(Meredith čistí uřízlou ruku, do místnosti vejde Cristina.) Cristina: A Burke pořád nikde. Máš tu uřízlou ruku... Meredith: Mojí ruku! Mojí. Padej od ní! Cristina: Burke dnes nepřijde. Meredith: Měla bys za ním jít a skončit to. Cristina: Ne ne, ne ne, ne. Už ho nepotkám, tím líp. Meredith: No, já jsem Dereka potkala. Cristina: A? Meredith: Trapný. Navíc se asi zná s Lexie. Cristina: A? Meredith: Ještě trapnější. Je tvoje stážistka a moje poloviční sestra. (Vejde Izzie.) Izzie: Zachraňuju život Bambi a stážité si myslí že jsem kráva. Uřízlá ruka! (Vejde Alex.) Alex: Callie je mrcha. Izzie: Moje řeč. Alex: Nepustí mě od pacienta. Nic mu není až na to, že je magor. Uřízlá ruka! Izzie: Nevíš něco o srnkách? Alex: Šmakujou. Izzie: Sdyď se! (Otevřou se dveře.) Cristina: No... Georgi! Uřízlá ruka, plus sestra Meredith je moje stážistka, Izzie si hraje na doktora Bolíto a Alexe trápí Callie. George: Sloan může za tu ruku.
Meredith: Doktore Sheperde, měli bychom dělat, že se to nikdy nestalo. Derek: Co se nestalo? Že jsi se mnou včera spala nebo žes mě ráno vyhodila? Protože obě to jsou milé vzpomínky.
Meredith:(vlítne do pokoje) Ty si ze mně musíš dělat srandu? Kde je George? Derek:(rozespatej) V noci spal v nemonici. Meredith: A ty jsi v jeho posteli. Derek: Jo. Meredith: Celou noc? Derek: Ne. Potom co jsi usnula. Meredith: Ty my chceš říct, že já tak strašně chrápu? Jak jsi vydržel ty noci než jsem zistila že máš manželku? Izzie:(projde po chodbě kolem) Obyčejně spí na gauči. Zapne budík, vrátí se do postele než se probudíš.
Baileyová: Jsem pyšná na vás na všechny. Jsem pyšná, nepřekvapili jste mně a to mně velice, velice potěšilo. Greyová, pokud nemáte v úmyslu se zase svlékat a budete mít čas aby ste udělala náběry, ocenila bych to. Kareve, vemte si příjem. Alex: Počkat, počkat, příjem... Nejsem na gyndě! Baileyová: Doktorka Sheperdová je nemocná, takže si můžete vzít příjem, nebo by ste... (zaregistruje něco ve svém obzoru) Můžete mi někto laskavě prozradit, čí sou to krucinál kalhotky na té pitomé nástěnce?!!! (Alex a George se začnou smát, Meredith se zhrozeně otočí.) Cristina:(šeptem) Ty jsou tvoje? Baileyová: Tohle je nemocnice, vážení doktoři! Tady se vážně pracuje, zachraňujeme tady životy! Je něco k smíchu? Alex:(hihňá se) Ne. Baileyová: Tak čí jsou? (Dívá se po doktorkách a sestrách.) Meredith: To je zlý, to není dobrý. Cristina: Radši se k nim přihlaš.... Myslí si že jsou moje, přihlaš se! Baileyová: Vím že jsou jedné z vás, vždycky sou někoho z mého týmu! No, povídejte. Která z vás zatraceně nechala svý kalhotky na mém chirurgickém patře?! Callie:(dívá se od pultu a pak přijde k nástěnce) Ale né, to jsem tady zas nechala povalovat spodní prádlo? (zvěsí je a dá je do kapsy) Já se omlouvám Baileyová, ty jsou... Moje. Meredith:(výdech)
(Christina si představuje sebe a Meredith po padesáti letech.) Christina: Vždyť ty to kuře bez brejlí ani nerozkrojíš! Meredith: Co bych měla, nemít tě... Christina: Hlad.
Mark: Ta Lexie Greyová, ta vážně ví, jak zatočit se stehem. Derek: Marku, Meredith si dělá starosti. Mark: To není nic nového pod sluncem. Derek: Ohledně Lexie. Jak se zdá, Lexie je křehká, a začít si něco s nadřízeným by ji mohlo učinit ještě křehčí, takže... Mark: Já mluvil o jejích stezích. Derek: Jde mi o to, abys nestrkal Malého Sloana do Malé Greyové. Mark: Cože? Derek: Nesmíš strkat Malého Sloana do Malé Greyové. Je ti to jasné? Mark: Řekl jsi právě..? To bylo dost hrůzný a nepřesný. Velkýho Sloana.
Derek: Potřebuji, aby ses vyspal s Cristinou Yangovou. Mark: Dobré ráno i tobě. Derek: Rozptyl ji. Nějak ji zaměstnej. Zabav ji, aby po půlnoci nevolala mojí přítelkyni a nebudila mě. Mark: Yangovou? Ne. Ne, ta je moc vážná, zapšklá, nevtipná a není můj typ. Derek: Yangová by měla být tvůj typ. Je chtivá, inteligentní, komplikovaná. Ona je jako skotská s ledem, zatímco ty jsi zvyklý na basy piva. Mark: Callie Torresová není žádná basa piva. Počkej přece, už to chápu. Myslíš, že u ní nemáš šanci. Derek: Nejspíš máš pravdu. Mark: Já mám šanci. Derek: Tak ji využij, jako laskavost. Mark: Ne. Nejsem žádný tvůj chovný hřebec. Nemůžeš mi jen tak říkat, s kým mám spát... Derek: Vyspal ses s mojí ženou. Mark: Jo, zkusím to.
Cristina:(o denících Meredithiny matky) Ty deníky jsou úžasný. Jsou celé o medicíně. Nejsou v nich žádný osobní bláboly, žádný kecy o přítelích nebo pocitech. Skoro se nezmiňuje ani o tobě. Meredith: Jo, díky, žes to tak vypíchla.
Mark Sloan: Dvanáctí? Vždyť jsi nejlepší neurochirurg v zemi... Derek: Díky. Mark Sloan: Na celém světě. Nechceš teď říct něco hezkýho i ty o mně? Derek: Jsi nejlepší plastický chirurg tady, v Seattle Grace. Mark Sloan: Pěkný, fakt pěkný. Derek: Nenuť mě, abych tě vychvaloval.
Meredith: Skvělým chirurgem se nestanete, jím se narodíte. Chce to těhotenství, inkubaci a obětování... hodně obětování. Ale až se veškerá krev, vnitřnosti a sliz odplaví, tak chirurg, jímž se stanete, za to vážně stojí.
Meredith: K čemu máš ty kytky? Lexie: Uh, ptáš se mě teď jako rezidentka nebo jako sestra? Meredith: Jako sestra. Lexie: Kradu tady. Meredith: Dobře. Lexie: Jsi v pořádku? Meredith: Teď jsem zase rezidentka. Přestaň v téhle nemocnici krást.