MENU K SERIÁLU
Epizoda 3×04 – A kombinovaná hlava (And the Group Head)
100 %
Pro odškrtnutí/hodnocení epizody se přihlas.
Do bistra je najat denní číšník Luis, kterému se zamlouvá Oleg. Ten poprosí holky, aby mu zjistily, zda by Sophie měla zájem o obnovení jejich vztahu, nebo už randí s jinými a za odměnu jim sehnal vytoužený kávovar, i když kradený.
Pozor následuje podrobný obsah včetně spoilerů
Holky se nechají zaměstnat u Starbucks, aby se naučily, jak s ním pracovat, neboť se Caroline při jeho obsluze opařila horkou parou. Jenže jsou vyhozeny pro svoji neschopnost zvlávat objednávky dřív, než se to pořádně naučí. Nakonec se jim společným úsilím podaří udělat kávu.
Sophie se vídá s jinými muži, a tak se také Oleg vrhne do nezávazného randění.
Promo k epizodě
Zajímavosti k epizoděvložit další zajímavost
$1,512.00
Narážky na další seriályvložit další narážku
Sex ve městě
Luis hraje mobil. Caroline: Není to ze soundtracku ze Sexu ve městě? Caroline a Luis se shodnou, že jsou celá Charlotte.
Hlášky z epizodyvložit další hlášku
Caroline: Jak jsi na tom s mlékem?
Max: Skvěle. Je napěněný víc, než Han.
Max: Skvěle. Je napěněný víc, než Han.
("Holky" šly pracovat na 2 hodiny do Starbucks, aby zjistily, jak ovládat kávovar v bistru.)
muž: Nemusíte být protivná.
Max: Nemusím, ale těší mě to.
muž: Nemusíte být protivná.
Max: Nemusím, ale těší mě to.
(Kávovar opařil Caroline intimní partie.)
Han: Co se jí to stalo?
Max: Právě si provedla "parní čištění".
Han: Co se jí to stalo?
Max: Právě si provedla "parní čištění".
Caroline: Dělám to kvůli Olegovi, aby se k sobě se Sophie vrátili. Víš, je to jako ze Shakespeara a já jsem Puk.
Max: Puk? Jako hokejový puk?
Caroline: Jsem tu jediná, kdo čte knihy?
Max: Puk? Jako hokejový puk?
Caroline: Jsem tu jediná, kdo čte knihy?
Max: Earle, to je nový denní číšník. A taky teplej číšník.
("Holky" se seznamují s denním číšníkem Luisem.)
Luis: Jsem Luis.
Caroline: (potichu k Max) Řekl Luis nebo Luisa?
Luis: Jsem Luis.
Caroline: (potichu k Max) Řekl Luis nebo Luisa?
Han: (o kávovaru) Hele, blonďatá snaživko, vím, že ho po mně chceš, abyste mohly prodávat kávu z vašeho okýnka.
Caroline: Takový nesmysl. Ale kdyby ti to nevadilo...
Caroline: Takový nesmysl. Ale kdyby ti to nevadilo...
(Max nakreslila na jeden z kelímků ve Starbucks penis.)
muž: Můžete mi vysvětlit, co to je?
Caroline: To mluví samo za sebe.
Max: Penis s kloboukem.
muž: Proč?
Max: Protože je plešatý a trochu nejistý.
muž: Můžete mi vysvětlit, co to je?
Caroline: To mluví samo za sebe.
Max: Penis s kloboukem.
muž: Proč?
Max: Protože je plešatý a trochu nejistý.
(Přístroj na přípravu kávy ve Starbucks opaří Caroline intimní partie.)
Caroline: Panenko skákavá! Ta věc nesnáší ženy tak moc, že by se měla jmenovat Texas.
Caroline: Panenko skákavá! Ta věc nesnáší ženy tak moc, že by se měla jmenovat Texas.
(Muž ukáže "Holkám" jednu součást přístroje.)
muž: S tímhle už jste pracovaly?
Caroline: Já to zvládnu. Byla jsem na Whartonu.
muž: Já byl na Harvardu.
Max: A já byla v pasťáku.
muž: S tímhle už jste pracovaly?
Caroline: Já to zvládnu. Byla jsem na Whartonu.
muž: Já byl na Harvardu.
Max: A já byla v pasťáku.
(Muž ve Starbucks vysvětluje "Holkám", jak na kávovar.)
Max: Takže nám chceš říct, že je jednodušší vařit "perník"?
Max: Takže nám chceš říct, že je jednodušší vařit "perník"?
(Max a Caroline šli na jeden den pracovat do Sturbucks, aby zjistily, jak na nový kávovar v bistru.)
Caroline: Divím se, že nás vzali tak rychle. A divím se, že mám středně velkou zástěru.
Max: A já se divím, že pracuju pro nadnárodní společnost. V životě jsem snad hlouběji neklesla. A to mě máma jednou prohrála v kasínu v kostkách.
Caroline: Divím se, že nás vzali tak rychle. A divím se, že mám středně velkou zástěru.
Max: A já se divím, že pracuju pro nadnárodní společnost. V životě jsem snad hlouběji neklesla. A to mě máma jednou prohrála v kasínu v kostkách.
(Oleg řekl "Holkám", že jim dá kávovar zadarmo, když se zeptají Sophie, jestli by se k němu nevrátila.)
Oleg: Udělejte to diskrétně.
Caroline: Platí. Olegu, jsem dojatá a trochu překvapená. Netušila jsem, že znáš výraz "diskrétně".
Oleg: To víš, u postele mám kalendář s cizími slovy. Hned vedle flašky ananasového lubrikantu.
Max: Když tě přepadne touha a hlad.
Oleg: Udělejte to diskrétně.
Caroline: Platí. Olegu, jsem dojatá a trochu překvapená. Netušila jsem, že znáš výraz "diskrétně".
Oleg: To víš, u postele mám kalendář s cizími slovy. Hned vedle flašky ananasového lubrikantu.
Max: Když tě přepadne touha a hlad.
Caroline: (o kávovaru) Nechceme nic kradeného.
Oleg: Já ho neukradl! Vědomě jsem ho koupil od muže, co ho ukradl a přeprodávám ho.
Oleg: Já ho neukradl! Vědomě jsem ho koupil od muže, co ho ukradl a přeprodávám ho.
(Oleg přinesl "Holkám" nový kávovar.)
Oleg: Tady to máte. Zavřete okna a pusy.
Max: Přesně tak jsem si představovala začátek.
Oleg: Zavřít!
(Max zavře okno.)
Caroline: Olegu, kde jsi ho splašil?
Oleg: Ticho!
(Uslyší nějaký zvuk.)
Caroline: To houkají sirény?
Oleg: Sklapni!
Caroline: Jsou k tomu i instrukce?
Oleg: Instrukce jsou, abys zavřela zobák.
Oleg: Tady to máte. Zavřete okna a pusy.
Max: Přesně tak jsem si představovala začátek.
Oleg: Zavřít!
(Max zavře okno.)
Caroline: Olegu, kde jsi ho splašil?
Oleg: Ticho!
(Uslyší nějaký zvuk.)
Caroline: To houkají sirény?
Oleg: Sklapni!
Caroline: Jsou k tomu i instrukce?
Oleg: Instrukce jsou, abys zavřela zobák.
(Oleg slíbil "Holkám", že jim obstará kávovar.)
Max: K té speciální ceně, co nám prý Oleg udělá... Kdykoliv jdu do trojky, napřed se koupu a nelíbám se.
Max: K té speciální ceně, co nám prý Oleg udělá... Kdykoliv jdu do trojky, napřed se koupu a nelíbám se.
(Han poslal "Holky" dozadu, aby zaškolily nového denního číšníka.)
Max: Říkal zaškolit nového hocha, nebo gaye?
Max: Říkal zaškolit nového hocha, nebo gaye?
Max: (na Hana) Musíte najmout denního číšníka.
Caroline: A až budete v tom, co koupit i nový kávovar? Nějaký, co nepamatuje France Josefa?
Caroline: A až budete v tom, co koupit i nový kávovar? Nějaký, co nepamatuje France Josefa?
(Max a Caroline ještě nejsou v bistru.)
Han: Jsem majitel a musím obsluhovat! Prošťouchává snad Barack Obama záchody v Bílém domě? Co je tu špatně?
Earl: Tak namátkou třeba to, že jsem si před 10 minutama objednal kafe, a pořád ho tu nemám.
Han: Jsem majitel a musím obsluhovat! Prošťouchává snad Barack Obama záchody v Bílém domě? Co je tu špatně?
Earl: Tak namátkou třeba to, že jsem si před 10 minutama objednal kafe, a pořád ho tu nemám.
Caroline: Myslím, že to zvládnu. Chodila jsem na Wharton.
Devon: A já na Harvard.
Max: A já byla v pasťáku a jsme tu všichni spolu v zástěře.
Devon: A já na Harvard.
Max: A já byla v pasťáku a jsme tu všichni spolu v zástěře.
Caroline: Oleg není gay. Jen počkej, co bude, až mu předám objednávku na ruská vejce.
Caroline: Uvažujete někdy, že byste se vrátila k Olegovi?
Sophie: Proboha, ne! To bych se radši zase nechtě vyspala se svým bratrancem.
Sophie: Proboha, ne! To bych se radši zase nechtě vyspala se svým bratrancem.
zákazník: Jakou máte dneska polévku?
Luis: Co stojí na tabuli?
Max: A jsi zaučený.
Luis: Co stojí na tabuli?
Max: A jsi zaučený.
Caroline: Jsem jediná, kdo tu byl v muzeu?
Max: No dovol, byla jsem v oddělení starožitností obchodu s nábytkem.
Max: No dovol, byla jsem v oddělení starožitností obchodu s nábytkem.
(Han si opařil krk.)
Max: Buďte rád, že nejste vetší. Mohl jste si spálit vagínu.
Max: Buďte rád, že nejste vetší. Mohl jste si spálit vagínu.
(Max a Caroline mají ve svém podniku nový automat na kávu.)
Caroline: Výborně. Je to zapnuté. Ale jak napařím mléko? Na to bude nějaký čudlík. (Zmáčkne čudlík a ze stroje vytryskne pára, která jí opaří intimní partie.) Právě jsem si opařila vagínu.
Han: (Přijde.) Max, Caroline, už tři minuty máte pracovat.
Caroline: Co je mi po tom? Nejspíš už nebudu moct mít děti.
Han: Co je to s ní?
Max: Zrovna si napařila svůj kobereček.
Hna: Ještě jste nerozlouskly, jak funguje? Ustup. Jsem Asiat a chlap. Podobné věci mám v malíčku.
Caroline: Hane, popravdě, je to dost nebezpečné.
Max: Podle posledních poznatků je Han chlap. Tak ať se předvede.
Han: Co to tu máme? Tady je tlačítko na páru a tady tlačítko na... (Opaří ho pára.)
Caroline: Výborně. Je to zapnuté. Ale jak napařím mléko? Na to bude nějaký čudlík. (Zmáčkne čudlík a ze stroje vytryskne pára, která jí opaří intimní partie.) Právě jsem si opařila vagínu.
Han: (Přijde.) Max, Caroline, už tři minuty máte pracovat.
Caroline: Co je mi po tom? Nejspíš už nebudu moct mít děti.
Han: Co je to s ní?
Max: Zrovna si napařila svůj kobereček.
Hna: Ještě jste nerozlouskly, jak funguje? Ustup. Jsem Asiat a chlap. Podobné věci mám v malíčku.
Caroline: Hane, popravdě, je to dost nebezpečné.
Max: Podle posledních poznatků je Han chlap. Tak ať se předvede.
Han: Co to tu máme? Tady je tlačítko na páru a tady tlačítko na... (Opaří ho pára.)
Sophie: Jsem na cestě hanby. Víte, co to znamená, že ano? Celou noc jsem souložila s úplně cizím mužem.
Max: Taky jsem to jednou dělala s klukem celou noc. Aspoň to tvrdil. Já odpadla po desáté.
Max: Taky jsem to jednou dělala s klukem celou noc. Aspoň to tvrdil. Já odpadla po desáté.
(Max a Caroline chtějí přemluvit Sophie, aby se vrátila k Olegovi.)
Caroline: Nech mě mluvit. To je moje parketa.
Max: Ty máš někde parkety a stejně bydlíme v téhle díře?
Caroline: Nech mě mluvit. To je moje parketa.
Max: Ty máš někde parkety a stejně bydlíme v téhle díře?
(Max, Caroline a Earl mluví o Hanovi.)
Earl: Holky, jdete pozdě a náš klučina má na vás pifku.
Max: Už mu zase rostou zoubky?
Earl: Holky, jdete pozdě a náš klučina má na vás pifku.
Max: Už mu zase rostou zoubky?
Max: Můžu vám pomoct? Tím myslím "co nejmenšího pro vás mohu udělat?"
žena: Dala bych si burger a hranolky.
muž: Dá si ho se salátem.
žena: Ale já chci hranolky.
muž: Chceš, ale nepotřebuješ je.
žena: No jo. Tak salát. Musím čůrat. (Odejde na záchod.)
Caroline: Můžu se vás zeptat na vaše jméno?
muž: David.
Caroline: Davide, měl byste jít.
muž: Cože?
Max: Vy chcete, aby měla salát, ona chce, abyste měl vlasy. Nic z toho tady nehrozí.
Caroline: Jo, mezi vámi a "Hranolkou" to klapat nebude. Možná týden nebo rok.
Max: To záleží na tom, jak moc ji v dětství zneužívali.
Caroline: Ale jednoho dne se vám vzepře. Nejspíš ve tmě a s nožem.
Max: A ufikne vám jednu nebo obě kulky.
Caroline: Pak už vám hranolky jako problém nepříjdou.
muž: Dá si hranolky.
žena: Dala bych si burger a hranolky.
muž: Dá si ho se salátem.
žena: Ale já chci hranolky.
muž: Chceš, ale nepotřebuješ je.
žena: No jo. Tak salát. Musím čůrat. (Odejde na záchod.)
Caroline: Můžu se vás zeptat na vaše jméno?
muž: David.
Caroline: Davide, měl byste jít.
muž: Cože?
Max: Vy chcete, aby měla salát, ona chce, abyste měl vlasy. Nic z toho tady nehrozí.
Caroline: Jo, mezi vámi a "Hranolkou" to klapat nebude. Možná týden nebo rok.
Max: To záleží na tom, jak moc ji v dětství zneužívali.
Caroline: Ale jednoho dne se vám vzepře. Nejspíš ve tmě a s nožem.
Max: A ufikne vám jednu nebo obě kulky.
Caroline: Pak už vám hranolky jako problém nepříjdou.
muž: Dá si hranolky.
Hlavní postavy
Vedlejší postavy
Režie
Scénář
Informace k epizoděIMDb
Český název | A kombinovaná hlava |
Původní název | And the Group Head |
Rok natočení | 2013 |
Premiéra | 14. října 2013 |
Česká premiéra | 24. června 2014 |
Typ epizody | Standardní epizoda |
Délka | 22 minut |
Sledovanost premiéry | 7 990 000 diváků (2,60 rating ve skupině 18-49) |
Autoři profilu epizody