Do týmu se přidává Sara. Felicity se díky ní začne cítit trochu jako páté kolo u vozu. Bude to ale muset skousnout, nový padouch jménem William Tockman odcizí zařízení, které mu umožní dostat se do jakéhokoliv trezoru, který si zamane. A ne nadarmo se mu říká Hodinář, jeho operace jsou totiž vždy na vteřinu přesné...
(Sara děkuje Felicity, protože jí zachránila před kulkou.) Felicity: Vždycky jsem chtěla říct, že jsem za někoho schytala kulku a teď můžu, takže bych spíš já měla děkovat tobě.
(Tockman se naboural do sítě k Oliverovi ve skrýši a vyhodil elektřinu.) Oliver: Jak zlé to je? Felicity: Tockman použil paklíč, aby proklouznul přes náš firewall. A překodoval naše zabezpečení. Našemu systému přikázal spáchat sebevraždu a ten to udělal. Bravo, hodináři.
(Arrow tým hledá dalšího šíleného zločince.) Felicity: Ten, kdo zabil Walczaka, je kromě toho, že umí úchylně využít součásti hodin, hodně dobrý v zakrývání stop.
(Sara, Diggle a Oliver se báví o jizvách, které jsou od nožů, kulek, granátů...) Felicity: Taky mám jizvu. (Všichni zpozorní.) V puse, když mi bylo 16, vyndali mi zub moudrosti. Tři stehy... byly špatně umístěné. Sara: Stejně jsi pořád roztomilá.
(Sara právě zašívá Felicity střelné poranění.) Oliver: Jseš si jistá, že nechceš do nemocnice? Felicity: Ne, vy nikdy nechodíte do nemocnice. Navíc, Diggle mi dal nějaký aspirin. Ty se točíš? Oliver:(potichu k Diggleovi) Aspirin? Diggle: Oxykodon.