(v muzeu) Castle: Když byla Alexis malá, chodili jsme sem každou neděli. Hodiny jsme tu pobíhali a předstírali, že jsme na safari v Africe nebo že hledáme dinosaury v Číně. Beckettová: Víte, Castle, někdy zapomínám, že máte ve svém životě taky prostor pro nevinnost. Castle: Jo, a navíc se tady bezvadně balí kočky. Beckettová: A pak otevřete pusu a zničíte to.
Castle: Jsme celkem dobrej tým, že? Jako Starsky a Hutch, Tango a Cash, Moser a Rex. Beckettová: Víte, teď když jste to zmínil, trochu mi Rexe připomínáte.
Castle: Možná bychom měli zajít do toho muzea, třeba nám někdo objasní, kdo mi mohl chtít shodit chrlič na Medinovu hlavu. Beckettová: Buď jste dobrý polda, nebo jen chcete jít do muzea. Castle: Mají tam dinosaury.
(Ryan a Espositto jsou na hřbitově.) Ryan: Víš, kdyby tohle byl horor, nás by zabili jako první, když jsme se takhle rozdělili. Esposito: Jo, akorát že my nejsme párek vyvinutejch vysokoškolaček, který se chtějí pobavit. Jsme vysoce trénovaní členové pořádkových sil s palebnou silou, která by vyřídila davy nemrtvých. Esposito: Nafoukanej Hispánec. Jo, natuty umřeš jako první.
Kate Beckett: Jak dlouho mě vlastně hodláte pronásledovat jako stín? Castle: Těžko říct. Když píšu novou postavu, tak se nedá říct, v kterou chvíli mě políbí múza. Kate Beckett: Myslela jsem, že zdrojem vaší inspirace jsem já. Castle: To jste, detektive, při mnoha činnostech. Kate Beckett: Tak pozor, ať vás vaše inspirace nepraští.
(Herečka, která je v rámci příprav na roli Nikki Heat neustále na stanici, se obléká a chová stejně jako Beckettová. Všechny už to trochu děsí.) Ryan: Fakt bysme si měli domluvit nějaké heslo, kterou Beckettovou zabít, až zaútočí armáda klonů. Beckettová: Ledaže bychom udeřili preventivně.
Kate Beckett: Je to jen práce, Castle. Castle: Nebyl bych si tak jistej, Beckettová, Ryan a Esposito by nezvládli takovou míru empatie. Kate Beckett: To není pravda. Šetří si to na vyměňování fotbalových kartiček.
Kate Beckett: Vy se tu schováváte. Dneska vám vychází kniha a vy se tu schováváte. Castle: Ne, kdybych se schovával, tak bych si zalezl pod deku a nasával skotskou, ale to je prý nezdravé.
Castle: To je dost možná to nejodpornější kafe, co jsem kdy měl. Je to vlastně docela fascinující. Chutná to, jako když se opice vyčůrá do kyseliny z baterie.
Kate Beckett: Co to vlastně vy chlapi máte s těma prsama? Castle: Je to biologické. Nemůžeme si pomoct. Kate Beckett: Ale nevadí vám, že nejsou na první pohled pravé? Castle: To Santa taky ne, ale stejně milujeme rozbalování jeho dárků.
Kate: Na tak proslulého spisovatele máte zajímavý rejstřík. Nevhodné chování, odpor při zatýkání? Ric: Kluci jsou kluci. Kate: Píše se tu, že jste ukradl policejního koně? Ric: Jen půjčil. Kate: Aha. A při krádeži jste byl nahý. Ric: Bylo jaro.