(Moyn trup se protrhl a vzduch přestal unikat díky Rygelovi, který se v díře zasekl tělem.) Pilot: Dekomprese zastavena, co se stalo? John Crichton: Máme štěstí. Prcek má velkou prdel.
Rygel XVI: Nemůžou to udělat DRD? John Crichton: To neznamená, že nemůžeš pomoct. Chiana: Má pravdu, Žaboksichte. Dělej a buď pro změnu taky jednou užitečný!
Rygel XVI: Co tak vážného může ospravedlnit mé předčasné probuzení? John Crichton: Co takhle protržení vnějšího pláště? Rygel XVI: Není snad vnitřní plášť v pořádku? John Crichton: Jo, ale potřebujeme, aby ses na svém skůtru vydal nahoru a mrknul se na ta slabá místa.
(Chiana uvízla v zamrzlé tekutině. Už zkusili všechno, aby jí dostali ven.) Aeryn Sun: U Yotze! Nezbyly ještě nějaké granáty? (Odběhne.) Chiana: Dělala si legraci. Že si dělala legraci? John Crichton: No, u Aeryn jeden nikdy neví.
John Crichton: Tenhle "Rituál odchodu", jak moc je důležitý? Nilaam: Myslíš tím, proč prostě neumřu, jako jiná, živá bytost? John Crichton: Jo. Proč prostě neumřete, jako jiná, živá bytost?
John Crichton: Myslím to tak, Špunte, že jsi bezcharakterní parchant. Rygel XVI: Nejsem. John Crichton: Kdo ví? Možná budeš mít štěstí, všechny nás zabijou a ty dostaneš všechen náš majetek. Rygel XVI: To není fér. John Crichton: Špunte, Prďolo, Chlupáči, Prdeláči šestnáctý. Zkoušel jsi nás prodat. Rygel XVI: Ale neprodal! Nebo snad jo? John Crichton: Protože nás nechtěli koupit, že ne? Rygel XVI: Ne.
Aeryn: Když jsem byla velmi mladá, jedné noci, se před mým lůžkem objevil voják. Zjizvený a zocelený bitvou. John Crichton: Tvůj otec. Aeryn Sun: Moje matka.
(Rygel ukradl modul a chystá se všechny prodat Mírovým dozorcům.) Ka D'Argo: Rygele, poslouchej mě. A poslouchej velmi, velmi pozorně. (Mluví jiným jazykem.) John Crichton: Co jsi to k čertu právě řekl? Chiana: Něco o jeho mrtvole a... tělesné funkci. John Crichton: Oh, to pomůže.
Zotoh Zhaan: Také jsem flóra. John Crichton: Jo, jasně. Co jsi to řekla? Zotoh Zhaan: Ty to nevíš? John Crichton: Nevíš co? Jsi kytka? Zotoh Zhaan: Vždy jsem byla, Johne. Proč, vadí ti to? John Crichton: Ne, nevadí mi to, jen jsem nepředpokládal... Ty jsi zelenina?
Zotoh Zhaan: Necítíte nějaký zápach? Ka D'Argo: Zhaan, nech mě vysvětlit ti, co právě teď cítím uvnitř svého nosu. Jsou tam velké kusy zeleného slizu a svinstvo... John Crichton: D'Argo! Ne, ne, ne, ne. Přestaň už s tou Luxanskou poezií.
(Rygel a Chiana jsou uzavřeni v těsné, tlakové nádobě.) Chiana:(Rygel si prdnul a oba teď mluví pisklavě.) Co to bylo? Rygel XVI: Nic... jen trochu hélia. Chiana: Hélium? Rygel XVI: Ano, já... nemám rád pobyt ve stísněném prostoru. Jsem... jsem pak nervózní. Chiana: To je vážně nechutný!
(Rygel a Chiana jsou uzavřeni v těsné, tlakové nádobě.) Chiana: Co je tohle? Rygel XVI: Co? Chiana: Tohle!! Rygel XVI: Oh, to nic není. Chiana: Kde je tvá ruka ty slimejši? Rygel XVI: Je... je tam dole. Chiana: Vím, zastrč si jí do kapsy, kamaráde.
John Crichton: Co to k čertu děláš? Chovat se jako coura není součástí plánu. Chiana: Sežrali to, ne? John Crichton: Přitahuješ hodně pozornosti. Chiana: Čím více sledují mě, tím méně tebe. John Crichton: Myslíš... že předtím než tě zvolí dívkou léta, bychom mohli pokračovat v záchraně Aeryn?
Rygel XVI: No, nemyslím si, že se někdy zotavím z toho ďábelsky pekelného výmyslu. V celém vesmíru pro mě není dost studených ručníků. Ka D'Argo: Možná bychom tě měli na pár hodin zavřít do zmrazovací jednotky. Aspoň pak nebudeme muset poslouchat tvoje neustálé kňučení.