Jake: Já se ho nebojím, dobře? Nebojím se nikoho. Jo a ten sprejer nakreslil penis na tvojí minidodávku. Je mi to líto. Prosím, nehoň mě. (Uteče.) Terry: Cože? Na mé minidodávce je nakreslený penis?
Jake:(na kapitána Holta) Tak jsem byl schopný opatřit nakonec těch 50 dolarů a má nabídka stále platí. Necháte mě dělat cokoliv, co budu chtít dělat a těch 40 dolarů, tolik u sebe právě mám, bude vašich. Ne? Nevadí. Stejně mám jen 30 dolarů.
kapitán Holt: Pojďme se dohodnout. Vy budete mít nadřízeného důstojníka na každém vašem případě, kde vás bude hlídat. A jakmile mi ukážete, že umíte dělat svou práci, každou část vaší práce perfektně, tak tehdy vás nechám být. Jake: Fajn, ale mám protinabídku. Dám vám 50 babek, když mě necháte dělat, cokoliv budu chtít.
Jake: Kapitáne, proč mě hlídáte? Proč mě analyzujete? kapitán Holt: Myslíte, že chci raději sedět taky s vámi místo vedení mého okrsku? Jake: Ano. kapitán Holt: To byla řečnická otázka.
Jake: Ale no tak, vážně? Opozdil jsem se o pár minut, a tak mě chcete přede všemi pokárat? kapitán Holt: Dobrý nápad. Hej, všichni! Pojďte blíž, ať ho můžu před vámi pokárat.
kapitán Holt: Takže, Gino... Civilní úředníci jako vy mají často nastražené uši. O co se Santiagová a Peralta vsadili? Gina: Řeknu vám to za šesti podmínek. Za prvé, necháte mě používat vaší kancelář k procvičení mých tanečních cviků. Za druhé... kapitán Holt: Co třeba tohle? Pokud mi to řeknete, nenechám vás suspendovat bez vyplacení. Gina: To zní super.
Rosa: Vypadá to, že pachatel ukradl počítač, hodinky a šunku jamón ibérico, která je ceněná za... Cože? Šest tisíc dolarů. Jake: Šest táců za šunku? Charles: Jemón ibérico je nejlepší nakládaná šunka ze Španělska. Podávali ji na strýčkově pohřbu. Tam jsem se nehorázně přežral. Chci říct, že jsem pak měl zácpu celé tři dny. Jake: No páni, to je skvělý příběh, Charlesi, díky.
(Jake popisuje místo činu.) Jake: Dobrá, takže pachatel sem vnikl tímto oknem, zanechal zde blátivé červené otisky bot a očividně měl sex se stojanem na nádobí.
kapitál Holt: Seržante, vy jste byl pode mnou na osma jedenáctém. Jenže tehdy jste byl významně... Terry: Tlustší, pane. Říkali mi "Kozatý Terry". Protože jsem měl obrovský... kapitán Holt: Kozy, ano. To si pamatuji. Nikdy jsem neměl rád tu přezdívku. Ale na druhou stranu, byla výstižná.
(Charles chce pozvat Rosu ven a radí se s Ginou.) Gina: Hele, koncert Rihanny je docela mimo, chlape. Já nevím. Ona má radši sledování starých filmů. Charles: Super. Jak takové místo, kde se vysílají tyhle filmy, najdu? Gina: Zkus internetový vyhledávač a zadej: "Chci si koupit dna lístky na film pro dívku, která mě nemá ráda".
Charles: Hej, Gino. Neznáš nějakého překupníka? Chci se zeptat Rosy, zda by se mnou nešla na koncert Rihanny, ale lístky jsou vyprodaný. Gina: Mám dvě poznámky. Zaprvé, Rihanna... Ty... A pak Rihanna. Charles: Jo. A co ta druhá poznámka? Gina: Má své nároky. Do kterých spadá kdokoliv, kromě tebe. Charles: Jo, to říkala má ex-manželka taky.
Jake: Dobrá zpráva pro všechny fanoušky vražd. Dnes brzy ráno se někdo rozhodl postřelit a zabít dovozce luxusních potravin, Henryho Morgenthana. Tělo nalezla uklízečka, a když jsem ji vyslýchal, vyvodil jsem závěr pomocí detektivní expertízy, že má něco obzvlášť nechutného na bradě. (Ukáže fotografii.) Charles: Myslím, že to byl ovocný koláč. Jake: Charles si myslí, že to byl ovocný koláč. Já si myslím, že to byl karamelový puding. Rosa: Možná to byl stařecký sajrajt. To jak mají všichni důchodci po celém těle. Jake: Ano, mohl by to být stařecký sajrajt. Ještě někdo? Terry: Co kdybychom se soustředili na vraždu místo stařeckých sajrajtů?
(Tým se snaží usvědčit drogového dealera pomocí kamerového záznamu, na kterém je Boyle úplně nahý.) Charles:(po skončení záznamu, stranou k Rose) Aspoň už to máme za sebou. advokátka: Jak víme, že to byly drogy? Prosím, přetočte tu pásku. Charles: Ne! Námitka! soudce: Na základě čeho? Charles:(váhavě) To je můj penis...? soudce: Zamítá se.
(Jake, Holt a policejní tým se chystají vtrhnout do skladiště.) Holt: Kde je CJ? Jake: Čeká v autě blok odtud. Klid, nikam nepůjde. Stáhl jsem mu aplikaci, kde hlas zní jako krkání. Holt: Chytré, vážně chytré.
(Gina si pod sukní schovává ohřívač, aby jí ho Terry nevzal, a sukně začne hořet.) Terry: Hoříš, Gino. V téhle situaci fakt nemáš navrch. Gina: Já mám navrch v každé situaci. Terry: Ne, když ti hoří zadek! Gina: Obzvlášť, když mi hoří zadek!
(Jake dává CJovi nový úkol.) Jake: Budete střežit restauraci a když projde někdo zvláštní... CJ: Tak všechny přejedu a když se budou ještě hýbat, zacouvám. Jake: Už prosím nehádejte.
(Jake, Holt a CJ sedí v dodávce a chystají se na akci v utajení.) CJ: Já jsem připravenej. Jen tak pro info, jak moc se bojíte? Jake: Vůbec. Co vy? CJ: Hrozně, ale říkám si, že když dojde na nejhorší, prostě začnu střílet.
(CJ má jít do utajení a zkouší si svou roli.) CJ: Fajn, muchachos, dáme těm muchachos co proto. Jake: Skvělej úvod a líbí se mi, že jste dvakrát řekl muchachos.
(CJ se svěřuje Jakeovi s jeho žádostí o přesun z 99. okrsku.) CJ: No, a zjistil jsem, že je volné místo na policejní akademii. Jake: Vy chcete trénovat nováčky? CJ: Těch devět let na akademii bylo prostě úžasných. Jake: Ten program je na půl rok. CJ: Jo, pro většinu lidí.
(Jake a Holt se snaží pomoct CJovi z maléru.) Holt: Našel jste ten batoh? Jake: Ne, ale mám peněženku, odznak a zbraň, CJ je nechal na záchodě. Hádám, že mu nechybí.
(Potřebují získat informace od ženy ve vězení s maximální ostrahou.) Kpt. Holt: Tohle zařízení je násilné místo, plné těžkých kriminálníků. Musíme tam poslat někoho, kdo dokáže zapadnout. Amy:(přihlásí se) Pane, bylo by mi ctí přijmout tento náročný úkol. (Všichni se začnou pochechtávat.) Proč se všichni smějí? (Znovu zvedne ruku.) Umím být drsná. Gina: Vždyť se zrovna hlásíš. Amy: Jsme uprostřed jednání!
Jake: Pamatujte - jediní lidé, kterým můžeme s touhle informací důvěřovat, jsou v téhle místnosti. Charles: A Genevieve. Můžeme věřit Genevieve. Sdílíme život. Říkám jí všechno. Jake: Fajn. Lidé v téhle místnosti a Genevieve. Charles: Máma Genevieve to taky ví, ale je v kómatu, umře každou chvilku, je to v pohodě.