Warning: Undefined array key "off_add" in /home/html/fruiko.savana-hosting.cz/public_html/gama/funkce/hlavicka.php on line 185
plakát seriálu

Dr. House

(House M.D.)

Hlášky ze seriálu

Nespecifikovaná epizoda

House: Ty se chceš vyspat s Cuddyovou. Vzal si ji do divadla. Ženský bereš do divadla, jen když...
Wilson: Ne. Ty je z toho důvodu bereš do divadla. To je tvoje teorie.
House: Dobře, tak proč si ji vzal do divadla?
Wilson: Je to přítel.
House: Přítel s prcinou.

Nespecifikovaná epizoda

(House chce od pacienta moč na testy.)
pacient: Já nemůžu čůrat na veřejnosti.
House: Máme tu záchody.
pacient: Nemůžu čůrat na věřejných záchodech.
House: Kde můžete čůrat?
pacient: Bydlím jen osm kilometrů odsud.
(O pár hodin později.)
House: Chci vás požádat o trochu krve.
pacient: Proč?
House: Chci zjistit, jestli řeknete "Nemůžu krvácet na veřejnosti".

Nespecifikovaná epizoda

(House vidí, jak jde Cuddyová do jeho kanceláře se složkou.)
House: Ach jo. Bože.
(Cuddyová vejde do kanceláře.)
House: Stát. Nehýbat. Jak vám měkké večerní světlo dopadá na oči. To měkké pohlazení soumraku, když se otočíte, opustíte můj kanclík a nedáte mi tu složku.

02×03 Bumbrlíček

(House se dívá do šuplíku Cuddyové.)
House: Můj bože. Má tady vaše fotky. Jen vaše. Je to jakási ujetá svatyně.
Chase: To je vtip?!
House: Ano.

01×19 Děti

(Na pitevně.)
Mary: V těch skříních jsou mrtví lidé?
Foreman: Doufám, že jsou mrtví.

02×04 Tuberák

Wilson: Tebe štve, že má blíž k Nobelově ceně než ty?
House: A to jsem "vojel" víc Švédek než on.

02×05 Tatínkův chlapeček

(Dr. House pokládá telefon, při kterém osobu na druhém konci drátu oslovoval "mami".)
Cameronová: (zvědavě) Kdo to byl?
Dr. House: Angelina Jolie. Říkám ji mamko. Není to sexy?

01×20 Láska bolí

(Rozhovor mezi Housem, Wilsonem a pacientem o návratu Cameronové, všichni tři koukají na baseballový zápas a jedí křupky.)
Wilson: Opravdu se vrací?
pacient: Kdo se vrací?
House: Tu neznáte...
Wilson: Zvedneš jí plat? Přidáš jí?
House: Na tomhle krámu nemůžu vrátit obraz, takže buď zticha jo?
pacient: Má nižší úvazek?
House: Ani jí neznáte!
Wilson: Kdo je ten chlap?
House: Pacient.
pacient: Vyšetřuje mě.
House: Jak ho vyšetřim, musí zpátky do práce... hm a já taky.
Wilson: Něco v tom bude, přece se nevrátila kvůli tobě.
House: Hm...
Wilson: Panebože!... Ona se vrátila, protože tě miluje.
pacient: Vy kanče! Spal jste s ní?
House: Jen mluvte a osobně vám vyšetřím prostatu! Musim jí vzít na jedno rande.
Wilson: Cože??
pacient: Jedete po ní?
Wilson: Ano!
House: Ne! Ona mi vůbec nedala navybranou!
Pacient: Počkat! Chce abyste jí přefiknul?
House: Chce rande!
Wilson: Mladá naivní lékařka se zamiluje do staršího nevrlého mentora a její milá jemná povaha ho přivede k bližšímu plnějšímu pochopení jeho zraněného srdce.
pacient: Přefiknout! Jinak jste gay!
House: Tak tohle už je moc!
(Wilson a pacient začnou zpívat nějakou zamilovanou písničku.)
House: Jako děti... a zpíváte falešně!!!

03×03 Informovaný souhlas

House: Chtěl bych vzorek kůže na biopsii.
Cameronová: A já chci masáž nohou od Matta Damona.

03×01 Smysl

House: Ten chlap by zase spal se svou ženou, objal by svého syna. Doufejme, že tahle kombinace je správná. Byla by škoda vyléčit pedofila.

02×17 Sázka na život

(Chase flirtuje na večírku a House za ním přijde s tím, že mají případ.)
House: Zdravíčko, co ta anální fizúra? Je v pořádku, nebo se vysušuje? O, omlouvám se. Zkoušíte druhou rundu. Myslel jsem, že po té holce na schodišti máte dost.
Chase: Jen žertuje.
House: Víte, co napovídají malé ruce? Ať není překvapená.

02×14 Sex zabíjí

(House před transplantační komisí obhajuje svého pacienta.)
House: Je klasickým kandidátem na transplantaci. Nekouří, pije střídmě, toxikologické vyšetření měl negativní na všechny drogy, sledované krevní kultury nevykazují známky přetrvávající bakterií brucelózy.
Cuddyová: Je mu 66 let.
House: Mně řekl 65, lhář, nemá šanci.
předseda transplantační komise: Existuje přeci korelace mezi věkem pacienta a úspěšností operace.
House: Je v dobrém stavu. Toto je první hospitalizace od doby, co si ve 20 zlomil nohu. Ve 22? Teď nevím jistě.
předseda transplantační komise: I kdyby tento pacient přežil tu operaci, měl by kolik? 5, 10, možná 20, kdyby měl štěstí.
House: Takže staré lidi se nevyplatí tolik zachraňovat, jako ty mladé?
Cuddyová: Tvrdíme jen, že zdroj srdcí je velmi vzácný. Musí zvolit nějaká kritéria.
House: Já to chápu. Ženy žijí déle, takže by měly mít přednost. Afroameričani zase umírají mnohem mladší, tak k čertu s nimi.
předseda transplantační komise: Co tím získáte, když mě tady nazvete rasistou?
House: Když je pro vás měřítkem to, kdo srdce využije déle, jste buď rasista nebo pokrytec.
předseda transplantační komise: Váš pacient měl svůj život, měl rodinu. Máme 18-ti leté děti, které …
House: Kolik je Vám let? Kdypak vás odložíme k ledu?

02×13 Modelka

(House na návštěvě u Cuddyové)
Cuddyová: Co pacientka?
House: Po operaci. Teď ho/ji poslali za psychiatrem.
Cuddyová: Nazývat ji ona/on jí moc nepomůže.
House: Dobrý je, že taťka s ní/ním už spát nebude. Teď je to nechutné.

02×13 Modelka

(House na návštěvě u Alex na pokoji.)
House: Našli jsme nádor.
otec Alex: Má rakovinu?
House: V zásadě ne.
otec Alex: Nemá rakovinu?
House: Je to rakovina, ale on má rakovinu na svém levém varleti.
Alex: Ale já nemám varlata.
otec Alex: Ona není kluk.
House: Jeho DNA říká, že ano. Na mou duši, na psí uši, na kočičí svědomí. Vy máte mužský pseudohermafroditismus. Všichni začínáme jako dívky a pak se diferencujeme na základě genů. Z vaječníků se vyvinou varlata a sestoupí, ale při jednom ze 150 000 těhotenství se plod s chromozomy XY chlapec vyvine v něco jiného, jako vy. Vaše varlata nesestoupila. Protože jste imunní na testosteron. Jste čistý estrogen. A proto také máte posílené ženské vlastnosti. Svěží pleť, velká ňadra, takže dokonalá žena jen muž. Příroda je krutá.
otec Alex: tohle je samozřejmě vtip tohle není možné
House: Ne vtip by byl, kdybych vám říkal homouš. To je rozdíl. Teď ho napíšu na operaci.

02×13 Modelka

Wilson: Prý si zabil svou modelku.
House: Jenom na minutku.
Wilson: Jen abych si to ujasnil. Kolik dalších pacientů musíš ještě zabít než připustíš, že ta věc s nohou by mohla být problém.
House: Tři. Pomůžeš mi?

01×08 Jed

(House hovoří se svým týmem o Mattových šancích pokud by nepodstoupil jejich léčbu.)
House: Jde o to jakou má šanci Matt bez ní.
Chase: Přinejlepším minimální, jed už pronikl do mozku.
House: Přinejmenším minimální je váš britský způsob jak s kamennou tváří říct vůbec žádnou?
Chase: Jsem Australan.
House: Máte královnu na penězích, jste Brit.

01×07 Věrnost

(House se snaží zjistit co zabíjí manželku. Pošle Foremana to zjistit do jejího zaměstnání.)
House: Foremane, máte práci.
Foreman: Vozíte se po mě.
House: To je možné. Zhoršuje se to?
Foreman: Ano, mám ten dojem.
House: Vážně? To bude tou snaživostí, že dřete jako barevný.

01×07 Věrnost

(Cameronová diskutuje s Housem o předběžné diagnóze.)
Cameronová: Nikdo netuší co je příčinou.
House: Vida.
Cameronová: Co?
House: Manžel uvedl, že byla neobvykle podrážděná.
Cameronová: No a?
House: Nevěděl sem, že žena může být podrážděná neobvykle.

01×05 Jeptiška

(Po konzultaci House s jeptiškou o její nemoci.)
House: Má v sobě všude Boha. Nádor by byl jednodušší.
Wilson: Třeba je alergická na Boha.

01×04 Mateřství

(O infekci v nemocnici.)
Cameronová: Proč jste jí to neřekl?
House: Protože nemocnice je její dítě a to je teď nemocné. Jestli to brzy nevyřeší, bouchne jí hlava a já jí tak nechci vidět.

04×16 Houseova hlava a Wilsonovo srdce 2/2

Amber: Jsi v pohodě?
House: Asi nemůžu říct "ano", když se mě ptá halucinace...

04×05 Prohlédnutí

House: Vím, že můj vikodín není vikodín. A vím, že tvoje tabletky nejsou antikoncepce...
Cuddyová: Cože?!

02×05 Tatínkův chlapeček

Gregory House: Umožněte mi vyvlíknout se z toho a já vám řeknu, kdo Vás pomlouvá, že jste transexuál.
Lisa Cuddyová: Nikdo mě nepomlouvá.
Gregory House: Ale bude, jestli mi nepíchnete!

Nespecifikovaná epizoda

Wilson: Tak koho vyhodíš?
Gregory House: Nevím. Cameronovou občas plácnu po zadku, Foremana seřvu a Chase taky plácnu po zadku.

Nespecifikovaná epizoda

Doktorka: Housi, potřebujeme vás, pojďte.
Gregory House: Bolí mě noha - mám na to papír.