Barry: To není možné. Včera někoho zabili. Tyhle kožní buňky patří vrahovi, ale tyhle buňky jsou naivní. Kmenové buňky, co se mohou dělit a stát se jakoukoliv pro tělo potřebnou buňkou. Ty mívají jen mimina. Iris: To znamená, že je vrah co? Novorozeně?
Iris: Tohle je tvoje vina. Ze sociologických předmětů jsem si mohla zapsat evropský folklór, ale ne. Řekl jsi: Jdi do žurnalistky, Iris. Novinařina je zábavná. Hádej co, Barry? Novinařina není vůbec zábavná. Žurnalistika je nudná. Jsem znuděná a můžeš za to ty.
Barry: Čau, Joe, je všechno v pohodě? Joe: Přímo super. Nové místo činu, nová mrtvola, detektivové vyslýchající svědky, kolem všeho je žlutá páska. Chybí mi jen jedna věc. Uhodneš jaká? Barry: Hned tam budu.
Eddie: To už je třetí loupež za měsíc, které předcházela bouřka. To zní jako nějaký divný případ, kterým je Barry posedlý. Joe: Není jimi posedlý. Eddie: Asi jsi nečetl jeho blog.
(Joe, Iris a Eddie jsou v nemocnici, Joe jim řekne, že ví, že spolu chodí.) Joe: Kdyby mi doktor nezabavil zbraň, tak se bavíme o něčem úplně jiném. Eddie: Měl bych vás nechat si promluvit. Budu venku, hledat si program na ochranu svědků.
(Barrymu přijde SMS.) Barry: To je Oliver. Chce se zase sejít. Felicity: Jsem si jistá, že už tě znova nestřelí. Možná by sis měl vzít neprůstřelnou vestu.
Felicity: Čau. Barry: Čau. Felicity: Jak to šlo s Oliverem? Barry: Víš, upřímně, ne úplně takové partnerství, s jakým jsem počítal. Felicity: On opravdu udělal tu věc se šípama? Barry: Tys věděla, že mě střelí? Felicity: Je prakticky nemožné poznat, kdy Oliver vtipkuje.
Oliver: Četl jsem, že tvá kamarádka Iris píše blog o Flashovi a navštívila všechny akční scény, při kterých jsi bojoval. Barry: Nespíš? Oliver: Minulý měsíc jsi potkal muže jménem Lenard Snart. Barry: Říkáme mu Kapitán Cold. Oliver: O tom, že svým nepřátelům dáváš hloupá krycí jména, si můžeme promluvit později.
(Oliver řekne Barrymu jméno podezřelého, kterého Barry vyšetřuje.) Barry: Díky. Jak si to zjistil? Je ten chlap stále na živu, že jo? (Oliver se na něj podívá) Jen se ptám.
Dig: Myslím... myslíš si, že dokáže dělat všechno opravdu rychle? Myslím, jako jak rychle myslíš, že běží do koupelny po tom, co něco snědl? Oliver: Takhle mi kryješ záda?
Barry: Co děláte v Central City? Felicity: Pracujeme na případu. Podezřelá vražda, kde vražednou zbraní je bumerang. Barry: Super. (Oliver se na něj podívá) Myslím... hrůza.
Barry: Čau, dík, že ses tam ukázal, ale zvládal jsem to. Oliver: Co? Barry: Zrovna jsem se chystal udělat svůj pohyb. Oliver: Jaký pohyb? Ten do márnice?