plakát seriálu

Ďáblův sluha

(Reaper)

Hlášky ze seriálu

01×02 Charged

(Sam po zasažení elektrickým proudem před nemocnicí s Benem a Sockem.)
Ben: Same, jsi celej?
Sam: Au.
Sock: Potřebuješ doktora. (další scéna v hospodě) Doktor Jäger, doktor Tequila, doktor Kapitán Morgan, ten má dva tituly.

01×01 Pilot

Sock: (u kopírky) Bože, ah, víš k čemu bych rád použil svůj zadek? Jako hlavičku na papír.

01×01 Pilot

(Sam, Ben a Sock vystopili z auta u uprchlé duše hasiče.)
Ben: Jakej máš plán?
Sam: Půjdu tam, vyluxuju ho a uvidíme, co to udělá.
Sock: To se mi líbí, jdi.

01×01 Pilot

(Sam, Ben, Andy a Sock na Tedově zajímavé studii)
Ted: Jak můžete vidět, většina z nás si vede výborně v kategorii prodeje. Až na pár jedinců, kteří radši tráví čas výrobou nádob na pivo.
Sock: Pokud máte na mysli zrovna mě Tede, jen ještě vyčkávám, jsem jako had připravenej zaútočit.
Ted: Řek si stejnou blbost jako vždycky.

01×01 Pilot

(snídaně u Sama doma)
Sock: Teď si sednem do auta, seženem si heroin a zabijeme šlapku v Las Vegas.

02×06 Underbelly

(Sock je ve věžení.)
Sam: Musíme se soustředit, dostat tě odsud.
Ben: Uděláme to jako v Útěku z věznice Shawshank.
Sam: Shawshank?
Ben: Propašujeme dovnitř kladivo a Sock si prokope cestu ven.
Sock: To byl film, Bene.
Ben: Byl podle knížky.
Sock: Jo. A nezabralo mu to asi 20 let?
Sam: My nemáme ani 20 minut.

02×02 Dirty Sexy Mongol

Ben: (k Démonovi) Trošku jsem tě popálil a to ode mě nebylo hezké. To vůbec nebylo hezké. Možná bych ti na to mohl dát mastičku nebo něco, něco aby se to pěkně zahojilo.

01×16 Greg, Schmeg

(Ben dává do brokovnice náboje. Pokaždé mu vypadnou.)
Sam: Bene, jaké náboje jsi to proboha koupil?
Ben: Neptal jsem se. Ten chlap v obchodě se na mě pořád koukal. Děsilo mě to. Nenarodil jsem se, abych byl zabijákem.

01×16 Greg, Schmeg

Ted: Dobré ráno, lidi. Chtěl bych tuto schůzi začít vesele. Máme tu vzrušující novinku.
Sock: Konečně ses odstěhoval od matky?

01×15 Coming to Grips

Ben: Ani stopy po Andi, nikdo ji neviděl.
Sock: Ještě nikdy nevynechala směnu.
Sam: A minulou noc se nevrátila domů. Může být kdekoliv.
Ben: Pochybuju, že by šla na policii. Co by jim asi tak řekla? "Viděla jsem velkého teplého démona."

01×15 Coming to Grips

(Sock a Sam vyplňují dotazník ve spermabance.)
Sock: Jakou vysokou školu jste navštěvovali?
Sam: Hardvard.
Sock: Já chodil na Oxford.
Sam: Jo, ale já ještě na Yaleskou lekařskou fakultu.
Sock: Já zkoumám alternativní zdroje energie.
Sam: Já skáču metr dvacet do výšky.

01×14 Rebellion

duše právníka: Jste ochoten nosit sádru nebo krční límec?
Sock: Vole, za sedmimístnou cifru bych si klidně oblíkl tvoje spoďáry, ikdyž je budeš mít ještě na sobě. Pověz mi víc.

01×13 Acid Queen

(Ben a Sock jsou v nemocnici u Andy.)
Sock: Hele, udělal ti doktor rentgen?
Andy: Jo.
Sock: Protože máme takovou teorii o radioaktivitě. Pokud jí za svůj život budeš dostatečně vystavena, máš skvělou šanci, že získáš bezva mutantí schopnosti.
Andy: Jde o to, že si nemyslím, že bych chtěla mutantí schopnosti, Socku.
(Vchází Sam.)
Sock: (na Bena) Hele, proč nejdeme a nepodíváme se po nějakých rozpustilých ošetřovatelkách. Můj dětský sen.

01×12 Unseen

(Sam, Ben a Sock běhají po lese. Sock si musí dát pauzu.)
Sock: Nelíbí se mi to, co máme na sobě, Same. Připadám si, jako obrovský dopravní kužel.
Ben: Socku, chceme, aby nás duše viděla.
Sock: Jsem si jistý, že je nás vidět i z raketoplánu, Bene.

01×12 Unseen

Ben: Nevěřím tomu, že skutečně lezu na strom. Připadám si jako Spiderman.

01×02 Charged

Ben: Umřeme oblečení jako kondomy!