Diskuzní fórum
Netrpíme sprostá slova.
V diskuzi netolerujeme nic, co odporuje platným zákonům ČR, tedy žádný warez a podobně!
Jeden vykřičník a jeden otazník je až dost. Nemusíš jich udělat deset za sebou. To samé platí o smajlících.
Čeština má nějaká pravidla, tak by bylo fajn je dodržovat.
CAPS LOCK je zlo.
lukas.coolarik napsal(a):
Oficiální český název seriálu Perfect Couples je Perfektní pár.
doplněno!
Go On: INFORMACE K SERIÁLU
První vysílání: 8. srpna 2012
Chyba v hádání výherců EMMY.
Nelze vybrat Claire Danes (Carrie Mathison) - Homeland ... vždy to skočí na -> Glenn Close (Patty Hewes) - Damages
Vojťas napsal(a):
Chyba v hádání výherců EMMY.
Nelze vybrat Claire Danes (Carrie Mathison) - Homeland ... vždy to skočí na -> Glenn Close (Patty Hewes) - Damages
Opraveno.
Bylo by možné, aby bylo "propojené" hodnocení v "hodnocení" i u napsaného názoru? např. ohodnotím seriál 80%, napíšu k němu i názor. Časem dojdu k tomu, že se mi seriál líbí míň a v hodnocení snížím dejme tomu na 50%. Ale pokud si nevzpomenu totéž opravit u napsaného názoru, zůstane tam automaticky mých původních 80%, takže se mi pak hodnocení liší... (v hodnocení 50%, u názoru 80%) Jakmile jedno z nich změním, mohla by se změna projevit i v tom druhém? :)
Snad je jasné, co mám na mysli, asi to nedokážu napsat srozumitelně :D
monberunka napsal(a):
Bylo by možné, aby bylo "propojené" hodnocení v "hodnocení" i u napsaného názoru? např. ohodnotím seriál 80%, napíšu k němu i názor. Časem dojdu k tomu, že se mi seriál líbí míň a v hodnocení snížím dejme tomu na 50%. Ale pokud si nevzpomenu totéž opravit u napsaného názoru, zůstane tam automaticky mých původních 80%, takže se mi pak hodnocení liší... (v hodnocení 50%, u názoru 80%) Jakmile jedno z nich změním, mohla by se změna projevit i v tom druhém? :)
Snad je jasné, co mám na mysli, asi to nedokážu napsat srozumitelně :D
Pokud vím, tak hodnocení je s názorem propojené tak, že když seriál ohodnotíš a pak na něj napíšeš názor, tak hodnocení seriálu se změní podle toho u názoru.
Když pak změníš hodnocení, tak u názoru zůstane, naopak ale když změníš hodnocení u názoru, změní se i tamto hodnocení. Podle mě to je dělané tak proto, abys nemusela přepisovat celý názor, který směřuje k jednomu konkrétnímu hodnocení, když změníš jen hodnocení procentuální. Přeci jen názor píšeš tak, že na konci to podle něj ohodnotíš a musela bys pak přepsat celý názor, abys hodnocení k němu mohla změnit (logicky). Tím se mění celý tvůj názor na seriál a změní se i hodnocení. Naopak ale to nefunguje.
Já bych uvítal ale třeba to, že když změním hodnocení, tak aby se mi v zeleném pásku objevila hláška, že bych měl změnit i názor, pokud je napsaný, aby to spolu souhlasilo.
Seraphine313 napsal(a):
Já bych uvítal ale třeba to, že když změním hodnocení, tak aby se mi v zeleném pásku objevila hláška, že bych měl změnit i názor, pokud je napsaný, aby to spolu souhlasilo.
No, to by bylo ideální :)
nejde stáhnout komplet titulků k 7 řadě NCIS
Hacker3985 napsal(a):
nejde stáhnout komplet titulků k 7 řadě NCIS
To je tím, že jsou slovenské. Ty se do sezónových balíků nepřidávají, aby v tom nebyl bordel.
https://www.serialzone.cz/clanek/1016-bates-hotel-obsadilo-normanovu-matku-a-dalsi-stripky/
v tomhle článku se nachází nefungující odkaz na herečku ingrid haas. pokud ta stránka není, tak nač odkaz?