Lady Catherine: Jak jste zemřel? Emil: Musel jsem být umlčen. Věděl jsem příliš mnoho. Hal: Spadl ze stromu, když se snažil sledovat svoji švagrovou v koupelně.
Alex: Prostě se mnou jednej jako s rovným. Jako kdybys jednal s klukem. Tom: Ale ty jsi dáma. A můj táta mě učil, jak jednat s dámami. Vždy buď slušný a zdvořilý, pokud dáma vejde do místnosti, postav se a sundej si pokrývku hlavy a pokud je upír, probodni ji.
Alex: Nenechám umřít dobrého chlapa kvůli ochraně zatraceného Stmívání. Hal: To probereme později. Alex: Ty to můžeš probrat později. Sám se sebou. Hal: To nedává smysl!
Hal: Rozdělil jsem domácí povinnosti do tří skupin. Tom, Alex a já. Alex: Proč je tam skupina pro mě? Já brzy přejdu na druhou stranu. Hal: Ano, ale do té doby jsi členem této domácnosti.
Hal: Deset minut, víc nežádám. Samozřejmě kontrolován. Jen abych mohl rychle vyluxovat a roztřídit odpadky. Prosím! Tohle je mučení! Alex: Pokud bychom tě chtěli mučit, ukázali bychom ti fotku koupelny. Hal: Koupelna taky? Vy jste ale zvířata.
Hal: Tohle už není o rehabilitaci. Tohle je pomstychtivé. Tom: Zůstaneš na židli, dokud nezmizí touha po krvi. (krmí Hala rozmixovaným banánem) No tak, budeš velký a silný. Hal: Nemyslím tu židli. Zapřísahám tě, dej přede mě clonu. Dej mi škrabošku. Nikdo by se na tohle neměl dívat. (všude je příšerný nepořádek) Tom: Mohli bychom ti dá na hlavu kryt. Jako když řekneš andulce, že je noc.