Diskuzní fórum
Netrpíme sprostá slova.
V diskuzi netolerujeme nic, co odporuje platným zákonům ČR, tedy žádný warez a podobně!
Jeden vykřičník a jeden otazník je až dost. Nemusíš jich udělat deset za sebou. To samé platí o smajlících.
Čeština má nějaká pravidla, tak by bylo fajn je dodržovat.
CAPS LOCK je zlo.
ševča napsal(a):
a už lost girl přeložila channina
ano dakujem,uz vcera som si ich stiahla
Chtěl bych požádat o přeložení předpremirovéh dílu No Ordinary Family
na verzi: http://www.uloz.to/5845867/no-ordinary-family-s01e01-preair-xvid-ld.avi
IDIOT - ruská miniserie z r. 2003 - viz Link
Skvělé zpracování, titulky by si vskutku zasloužilo.
nenašiel by sa niekto kto by preložil? http://www.imdb.com/title/tt1782352/
nechtělo by se někomu pokračovat v drop dead diva? původní překladatelka už se na to asi nadobro vykašlala
Ahoj,
chci zeptat a zároveň poprosit, zda by někdo neudělal titulky k seriálu Deadliest Warrior (2009)... http://www.csfd.cz/film/275260-smrtici-valecnici/
jacob8
nájde sa niekto kto by prekladal?
Bedlam
http://www.imdb.com/title/tt1822448/
Prosím udělal by někdo titulky na 5. serii seriálu kauzy z bostonu? Děkuji
mám titulky na 1 díl ale musí proběhnout českou korekcí je to přeloženo v translatoru, takže hledám někoho kdo by mi byl ochoten to spravit a dát tam správnou češtinu. Dějuji. Tady je odkaz na 1 díl titulků.
http://www.uloz.to/8456535/boston-legal-s05e01-hdtv-xvid-0tv-srt-srt
a zde je originál angličtina pro další epizody
http://www.tvsubtitles.net/tvshow-77-5.html
když byste něco měli pisněte mi prosím PM. Děkuji
verím,že nie som jediná,ktorú by potešili title na tento seriál.Inak ste všetci prekladatelia na jedničku
Nechce se někomu přeložit Shameless (USA 2010)? :)