrát byla ČR zmíněna v Alias, Sydney dokonce česky mluvila, bylo to vtipný :)
no já obvykle nejsem moc nadšená, když je někde narážka na česko, protože přesně, jak už bylo zmíněno - mají ruský přízvuk, často jou mladí zarytí katolíci, i když jsme jedna z nejateističtějších zemí, charakteristika odpovídá snad všem slovanům kromě nás, a co je úplně mimo, vždycky nějaký akademik raději dělá v usa kurvu nebo taxikáře, než by žil tady v té rozvojové zemi. ovšem když v gilmorkách srovnávali rozdělení československa s případným rozdělením connecticutu, tak to už byla úplně nová úroveň ignorance.
jedině v missing nás vůbec nemrvili, i když flashback krátce po revoluci, nemocnice luxus, který není v mnohých nemocnicích dnes, a doktor mluví skvěle anglicky. takže to taky úplně nedotáhli do konce.
Dubov napsal(a):
Proč se v Amerických seriálech stejnou měrou jako Češi neobjevují třeba Bulhaři, Rakušáci a podobné národy? Proč má Česká republika takové postavení v americké seriálové tvorbě?
Nemyslím, že jsme tam víc, jenom si toho jako Češi víc všímáme :-)
Co vím, tak zmínka o Praze byla i v Přátelích (Phoebe tam nějakou dobu bydlela) a v již zmiňovaných Gilmorkách bylo tuším něco o zlodějských taxikářích :D. A teď v jednom z novějších dílů Big bang zmiňují knížete Václava :) A někdy v první sérii (jak byl Sheldon nemocný), mluví o Československu a blitzkriegu :)