(Bo a Lauren se líbají, když do místnosti přijde Evony.) Evony: Nuda. Co dál, budete si zaplétat vlasy? Tak už se na to vrhněte. Bo: Kdybychom chtěly publikum, vybíraly bychom vstupné. Evony: No při tomhle tempu bych žádala o vrácení peněz.
(Vex se lituje po ztrátě schopností.) Kenzi: Vítej v Kenziově kámo, teď už víš jaké to je žít mezi samými superhrdiny... skousni to fňukno! Vex: Být tebou uvažuji o kariéře sociální pracovnice.
(Bo se snaží svést člena ochranky). muž: Paní, tady být nemůžete. Bo:(Flirtuje.) Já vím, ale miluju muže v uniformě. muž: Zlato, tak to jsme dva. Bo: Do řiti.
(Kenzi zastaví Boo, která chce zaútočit na kluka, co se jí líbí. Boo ho naštvaně obejde.) Kenzi:(Říká klukovi, kolem jehož prochází.) Věř mi bráško, máš velkou kliku.
Kenzi: Akvan, co je to Akvan? Lauren: No, laicky řečeno je to hloupý fae. Dospívají pomaleji než většina. Kenzi: Myslím, že jsem jednou s Akvanem randila...
(Po rvačce Kenzi s partou školaček) Bo: Co se stalo? Kenzi: Ta šik parta neocenila moje schopnosti s doplňky. Především, když jsem se pokusila udělat Heather č. 1 piercing nosu propiskou. Bo: Máš zapadnout.
(Tamsin se hádá s Dysonem, jestli Bo vysála chi temného fae.) Tamsin: Kdo je to? Jsi do ní zamilovaný? Dyson: Vím, že to neudělala. Tamsin: Protože když Bůh rozdával mozky, ty sis vzal druhého ptáka?
(Dyson stráví u Bo první noc.) Kenzi: Vypadá to, že měl někdo přes noc hosta, co? Návštěvu gentlemana, jestli chceš. Bo: Uklidníš se? Víš, že tu byl jen proto, abych se zahojila. Kenzi: Očividně tě léčil celou noc. Bo: Můžeš zkusit alespoň na vteřinu dospět a nedělat z toho žádnou vědu? Kenzi: Určitě. Ale kdybych z toho chtěla dělat velkou vědu, o jaké velikosti tady mluvíme? (Naznačí rukama velikost a dostane pohlavek.) Jen... co? Je to fae. Ptám se kvůli vědě!
Kenzi: Brownnie... naprosto neškodní, nebo před nimi máme zamknout miláčky? Trick: Jedí med, ne miláčky. Mají ho rádi s ovesnou kaší. Kenzi: Co si ještě dávají do ovesné kaše? Kousky holčičího mozku? Trick: Ne. Kenzi: Kapku panenské krve? Trick: Ne. Kenzi: Knedlíčky z očních bulv? Trick: Jedí jen obiloviny a med.
(Ke Kenzi si v baru přisedne neznámý muž.) muž: Já jsem Mumphert. Kenzi: Na to mě očkovali už ve školce. Jdi dál, kámo. muž: Já jsem Brownie. Uklízím domy. Kenzi: Předtím, než sežereš tamní obyvatele?
Morrigan: Mrcha je výraz, který používají muži, když se cítí ohroženi holkou, která je ve vedení. Nebudu se omlouvat za to, že jsem chytrá nebo ambiciózní...
Kenzi: Panebože, mořské panny? Miluju mořské panny! Jako vážně miluju. Dyson: Jsou to mořští psychopati, Kenz. Jejich osvětovým mottem je "Moře mají oči". Kenzi: Celý svůj život jsem po nocích přemýšlela nad mořským dnem, kde potkám ploutví mávající, podprsenku z mušlí nosící Daryl Hannah. Panebože. Lauren: Jsou tak vzácný a fascinující druh. Kenzi: Jo. Češou si vlasy vidličkama! Dyson: Jo, hned po tom, co tě s nimi bodnou do obličeje. Těsně před tím, než ti vyhodí do vzduchu loď, na které jsi plula do Nového světa. Kenzi: Jo, ale zpívají duety s krabama? Dyson: Ne, nezpívají, Kenz. Tohle není film pro děti.
Kenzi: Nezdá se ti na tom něco špatně? Dvě neskutečně sexy, žhavé holky sedí v pátek večer doma a leští zbraně. Bo: Ne, ale z té věty jsem nějak nadržená. Kenzi: Já taky.
(Okolo Dysona a Halea tancuje spousta holek.) Hale: Měl jsem pár fantazií, co přesně takhle začaly. (Holky na ně chtějí zaútočit.) Dyson: Ta tvoje fantazie, holky s pichlavýma věcma? Hale: Ne. Byla tam jen jedna pichlavá věc. A ta byla moje.
(Kenzi je chycena nějakým mužem.) Kenzi: Nech mě jít, zombíku! Hale: Whichere, zadrž. muž: Dovoluje si porušit pokrevní zákony. Bude předána Una Mens. Kenzi: A ty bys měl být předán zubaři, kamaráde. Tvůj dech smrdí jako Yetiho řiť.
(Bo a Kenzi mají před sebou neotevřenou dárkovou krabičku.) Kenzi: Otevři to! Bo: Otevřu. Kenzi: Raději bys měla. Bo: Nemůžu! Kenzi: No tak! Odvahu. Bo: Mohla by to být past! Může to být zmanipulované, aby to otrávilo naši DNA toxiny. Nebo je v tom nějaký druh hmyzu, co se rozmnoží a zamoří celý svět. Kenzi: Nebo by to mohlo Lauren dostat do náručí její tajné přítelkyně. Bo: To je to samé!
Hale: Chceš k tomu sirupu i nějaké lívance? Kenzi: Ještě slovo. Ještě jedno slovo a dám si k tomu sirupu sirénu. Hale: S věkem začínáš být hnusná. Bo: Včera večer se propadla na dno dvou lahví vína. Hale: Tady... Koukej na tohle. (Chytne Kenzi a provede svůj trik.) Kenzi: Bože. Bože můj. Moje bolest hlavy zmizela. Jak jsi to udělal? Hale: Mám své dovednosti. Kenzi: Vezmeš si mě? Hale: Ne, moc piješ.
(Bo má na pozadí zvláštní jizvu.) Trick: Tetování to není. A rozhodně je to mystické. Bo: Moje tvář by moc ráda slyšela tvé teorie, jakmile přestaneš konzultovat s mým zadkem. Trick: Nemusíš se stydět. Ber mě jako doktora. Kenzi: Staletí starého doktora zadků, co dělá barmana?
Bo: A pamatuj si tohle. Pokud se jen přiblížíš k mé přítelkyni, ty kuličky, visící příští rok z našeho vánočního stromečku, budou mít určitý švih. Vex: Nezákonně jsem nám napíchl kabelovku a co z toho mám? Výhrůžky ohledně nádobíčka. Typické.