Diskuzní fórum
Netrpíme sprostá slova.
V diskuzi netolerujeme nic, co odporuje platným zákonům ČR, tedy žádný warez a podobně!
Jeden vykřičník a jeden otazník je až dost. Nemusíš jich udělat deset za sebou. To samé platí o smajlících.
Čeština má nějaká pravidla, tak by bylo fajn je dodržovat.
CAPS LOCK je zlo.
Venda:) napsal(a):
Jojo, taky to po How i met vidím na Scrubs. Chci něco nového, relativně neznámého a po svátcích na to vlítnu, protože mezi svátkama mám v plánu jíst, koukat na telku a na how i met :) - to by mimochodem v češtině byl skvělej večerníček. Nebo dabuje se už do slověnštiny?:)
JJ, HIMYM je už aj po slovensky - ale je to dosť dosť zléé... veď Suit Up preložili ako Hoď sa do gala!! okrem toho tie hlasy... hrôza. Aj sledovanosť je dosť zlá, nasadili to proti Priateľom na Markíze, čiže nad 10% podiely nejdú a keďže máme 3 stanice tak to je už čo povedať.
Yukari napsal(a):
JJ, HIMYM je už aj po slovensky - ale je to dosť dosť zléé... veď Suit Up preložili ako Hoď sa do gala!! okrem toho tie hlasy... hrôza. Aj sledovanosť je dosť zlá, nasadili to proti Priateľom na Markíze, čiže nad 10% podiely nejdú a keďže máme 3 stanice tak to je už čo povedať.
A Přátelé po slovensku jsou jací? Tčeba já mám český Přátele mnohem radši než originální.
A How i met nadabované si snad neumím představit, protože Neil Patrick má skvělý hlas - takový frajerský a k těm jeho průpovídkám a grimasám je ideální:)
Venda:) napsal(a):
A Přátelé po slovensku jsou jací? Tčeba já mám český Přátele mnohem radši než originální.
A How i met nadabované si snad neumím představit, protože Neil Patrick má skvělý hlas - takový frajerský a k těm jeho průpovídkám a grimasám je ideální:)
Priatelia sú po slovensky oveľa oveľa lepší ako po česky (nič v zlom) - po česky sú tie hlasy také... divné. Okrem toho, ja keď som počula Priateľov po anglicky (musím sa pochváliť že sme ich MUSELI pozerať na angline:)) bolo to skoro rovnaké ako slovenský dabing. Ale to je asi len sila zvyku...
A máš pravdu, NPH má bohovkský hlas. Videla si Dr. Horrible's Sing-Along blog? dá sa to pozrieť na Youtube a NPH tam spieva - lepší spev som v živote nepočula. Naozaj.
Yukari napsal(a):
Priatelia sú po slovensky oveľa oveľa lepší ako po česky (nič v zlom) - po česky sú tie hlasy také... divné. Okrem toho, ja keď som počula Priateľov po anglicky (musím sa pochváliť že sme ich MUSELI pozerať na angline:)) bolo to skoro rovnaké ako slovenský dabing. Ale to je asi len sila zvyku...
A máš pravdu, NPH má bohovkský hlas. Videla si Dr. Horrible's Sing-Along blog? dá sa to pozrieť na Youtube a NPH tam spieva - lepší spev som v živote nepočula. Naozaj.
Jéé, nadherný to studijní materiál :). Máš pravdu, je to síla zvyku. Já už na český Prátele, Joeyho, Simpsonovi a Gilmorky nedám dopustit.:)
Pokusím e někde podívat se na Pratele po slovensky a pak ti povím :).
Nene, NPHse znám pouze z HIM a ze zahulíme uvidíme :D:D. Ale jeho zpěv si nenechám ujít, to opravdu ne:D
Teď mě napadl ještě jeden seriál jako večerníčkovej tip - Co sex snad the city?:) Nevím jak kluci, ale pro mě dobrý :D
Venda:) napsal(a):
Teď mě napadl ještě jeden seriál jako večerníčkovej tip - Co sex snad the city?:) Nevím jak kluci, ale pro mě dobrý :D
Už to tu padlo, dokonce jsem to zmiňoval já osobně. :-)
Fruiko napsal(a):
Už to tu padlo, dokonce jsem to zmiňoval já osobně. :-)
Tak to si nepamatuju. Teď mě to blesklo hlavou. A jaký byl názor na Sex and... jako na večerníček?:)
zkus Českou sodu nebo jenom Alles gutte...to mě vždy pobaví
Jako večerníček jsem měl taky Red Dwarf, ale mohu doporučit i např. Dva a půl chlapa nebo Aly McBeal.