Diskuzní fórum
Netrpíme sprostá slova.
V diskuzi netolerujeme nic, co odporuje platným zákonům ČR, tedy žádný warez a podobně!
Jeden vykřičník a jeden otazník je až dost. Nemusíš jich udělat deset za sebou. To samé platí o smajlících.
Čeština má nějaká pravidla, tak by bylo fajn je dodržovat.
CAPS LOCK je zlo.
Prosím o doplnění epizod seriálu Troopers:
18 - ScareDuke [5.12.2012]
19 - Holopad [12.12.2012]
[edit] Děkuji
Teenage Mutant Ninja Turtles (2012)
zase prejmenovali epizody a konecne se vraci do vysilani:
13: I, Monster (25.1.2013)
14: New Girl In Town (9.2.2013)
15: The Alien Agenda (23.2.2013)
Mik napsal(a):
Teenage Mutant Ninja Turtles (2012)
zase prejmenovali epizody a konecne se vraci do vysilani:
13: I, Monster (25.1.2013)
14: New Girl In Town (9.2.2013)
15: The Alien Agenda (23.2.2013)
Opraveno :)
Prosím o doplnění seznamu epizod 7. serie, ukazuje mi to jen do epizody 9.
Přikládám zkopírovaný seznam, ale nevím, jestli vám to usnadní práci :)
02-Dec-2010 07x10 China
09-Dec-2010 07x11 Classy Christmas (Part 1)
09-Dec-2010 07x12 Classy Christmas (Part 2)
20-Jan-2011 07x13 Ultimatum
27-Jan-2011 07x14 The Seminar
03-Feb-2011 07x15 The Search
10-Feb-2011 07x16 PDA
17-Feb-2011 07x17 Threat Level Midnight
24-Feb-2011 07x18 Todd Packer
24-Mar-2011 07x19 Garage Sale
14-Apr-2011 07x20 Training Day
21-Apr-2011 07x21 Michael's Last Dundies
28-Apr-2011 07x22 Goodbye, Michael
05-May-2011 07x23 The Inner Circle
12-May-2011 07x24 Dwight K. Schrute, (Acting) Manager
19-May-2011 07x25 Search Committee (Part 1)
19-May-2011 07x26 Search Committee (Part 2)
Her0inaction napsal(a):
Prosím o doplnění seznamu epizod 7. serie, ukazuje mi to jen do epizody 9...
Doplněno.
Již jsem tyhle chyby zmiňovala před nějakou dobou, ale opraveny nebyly, tak to zkouším znovu. U seriálu Čarodějky je několik názvů špatně.
Chyby v českých názvech:
1x15 se jmenuje Máme v domě bubáka?.
V 4x09 je chybka - mělo by tam být Polibek múzy.
Název u 5x10 by měl být Trable s mumií.
Název u 6x12 by měl být Dokonalý muž.
Název u 6x17 by měl být Školní sraz po létech.
7x02 - Prostý čarodějnický plán
7x03 - Démon v sobě
7x04 - Čarodějky a piráti
7x05 - Cesty do záhrobí
7x06 - Když vyjde modrý měsíc
7x07 - Andělé a ti druzí
7x08 - Mafie magie
7x09 - Leovi se něco stalo
7x10 - Program na ochranu čarodějek
7x11 - Obyčejné čarodějky
7x12 - Celosvětová změna, 1. část
7x13 - Konec utopie, 2. část
7x14 - Nový učitel
7x15 - Démon z kabaretu
7x16 - Slaměná vdova
7x17 - Démoni v domě
7x18 - Skříňka hrůz
7x19 - Výměna duší
7x21 - Smrt jim sluší, 1. část
7x22 - Děje se tu cosi čarodějného, 2. část
8x01 - Nový život
8x02 - Znamení
8x03 - Piper na útěku
8x04 - Zoufalé čarodějky
8x05 - Znovu v akci
8x06 - Billie a její sestra
8x07 - Ztraceni ve fotografiích
8x08 - Souboj kouzel
8x09 - Holkus pokus
8x11 - Pan a paní čarodějovi
8x12 - Pomsta se nevyplácí
8x13 - Domek pro panenky
8x14 - 12 rozhněvaných mnichů
8x15 - Britský nápadník
8x16 - Zasnoubeni a zmateni
8x17 - Čáry mladé generace
8x18 - Narušená identita
8x19 - Neklidné sny
8x20 - Zrazené a opuštěné
8x21 - Kill Billie
8x22 - Čarodějky navždy
Chyby v původních názvech:
1x01 se jmenuje Something Wicca This Way Comes.
2x04 se jmenuje The Devil's Music.
Název 3x17 by měl být Pre-Witched.
Název u 7x01 by měl být A Call to Arms.
Název u 7x12 by měl být Extreme Makeover: World Edition.
Název u 7x20 by měl být Imaginary Fiends.
8x08 se jmenuje Battle of the Hexes.
8x10 se jmenuje Vaya Con Leos.
8x12 se jmenuje Payback's a Witch.
Epizoda 1x18 by měla mít původní název When Bad Warlocks Go Good. Je známá i pod názvem, který je tam teď, ale When Bad Warlocks Go Good by mělo být správnější.
Epizoda 1x19 by měla mít původní název Out of Sight. Jako u předchozí chyby, tahle epizoda je také známá i pod názvem, který je tam teď, ale Out of Sight by mělo být správnější. A následující chyby jsou také na stejné brďo:
5x10 - Y Tu Mummy Tambien
5x13 - House Call
5x14 - Sand Francisco Dreamin'
5x15 - The Day the Magic Died
5x19 - Nymphs Just Wanna Have Fun
6x01 - Valhalley of the Dolls, Part 1
6x02 - Valhalley of the Dolls, Part 2
6x03 - Forget Me… Not
6x04 - The Power of Three Blondes
6x06 - My Three Witches
6x08 - Sword and the City
6x09 - Little Monsters
6x16 - The Courtship of Wyatt's Father
Ještě jsem postřehla, že některé epizody mají špatně apostrof. 5x01 by mělo být A Witch's Tail, Part 1, 5x02 by mělo být A Witch's Tail, Part 2 a 5x16 by mělo být Baby's First Demon.
To je vše, čeho jsem si všimla. Myslím, že je toho poměrně dost, ale mám ve vás plnou důvěru, lidi. Předem děkuji za váš čas, který budete věnovat opravě těchto chyb. :-)
Fany napsal(a):
Již jsem tyhle chyby zmiňovala před nějakou dobou, ale opraveny nebyly, tak to zkouším znovu. U seriálu Čarodějky je několik názvů špatně...
Všechny chyby opraveny.
U seriálu Dawsonův svět chybí u druhé řady názvy 12.,13. a 14. dílu, prosím o doplnění.
Anniie napsal(a):
U seriálu Dawsonův svět chybí u druhé řady názvy 12.,13. a 14. dílu, prosím o doplnění.
Doplněno.