Houseovi se dostane do péče poněkud výstřední milionář Byrd, kterého hospitalizovali poté, co daroval milion dolarů dobročinné organizaci a zkolaboval na chodníku. Zprvu jsou lékaři přesvědčeni, že Byrd trpí echovirem, to však záhy vyloučí. Pacientovi se začínají objevovat další příznaky, které postupně vylučují diagnózy, se kterými tým přichází.
Pozor následuje podrobný obsah včetně spoilerů
Na kliniku přivezou mladého muže, který z nevysvětlených příčin na ulici zkolaboval. Jedná se o úspěšného majitele softwarové firmy, jenž se rozhodl své velké jmění rozdat potřebným. Podle House je takový přehnaný altruismus příznakem onemocnění, a chce proto přijít na to, co neobvyklé jednání způsobilo. Jako posilu svého týmu povolává dr. Adamsovou, bývalou vězeňskou lékařku. Pacientovi se podaří navrátit tělesné zdraví, jeho nepřirozená štědrost však zůstává nezměněna. Dokonce se nabídne, že poskytne svou ledvinu Wilsonově pacientce, o níž se jen doslechl z hovoru nemocničního personálu. Wilson i Foreman tlačí na House, aby uznal pacienta za zdravého, aby se mohl stát dárcem. House se však nevzdává. Proto, aby obhájil svou hypotézu, je ochoten použít jakékoliv prostředky...
Parková: Volal automechanik. Prý už mám zaplaceno. Adamsová: Říkala jsi, že ti chybí auto. Parková: Vždyť je to čtyři a půl tisíce dolarů. Adamsová: Poděkuj, nebo přidám i navigaci.
(House, Adamsová, Parková a Třináctka jsou v Houseově kanceláři, vedle na ortopedii dělají sádry.) House: Todle vrčení mi úplně kazí mou představu Charlieho andílků.
(Do Houseovy kanceláře přichází Foreman.) House: Aah, doktor Foreman, třeba nám poradí. Neumím se rozhodnout, jestli mám dát inzerát "Já jsem vám to říkal" do New England Journal nebo vám to mám nastříkat na auto.
(na klinice) House: Bude to alergie na letní šeřík. matka nemocného chlapce: To je můj krém a ten v bazénu není. House: Ne, ten má na dlaních. V bazénu je sousedova dcera... nebo jeho žena. Lubrikant! (Podává ho chlapci.)
Foreman:(k Houseovi) Máte dvě možnosti. Buď uznáte, že je váš pacient milý, zdravý člověk a pustíte ho, nebo označíte altruismus za symptom. Pak od něj nemůžete vzít peníze.
Parková:(o pacientovi) Když chce měnit věci, má to dělat s rozvahou a ne jen obracet kapsy naruby. House: Pravda, všechny ty dětičky s AIDS nás využívají.
Parková: Vy nemáte tým. House: Tady Adamsová je teď volná a navíc nás nebude nic stát. Novou představuju novější a naopak. Adamsová: Měla jsem přijít na kafe. House: Když vás někdo pozve na kafe, nejde přece jen o kafe. Vy jste myslela, že bude sex? Zatáhla byste žaluzie?