(Caroline údajně slyšela Max brečet.) Max: Vážně? A jak to znělo? (Caroline napodobuje zvuk, který slyšela.) To nebyl pláč. Caroline: Tak to jsi tedy... Aha! Nic mi po to není.
(Vedoucí dal Caroline jmenovku a ta ho upozornila, že tam má v jejím jménu chybu.) Max: Nemůžeš říct Asiatovi, že udělal chybu. Půjde dozadu a probodne se mečem.
Oleg: Speciální sendvič. Umím si představit ještě lepší sendvič. Ty, já a ta sexy blond žirafa. Max: Ta nedávno přišla o důstojnost, tak budeš mít možná šanci.
Max:(Uvidí v metru spící Caroline.) Hej! Caroline: Mám paralyzér! (Max dostane šok.) Pane Bože, moc se omlouvám. Nečekala jsem, že to tak bolí, je přece růžový. Max: Necítím se moc růžově. Caroline: Nevěděla jsem, že jsi to ty, myslela jsem, že mě někdo znásilňuje. Max: Takhle nevypadá znásilnění!
Max: Jak ses vůbec ocitla v Brooklynu? Caroline: Šla jsem na práce.cz, zadala "kam by nikdo z Upper East Side nikdy nevkročil" a našlo to tohle bistro.
(Max seznamuje Caroline s prací v bistru.) Max: Tohle je bistro Williamsburg, vlastní ho Han Lee, který si změnil jméno na Bryce Lee, asi aby ho už nikdo nebral vážně. Před osmi měsíci ho koupil od ruské mafie. Chodili sem kriminálníci z východního bloku a šlapky, ale pak ho převzal on a zruinoval. (Vyjdou ze skladu, kde uvidí kuchaře Olega.) Oleg:(na Max) Čau kočičko, dneska vypadáš moc hezky. Jsi tak nádherná, že jsem skoro zapomněl, jaká jsi mrcha. Max: Díky, Olegu. Oleg:(na Caroline) Ahoj, Barbie. (Odejde.) Max: To je Oleg. Bude po tobě vyjíždět tvrdě a neúprosně. Neuvědomuje si, jak při tom vypadá a já nemám to srdce mu to říct.
(Chlap luskne, aby si u Max mohl objednat.) Max: Ahoj, čím můžu sloužit? 1. chlap: Dáme si... Max:(Začne mu luskat prsty před obličejem.) Je to otravný? Je to urážlivý a drzý? Taky by ti vadilo, kdyby ti to někdo dělal při práci? Jo, ty vlastně nepracuješ, omlouvám se. 2. chlap: Teda, kámo, ta ti to natřela. Max:(Začne luskat prsty před obličejem i jemu.) Nemysli si, že jsme stejná liga, nemáme nic společného. Nosím pletenou čepici, protože je zima. Ty nosíš čepici kvůli Coldplay. Ty máš tetování, abys naštval tátu. Můj táta ani neví, že je můj táta. A především... (Začne tomu prvnímu znovu luskat prsty před obličejem.) Myslíš si, že ti tohle přivolá obsluhu, já si myslím, že z toho určitě "nezvlhnu".
Han: Když to podepíšu, bude to lež a můžou mě deportovat. Ještě jedna domácí kontrola a budu moct adoptovat pudla. Max: Pudl? Super. Můžete se dělit o svetry.
Caroline: Neuhodneš, co se stalo. Max: Ten chlap z obchodu s CD volal, že má super kapavku? Caroline: Fakt si myslíš, že chlap, co si ho ani nepamatuješ, že jsi s ním spala, volal mně, že máš super kapavku?
Han: Max, musím si s tebou o něčem promluvit. Hlava mi to nějak nebere. Max: To je šok, vzhledem k tomu, že 90% z vás je hlava. Han: Max, to není vtipné. Při porodu jsem matce málem zlomil pánev.
Caroline: Nemohla jsem to udělat, není to vůbec sexy, je to můj přítel. Není to jako půjčovat si od příbuzných. Nespíš se svými příbuznými. Max: Ne všechny rodiny jsou stejné, Caroline.