Moya se přiblížila k planetě, na jejíž oběžné dráze se nachází kostra gigantického živočicha jménem Budong. Je tak obrovský, že celá Moya by se vešla do jeho tlamy. V útrobách zemřelého živočicha se nachází těžební kolonie, kde lidé hledají krystaly, které mají velkou cenu. Posádka Moyi už nemá žádné zásoby a velice nutně potřebují jídlo. Jeho potřeba se ještě znásobí poté, co se Zhaan dostane do fáze, kdy její kůži pokryjí pupeny, které začnou pukat. Jedinou nadějí jak přežít, je pro ní maso. To ale nemají a proto se musí vydat do kolonie, kde má Chiana nějaké známé.
(B'Sogg zapíská na píšťalku.) John Crichton: Tohle už jsem někde slyšel. (Objeví se chlupaté monstrum.) B'Sogg:(na zvíře) Ještě ne! John Crichton: Toho borce už jsem taky někde viděl. Tvůj kámoš?
(John a D'Argo jdou s Chianou shánět jídlo a Aeryn zůstává na Moye s nemocnou Zhaan.) Aeryn Sun: Tak to je výborný! Já musím zůstat na palubě s kvetoucím modrým keřem a vy si jdete hrát s vaší oblíbenou malou courou.
Aeryn Sun: Já říkám, ať se přesuneme prostorem a zkusíme štěstí někde jinde. John Crichton: Došly nám zásoby, stanou se z nás lidožrouti nezmapovaných území, jestli neseženeme nějaké jídlo!
(Na Moye došly zásoby jídla. John se pokouší usmažit červy, kteří se používají na čištění zubů.) Aeryn Sun: Co je to za děsný smrad? John Crichton: Snídaně. Aeryn Sun: Dentici? Nemůžeš jíst Dentiky! John Crichton: Smažené Dentiky! Můžeš jíst všechno, když to usmažíš. (Nabídne jednoho Aeryn.) Aeryn Sun: To oželím! John Crichton: Prosím, slečno dieto. Já mám hlad.
Aeryn Sun: Co je s tebou? John Crichton: Já nevím. Snad to není nachlazení. Na Budongu asi slepičí vývar nemají. Chiana: Hele, nevím co to je selekčí vývar, jasný? Ale v táborech jsou spousty dalšího jídla.