Je rok 1969 a Apollo 11 právě přistává na Měsíci. Doctor a jeho společníci ale mají úplně jiné starosti. Stále pátrají po malé holčičce uvězněné ve skafandru. K čemu ji Ticho potřebuje?
Amy: Cestuju s tebou v TARDIS už hodně dlouhou dobu. Celou věčnost. Kdybych byla těhotná, nemělo by to nějaký vliv? Nechtěla jsem říct Rorymu, že bude naše dítě mít tři hlavy, nebo hlavu času. Doktor: Coje hlava času? Amy: Nevím, ale co kdyby jí mělo?
prezident Nixon: Ta vaše láska je... černá? Canton Delaware: Ano. prezident Nixon: Vím, co si lidé o mě myslí, ale jsem docela liberální... Canton Delaware: ON je. prezident Nixon: Myslím, že jeden milník prozatím stačí, že pane Delaware? Canton Delaware: To si myslím taky.
Doctor:(na Ticho) Hele na mě, jsem sebevědomej. Na tohle se chcete koukat, na mě, když jsem sebevědomej. Tohle je má kamarádka River. Pěkné vlasy, chytrá, má vlastní zbraň a na rozdíl ode mě jí nevadí střílet lidi. Nemělo by se mi to líbit. Ale líbí. River: Díky, zlato. Doctor: Vím, že jste týmový hráči a tak vůbec, ale ona rozhodně zabije alespoň první tři z vás. River: Klidně i prvních sedm. Doctor: Sedm, vážně? River: Pro tebe i osm, zlato. Doctor: Nech toho. River: Donuť mě. Doctor: No, možná, že donutím. Amy:(Je svázaná.) Je opravdu teď důležitý flirtovat? Mám pocit, že bych právě teď měla být na seznamu někde výš.
Canton Delaware: Tak o co jim jde? Doctor: Nemám páru, ale dobrá zpráva je, že máme tajnou zbraň. (Vylezou ven z TARDIS a uvidí raketoplán.) River: Apollo 11 je ta tvoje tajná zbraň? Doctor: Ne, ne. Není to Apollo 11, to by byla pitomost. Je to noha Neila Armstronga.
(Rory stojí obklíčen ozbrojenými muži.) Rory: Na co čekáte? Canton Delaware: Čekám až budete utíkat. Bude vypadat lépe, když vás střelím v běhu. Ale na druhou stranu, vzhled není všechno. (Střelí.)
Richard Nixon: Doktore, Canton mi řekl, že jste z budoucnosti. Nezdá se to pravděpodobné, ale zajímalo by mě... Doktor: Měl bych vás varovat. Neodpovídám na moc otázek. Richard Nixon: Ale já jsem prezident na začátku svého času. Mohu se zeptat? Nezapomenou na mě? Doktor: Ach Dickie. Lstivý Dickie. Na tebe nikdy nezapomenou. Pozdravuj ode mě Davida Frosta.