plakát seriálu

Pán času

(Doctor Who)

Hlášky ze seriálu

06×04 Doktorova žena

Rory: Kde je synovec?
Amy: Stál přesně tam, kde jste se objevili.
Doktor: Tak to byl rozdistribuován.
Rory: Což znamená?
Doktor: Už ho dýcháme.
Amy: Fuj!

06×04 Doktorova žena

Doktor: Amy, tohle je... no, to je má TARDIS. A je to žena. Je to žena a taky moje TARDIS.
Amy: Ona je TARDIS?
Doktor: A je to žena. Je to žena a taky moje TARDIS.
Amy: Jak intenzivně jsi si tohle přál?
Doktor: Ale kuš! Tak to není.

06×04 Doktorova žena

Doktor: Nemám nic!
TARDIS v těle Idris: Můj úžasný hlupáčku. Máš to, co jsi vždycky měl. Máš přeci mě.

06×04 Doktorova žena

TARDIS v těle Idris: (na Doktora) Chtěla jsem vidět vesmír a tak jsem ukradla Pána času a utekla. A ty jsi byl dostatečný blázen.

06×04 Doktorova žena

Doktor: Hele! Když už teda mluvíme, jako doopravdy, což se nestává zase tak často, tak ti chci říct, že jsi nebyla nikdy dvakrát spolehlivá loď!

06×04 Doktorova žena

Doktor: Jsem šílenec s budkou, ale bez budky! Trčím za blbou trhlinou, mimo vesmír na pitomé, staré skládce!

06×04 Doktorova žena

TARDIS v těle Idris: (k Doktorovi) Dům nemůže smazat hlavní matici TARDIS, to by udělalo díru do vesmíru. Matici jen vezme a přenese jí do živé úschovy a pak požírá zbylou energii. Oh, to všechno jsi chtěl teď říct. Takže už asi nemusíš.

06×04 Doktorova žena

TARDIS v těle Idris: Jsou všichni lidé takoví?
Doktor: Jací?
TARDIS v těle Idris: O tolik větší uvnitř.

06×04 Doktorova žena

TARDIS v těle Idris: Ukradl jsi mě a já ukradla tebe.
Doktor: Půjčil jsem si tě.
TARDIS v těle Idris: Půjčka naznačuje, že hodláš danou věc vrátit. Proč si myslím, že bych tě někdy vrátila?

06×04 Doktorova žena

TARDIS v těle Idris: Jsem to já. Já jsem TARDIS.
Doktor: Ne, to nejsi! Jsi kousavá, bláznivá ženská. TARDIS dělá nahoru a dolů, ve velké, modré bedně!

06×04 Doktorova žena

Doktor: Dali jste mi naději a pak jste mi ji zase vzali. To je dost, aby to naštvalo kohokoli. Bůh ví, co to udělá se mnou!

06×04 Doktorova žena

strýček: Jen si na ni dávej pozor, kouše.
TARDIS v těle Idris: Koušu? Výborně! (Kousne Doktora.)

06×04 Doktorova žena

Doktor: Představ si velkou mýdlovou bublinu, co má na sobě malé bubliny.
Rory: Dobře.
Doktor: Tak takhle to není.

06×04 Doktorova žena

Rory: Co se to děje?
Doktor: Právě opouštíme vesmír!
Amy: Jak ho můžeme opustit?
Doktor: Velice obtížně!

06×04 Doktorova žena

Doktor: Vidíte toho hada? To je značka Korzára. Úžasněj týpek. Nechal si ho vytetovat v každé své regeneraci. Necítil se sám sebou, dokud ho neměl. Nebo sama sebou. Uhu, to byla zlobivá holka!

06×04 Doktorova žena

Doktor: A pak jsme zjistili, že to nebyl král robotů, ale pravý král. Naštěstí jsme mu zvládli přísít hlavu.

06×03 Kletba černé skvrny

Doktor: Ignorujte mé předchozí teorie!
Amy: Už jsme je přestali úplně poslouchat.

06×03 Kletba černé skvrny

Doktor: (Doktor právě do něčeho položil ruku.) Ale fuj!
Amy: Co to je?
Doktor: Fujky! Mimozemský smrkance.

06×03 Kletba černé skvrny

Doktor: Je spousta různých vesmírů, které jsou uvnitř jiných. Občas se prolnou a je možné přejít z jednoho do druhého.
Amy: Dobře, myslím, že už to chápu.
Doktor: Vlastně to tak není, ale když to pomohlo...

06×03 Kletba černé skvrny

Doktor: Zmýlil jsem se. Ignorujte mé předchozí teorie.
kapitán Avery: Co, zase?

06×03 Kletba černé skvrny

Doktor: (o TARDIS) Motory jsou zasekuté, ovládání nereaguje! Došly mi nápady.
kapitán Avery: Všechny?
Doktor: Můžeme jí pohladit a zaspívat!
kapitán Avery: Pomůže to?
Doktor: Těžko říct, asi ne!

06×03 Kletba černé skvrny

Doktor: To je na vás příliš technické.
kapitán Avery: Je to kormidlo?
Doktor: Atomový urychlovač.
kapitán Avery: Ale řídí to loď.
Doktor: Ne! Trochu! Ano!

06×03 Kletba černé skvrny

kapitán Avery: (v TARDIS) Co tohle dělá?
Doktor: Dělá to hrozně složité věci... a tamto taky. A tohle dělá zázraky a támhleto zas bum bác!

06×03 Kletba černé skvrny

kapitán Avery: Budeme házet mincí o to, kdo má velení?
Doktor: Temnota. Siréna. Můžete jít první.

06×03 Kletba černé skvrny

pirát: (o Siréně) Je jako žralok, dokáže cítit krev!
Doktor: Dobře, takže jako žralok, v šatech, co zpívá a je zelený. Zpívající, zelený žralok ve večerní róbě.