plakát seriálu

Pán času

(Doctor Who)

Hlášky ze seriálu

08×09 Plochá čára

Doktor: (na Claru) Nemůžeš mi dopřát potěšení z toho, že něco nevím? Stává se to tak zřídka.

08×09 Plochá čára

Doktor: Tohle je otravné. TARDIS tohle nikdy nedělá. To je ohromný! No, ne doslova ohromný, trochu menší než obvykle. Což je ohromný!
Clara: Ano, chápu to. Jsi nadšenej. Kdy můžu jít domů?

08×09 Plochá čára

Clara: Bristol? Doktore, jsme v Bristolu!
Doktor: A 120 mil od místa, kde bychom měli být. Působivé.
Clara: Ne. Není to působivé, ale otravné.

08×08 Mumie v Orient Expressu

Clara: Takže jsi všechny zachránil?
Doktor: Ne, zachránil jsem jen tebe a ostatní nechal, ať se udusí. Ha ha ha. Jo, tohle je jen moje krycí historka.

08×08 Mumie v Orient Expressu

Gus: Děkuji vám za vaší snahu. Je velmi ceněná. Bohužel, přeživší tohoto
cvičení nejsou třeba.
Doktor: To jsem fakt nečekal.
Gus: Vzduch bude nyní vysán z celého vlaku. Doufáme, že jste si užili cestu v Orient Expressu.

08×08 Mumie v Orient Expressu

Doktor: (na mumii) Zdravím. Jsem tak rád, že tě konečně vidím. Jsem Doktor a dnes večer budu tvá oběť. Jsi moje mumie?

08×08 Mumie v Orient Expressu

Clara: Tys to věděl! Věděl jsi, že to nebude klidný výlet. Věděl jsi, že je to nebezpečné.
Doktor: Nevěděl. Ale doufal jsem.

08×08 Mumie v Orient Expressu

Doktor: (na Perkinse) Jste génius! Tohle vysvětluje všechno. Krom toho, co to je a jak to dělá. Pardon unáhlil jsem se s tím "jste génius, tohle vysvětluje všechno."

08×08 Mumie v Orient Expressu

Doktor: Jedna minuta se mnou a tahle věc by skončila!
Perkins: Víte, Doktore, nemůžu říct, jestli jste génius, anebo jen neskutečně arogantní.
Doktor: Když se daří, tak oboje.

08×08 Mumie v Orient Expressu

Doktor: Což znamená, že jste asi další. Což je dobré vědět.
kapitán Quell: Pro mě ne.
Doktor: Ovšem, že ne. Protože umřete, ale pro nás. Z výzkumného hlediska.
kapitán Quell: Na Doktora máte velmi špatné chování...

08×08 Mumie v Orient Expressu

Doktor: A teď ten blbej šroubovák nefunguje.
Clara: Co tím, myslíš, že nefunguje?
Doktor: Nevím. Je tu asi nějaké potlačující pole. A opravdu jen hádám, protože jak jsem říkal: ten blbej šroubovák nefunguje.

08×08 Mumie v Orient Expressu

Maisie: Tento Doktor... co je vlastně váš?
Clara: Vůbec není můj.

08×08 Mumie v Orient Expressu

Perkins: Seznam pasažérů, plán vlaku a seznam zastávek za poslední půlrok.
Doktor: To bylo rychlé, Perkinsi. Možná až moc rychlé.
Perkins: Ano, pane. Očividně jsem ta mumie. Anebo možná jsem to už řešil předtím.

08×08 Mumie v Orient Expressu

Doktor: Ano, počkejme na důkazy, mezitím, co se budou hromadit těla. Anebo bláznivá myšlenka: uděláme něco, co to zastaví.

08×08 Mumie v Orient Expressu

Doktor: Jsem vaše nejhorší noční můra. (ukáže kapitánovi psychopapír)
kapitán Quell: Mystery shopper. No skvělé.
Doktor: Vážně? To je vaše... Dobře. Jsem mystery shopper. Byl bych rád za další polštář a jsem velmi zklamaný vaším snídaňovým barem a... všemi těmi úmrtími.

08×08 Mumie v Orient Expressu

(Maisie se pokouší otevřít elektronický zámek.)
Clara: Dobře. Mám kamaráda, který to se zámky umí. Zkusíme ho spolu najít? (Maisie zarazí do zámku podpatek střevíčku a dveře se otevřou) Anebo můžete udělat tohle, protože... to taky funguje.

08×08 Mumie v Orient Expressu

Doktor: Co víte?
Perkins: No vím, že když naleznu muže, který si pohrává s křeslem, ve kterém někdo zemřel, tak bych neměl moc prozrazovat.
Doktor: Vážně? A já vím, že když naleznu muže, postávat u křesla, ve kterém někdo zemřel, tak udělám to samé.
Perkins: Perkins. Šéf inženýr.
Doktor: Doktor. Všetečka.

08×08 Mumie v Orient Expressu

Doktor: (mluví sám se sebou) Nic to není. Nic. Jsem si naprosto jistý. Na 99 %. Vážně? 99 %? To je dost. Vážně to tak necháš? Dobře, dobře. 75. No, to poskočilo o dost. ztratil jsi 24 %. Protože víš, jak to zní, že jo? Ne. Řekni mi to. Mumie, kterou vidí jen oběť. To mělo být rétorické. Vím přesně, jak to zní!

08×08 Mumie v Orient Expressu

Doktor: Možná to nic není. Staré dámy umírají pořád. Je to v podstatě jejich práce.

08×08 Mumie v Orient Expressu

kapitán Quell: Na této cestě tu máme plno doktorů a profesorů. A vy jste doktor čeho?
Doktor: Tak to je otázka, která se moc často nepokládá. Dejme tomu... živočišných parazitů.

08×08 Mumie v Orient Expressu

Clara: Šla jsem jednou na koncert. Nevím už na koho. Víš, co řekla?
Doktro: Upřímně, by to byl absolutně ohromný dohad, kdybych to věděl.
Clara: Řekla: "Nenávist je moc silná emoce na to, abyste ji plýtvali na někoho, koho nemáte rádi."
Doktor: Byli ti lidé fakt zmatený? Protože já jo. Odešel někdo?
Clara: Sklapni.

08×08 Mumie v Orient Expressu

Doktor: Děláš to znovu.
Clara: Co?
Doktor: Úsměv.
Clara: Jo, usmívám se.
Doktor: Je to smutný úsměv. Usmíváš se, ale jsi smutná. Je to zmatečné. Jsou to jako dvě emoce najednou. Je to jako, kdyby měla poruchu.
Clara: Pardon.

08×08 Mumie v Orient Expressu

Doktor: Váš vlak čeká, má paní.
Clara: Úžasné.
Doktor: Vůz na kufry. Ale díky, že jsi lhala.

08×07 Zabij Měsíc

pozemní kontrola: Kdo jste?
Clara: Školní výlet.

08×07 Zabij Měsíc

Clara: Doktore, co to je?
Doktor: Myslím, že je to unikát. Myslím, že je jediný svého druhu ve vesmíru. Myslím, že je to... naprosto nádherné.
Lundvik: Jak to zabijeme?