plakát seriálu

2 $ocky

(2 Broke Girls)

Epizoda 3×08 – A ta díra (And the 'It' Hole)
99 %
Pro odškrtnutí/hodnocení epizody se přihlas.

Caroline je celá nadšená, že poznala Marca, muže na úrovni, který ji pozve na rande do restaurace, kam se není jednoduché dostat. Připraví se na rande, ale posléze si nechce přiznat, že se na ni vykašlal a neobjeví se.

Zajímavosti k epizoděvložit další zajímavost
Narážky na další seriályvložit další narážku

Doktorka Quinnová

Max říká: "Protože, Dr. Quinnová, já potřebuju medicínu."
Hlášky z epizodyvložit další hlášku
muž: Opustila mě přítelkyně.
Max: (o Caroline) Líbí se vám bloncky? Jedna chce oplodnit.
("Holky" čekají v restauraci hodinu marně na jídlo.)
Caroline: Není divu, že nemají negativní recenze. Jejich jídlo ještě nikdo neochutnal.
(Někdo volá Caroline na mobil a ta si myslí, že jí volá ten surfař.)
Caroline: Skryté číslo. Halo?
Max: (s telefonem u ucha) Zavěs. Už nepříjde.
servírka: Já teď objednávám jenom pití.
Max: Má vás někdo rád?
(Max a Caroline jsou v retro baru.)
Max: Měla bych vám nabídnout prachy nebo sex. Ale jsem švorc a vy gay, tak buďte hodnej.
uvaděč: Nemusíme do toho tahat mou orientaci.
Max: Rozumím. Je těžké být gay o sto let dřív.
Max: (ke Caroline) Za chvíli příjdu. Zapoj prsa a sežeň místo u baru.
(Někdo klepe na dveře a Caroline si myslí, že je to surfař, se kterým chce jít na rande.)
Caroline: Á to bude on. Neboj, nepustím ho dovnitř.
Max: To je dobře. Dítě stojí prachy.
Caroline: (o klukovi, který ji pozval na rande) On je surfař. Ne skejťák.
Max: Ale já jsem sketa. A končím tenhle hovor.
Earl: Jediné vlny v Brooklynu jsou tepelné a zločinnosti.
(Max se vydávala za gaye z Portorika, aby přilákala k okénku v bistru další členy této komunity a přemluvila je ke koupi dortíků.)
gay: Měla bys lidem říct, že nejsi Portorikánec. (Odejde.)
Max: No, měl být lesbická mužatka. Taky kecal.
Caroline: (k servírce) Co naše pití? A zeptala jste se kuchaře na polévku?
servírka: Víte, ještě jsem neměla čas.
(Servírka odejde.)
Max: Neměla čas? Co celou dobu dělala? Tančila s vlky?
Caroline: (o svém poprsí) Co myslíš? Jsou přes celý plátno?
Max: Nechci být majetnická, ale štve mě, že sis půjčila moje prsa bez dovolení.
(Caroline jde na rande s jedním surfařem.)
Max: Klidně u něj zůstaň celou noc. Povoz se na jeho "U-rampě".
servírka: Co to děláš?
Max: Obsluhuju, zkus to.
Max: Větší pozérství jsem nikdy neviděla.
vrchní: Vítejte v Harlow and Daughters. Jsem vrchní, Brian-Brian.
Max: Tak ne větší než tohle.
Max: Jsem na Grindru.
Caroline: Proč? Nejsi homosexuální muž, co hledá někoho na sex.
Max: Neškatulkuj mě!
(Max a Caroline jsou zpět v bistru.)
Earl: Vida, vida, kde jste byly celou noc?
Max: Ani nevím. Někde mezi roky 1846 a 1860.
Caroline: A je radost se vrátit zpět do roku 1974. (Přichází Han.) Hane, dobrá práce. Udělal jste tu z toho exkluzivní podnik. Není tu doslova ani noha.
Han: Za to nemůžu já. Na pánských záchodcích byla vačice.
Earl: Oprava. Na pánských záchodcích je vačice.
Caroline: Zase nám z kuchyně utíkají potraviny?
žena: (na Max) No věřila byste tomu?
Max: Že jo. Je to vůbec možný?
žena: S Byronem čekáme už hodinu a ještě jsme neviděli naše jídlo. Jsem hypoglykemik.
Max: A já jsem nasraná.
(Max a Caroline si objednaly a čekají už hodinu.)
Caroline: Kde je naše servírka?
Max: Asi vzadu přemýšlí, jak ještě zprznit svou výslovnost.
Max: (o servírce) Zřejmě nikdy nešla na ples dcer a otců s dealerem svojí mámy.
(Max a Caroline jsou v restauraci.)
uvaděč: Servírka tu hned bude.
Caroline: Max, příjde servírka a nebude to žádná z nás!
Max: Hele, podlaha z pilin. Mít pytel třísek, byl by z našeho bytu nóbl podnik.
uvaděč v restauraci: Sedněte si.
Max: Kam? Na ty americký porodní sesle, co vydáváte za židle?
(Caroline a Max přišly do restaurace.)
Caroline: Koukni, mají tu i šňůry, ověšené dětskými oblečky.
Max: Měly bychom něco vzít Hanovi.
(Caroline měla mít schůzku s jedním surfařem, ale ten nepřišel.)
Max: Vykašli se na něj, když se na tebe vykašlal on! A od teď nevěř žádnému chlápkovi, co sjíždí cokoliv jiného než porno.
Caroline: (Jde na rande.) Zavolám si na odvoz limuzínu.
Max: Limuzínu? Nemáš ani na taxíka. Včera jsi na peeling používala starý vdolek.
Caroline: Jo. A pak jsem ho snědla.
Max: Navíc máme společnou kreditku. Takže za každou transakci mám u tebe jointa.
Caroline: Posbírala jsem si kabelku na randění. Mám žvýkačky, lesk na rty, účet na 20 dolarů, aby to vypadalo, že mám peníze. Který zítra vrátím do pokladny.
Max: Můžeš použít mou randící kabelku. Pytlík s doutníkem a náhradní trenýrky.
Han: Caroline, jaké mám v bistru číslo jedna?
Caroline: Neříkat nikomu, že maso není pravé?
Han: No tak. Vidíš ho? Tak je pravé.
Max: Neříkat nikomu, že krevety kupujeme od kámoše z kufru auta?
Han: Na dně má desku! Ne! Myslím zákaz mobilů!
(Caroline příjde zpráva od surfaře.)
Caroline: Max, zařídil nám rezervaci. (Na Hana.) Jdu na večeři do prvotřídního podniku.
Han: Prvotřídní podnik! Dáme si večeři v prvotřídním podniku! Jak to, že moje bistro není prvotřídní podnik?
Max: Tohle není prvotřídní podnik. Spíš prvotřídní pajzl.
Han: A jak z něho mám udělat prvotřídní podnik?
Caroline: Spalte ho do základů a začněte nanovo. Pak vytvořte fámu, že tam nejde sehnat rezervaci. Prakticky nikoho nepustíte dovnitř.
Max: Můžu být první?
(Oleg nabídne Caroline, že muže randit s jeho bratrancem. Caroline odmítne, ale Max dá Olegovi svoje číslo, aby ho svému bratránkovi předal. Caroline se na ni podívá.)
Max: No co? Mám ráda muziku. Když bude prudit, pošlu ho domů busem pro postižený.
Caroline: Padli jsme si do oka s Markem, tím surfařem. Je moc hezký. Jako mladý Matthew McConaughey, ale s pravými vlasy.
Max: Takže vůbec ne jako Matthew McConaughey.
Caroline: Doufám, že mi napíše. Moc ráda surfuju.
Max: Já nikdy nevlezu do vody. Vím, že jak se začnu topit, je po mně.
Caroline: Earle, ty jsi nikdy nebyl na pláži?
Earl: Blázníš? Nenechám se rafnout od nějakého žraloka. Nemám čas na takový voloviny.
Caroline: Pravděpodobnost kousnutí žraloka je asi jedna ku milionu.
Earl: Ne pokud jsi černá. Žraloci jsou rasisti jak svině. Proto se jim říká bílí lidožrouti.
Caroline: (Příjde pozdě do bistra.) Omlouvám se, že jdu pozdě. Šla jsem o 10 minut dřív, tak mě napadlo, že mám 20 minut k dobru, tak jsem vešla do surf-shopu, kde jeden kluk leštil surf.
Max: Surfař a tady? Ty nebudeš krouhat obloučky, ty odkrouhneš sebe.
Hlavní postavy
Caroline Channing
Max Black
Sophie Kachinsky
Vedlejší postavy
roztomilý kluk
Brian-Brian
Režie
Scénář
Kamera
Informace k epizoděIMDb
Český názevA ta díra
Původní názevAnd the 'It' Hole
Rok natočení2013
Premiéra11. listopadu 2013
Česká premiéra1. července 2014
Typ epizodyStandardní epizoda
Délka22 minut
Sledovanost premiéry8 230 000 diváků (2,70 rating ve skupině 18-49)
Autoři profilu epizody