Doktor Andrew Brown je světově uznávaný neurochirurg, jehož kariéra vždy zastínila jeho povinnosti rodiče. To se však změnilo, když jeho žena zahynula při dopravní nehodě. Čelíc náročnému úkolu vychovávat sám své dvě děti, osmiletou Delii a 15letého Ephrama, se Andrew rozhodne přestěhovat z New Yorku do krásného městečka u Skalnatých hor, Everwoodu, kde si hodlá otevřít lékařskou praxi. Delia se novému prostředí přizpůsobí rychle, ale náhlý přesun od všeho, co kdy znal, je nejtěžší pro Ephrama, který svého otce nenávidí za preferování své kariéry na úkor rodiny.
Pozor následuje podrobný obsah včetně spoilerů
Hned při svém prvním školním dnu se Ephram zakouká do Amy Abbott, s jejímž otcem, Haroldem, má problémy Andrew; Harold je totiž everwoodský praktický lékař. Andrew stále vidí a povídá si se svou zesnulou manželkou Julií, která ho během těchto rozhovorů navedla na přestěhování se do Everwoodu. Když místní drbně, Brendě, po náhodném vyšetření řekne, že si nic neúčtuje, další den má zástupy pacientů. Bright, bratr Amy, řekne Ephramovi, že má Amy přítele. Aby mu vše vysvětlila, vezme Amy Ephrama do nemocnice, kde její přítel leží v kómatu. Andrew se seznámí se svou sousedkou, Ninou, jejímuž synovi, Samuelovi, předepsal Harold sirup na kašel, ale jeho stav se nelepší. Andrew řekne Haroldovi, že když nezjistil příčinu chronického kašle, měl Samuela pořádně prohlédnout, všiml by si vyrážky na jeho prstech naznačující plísňového onemocnění. Andrew zároveň zjistí, že jeho sestřička, Edna, je Haroldova matka.
Dr. Brown: Od kdy si sám pereš? Ephram: Něco jsem vylil na prostěradlo. Dr. Brown: Co jsi vylil? Ephram:(zamyslí se) Čokoládové mléko. Dr. Brown: Kde jsme sebrali čokoládové mléko? Ephram: Nevím. A přestaň se vyptávat.
pan Greeley: Jak se dnes máte doktore Abbotte? Dr. Abbott: Celkem dobře, pane Greeley. pan Greeley: Tak alespoň jeden z nás. Dr. Abbott:(s povzdechnutím) A jak se dnes máte vy, pane Greeley? pan Greeley: Dobře, že se ptáte. Bolí mě levá noha přímo tady nad kolenem.
první kluk:(na Ephrama) Hele magore, co to máš s vlasama? V krámě jim došla zelená? (Ephram nereaguje.) druhý kluk: Kámoš se tě na něco ptal. Nemáš způsoby? Ephram: Omlouvám se, nerozuměl jsem. Idiotsky nemluvím. (na druhého kluka) Ale ty, jak vidím, ano, tak bys mi to mohl přeložit.
Delia: Ephram četl, že vysoká hladina vitamínu C způsobuje u krys slepotu. Dr. Brown: Má Ephram lékařský diplom? Delia: Ne. Dr. Brown: A já? Delia: Chápu, kam tím míříš.
(Dr. Brown se rozhodne s rodinou náhle přestěhovat.) Dr. Brown: Přestěhujeme se tam úplně bezdůvodně. Ephram: To není skvělé, ale šílené. Jako Harrison Ford v Pobřeží moskytů. Dr. Brown: Ty říkáš šílené, já zase, že jsem nikdy nic rozumnějšího neudělal. Chci, aby se rozhodlo demokraticky, tak budeme hlasovat. Kdo se chce přestěhovat... (k Delii) a mít koně, ať zvedne ruku. (Delia a Dr. Brown zvednou ruce.) Dr. Brown: No, a je rozhodnuto.
Dr. Brown: Myslím, že Jersey je na nic. Delia: Obři (The New York Giants, fotbalový klub) hrajou v Jersey a jsou nej. Dr. Brown: Ti vlastně nejsou z New Jersey. Delia: To by měli. Dr. Brown: Co ty víš? Je ti osm.
(Při seznamování Amy s Ephramem.) Amy: Ten doktor, co se přistěhoval, je tvůj táta? Ephram: Jo, když použijem termín "táta" volně. Amy: Všichni se diví, proč sem... Ephram: Aha. Tak až to zjistí, ať mi daj vědět.