Madalena:(vybírá náušnice, pro radu se otáčí na Sida) Které jsou lepší: zlaté nebo diamantové? Zlaté, diamantové? (Sid bezradně otevírá pusu.) Vezmu si zlaté. Sid: Jsou krásné, má královno. Madalena: A jsi si jistý, že v nich nevypadám chudě? Sid: Ne, protože jsou zlaté.
(Gareth a Madelena zpívají.) Madelena: Ráda piju víno, preferuju Pinot. Gareth: Já jsem spíše fanda piv. Madelena: Ráda si to rozdám, s každým, koho poznám. Gareth: Já jsem spíše fanda piv. Madelena: Masáž, procházka a slunce. Gareth: Pivo, pivo, pivo, pivo.
(Richard mluví s jednorožcem.) Richard: Ty seš ale fešák. No ahojky. Nech toho, nech toho. Omlouvám se, podkoní. Jak poznáš, že je to jednorožec? podkoní: Jednoduše. Jednorožce přitahují děti a čisté duše. Richard: Čisté duše, co to je? podkoní: To jsou lidé, kteří nikdy neměli ženu. Richard:(Odstoupí od jednorožce.) Tohle očividně není jednorožec, protože já byl se spoustou žen, to mi věř. Musím jít. (Richard mluví s Galavantem a jednorožec přijde za ním.) Richard: Fakt nevím, proč to dělá.
Madelena: Fajn. Jsi král. Gareth: Ano! Hej. Řekni to. stráž: Zasedají královna a král Valencie! Gareth: Myslíš, že by... Madelena: Pořadí měnit nebudem. Gareth: Ne, v pořádku. To je dobrý.
stráž: Slyšte, slyšte! Přichází královna a chlápek, který byl s královnou, když zabila toho druhýho chlapa, který byl skoro jako král! Gareth: Později probereme můj titul.
Richard: Vidím zemi! Počkat. Tady to znám. Támhle... to je nejlepší místo k zakotvení. Galavant: Jsi si jistý? Richard: V životě jsem si nebyl ničím jistější. (po ztroskotání) Páni. Vůbec nevím, o čem jsem to mluvil... ani trochu.
Richard: Musíš pochopit, že jsem byl celý život rozmazlovaný. Galavant: Já vím. Richard: Kojili mě až do 9. Galavant: Já ví... Počkej. Co?! Richard: Měl jsem chůvu jménem Pearl... Galavant: Ne, to nechci vědět.
Keith: Já tu patřím. Tvůj otec, Bůh ochraňuj jeho duši, tu patřil. Richard: Byl taky alkoholik? Keith: Ale ty tu nepatříš. Pomůžu ti utéct. Richard:(s poskakováním a tleskáním) Senzační! Keith: OK. Možná tu patříš.
(Gareth posílá Richarda a Galavanta lodí pryč.) Galavant: A tohle si zapamatuj. Já se pro ně vrátím. Spravedlnost bude nastolena. Gareth: Budu se těšit, teď ti ale dám pár instrukcí. V noci neusne, pokud nebude mít dva polštáře. Po mlíku mívá větry. A pokud začne být mrzutý, dej mu nějakou svačinku. Je to dobré na elektrolyty.
Gareth: Vlezte do toho člunu. Richard: Ne, Garethe. Vím, že to děláš, protože mě miluješ. Gareth: Nemiluju vás. Nemám vás ani rád. Nikdo vás tu nemá rád, takže běžte. Richard: Teď jsi na mě zlej, takže já jdu. Gareth: Jste sebestředný, egocentrický a nosíte příliš mnoho sametu. Richard: Teď už zacházíš moc do detailů, takže ti budu věřit. Gareth: Máte tenký levý lýtko a křivý... Richard: Dobře, dobře, fajn. Půjdu. Ale nikoho tím neoklameš.
Kingsley: Garethe, předpokládám, že máš rád ženy. Pokud budeš bojovat pro mě, daruju ti pozemek, titul a tolik žen, kolik budeš chtít. Jaký máš typ? Gareth: Buď hrozně tlustou nebo hrozně hubenou, nic mezi tím.
Richard: Hej! Slib mi, že nikomu nic neřekneš o tom, co jsem ti řekl. Galavant: O čem? Richard: O tom, že jsem panic. Kingsley: Myslím, že jsme slyšeli dost. Richard: Ale ne. Kingsley: Můj drahý, malý, hezoučký bratr, nepolíben ani válkou, ani ženou. Richard: Chtěl jsem říct panicobijec. Kingsley: Jseš v hajzlu.
Galavant: Zahrajem si takovou hru. Řekněme, že máme běžného krále. A jeho zlý, zrádný bratr přijede na návštevu. A my bychom se o něj nějak chtěli „postarat“. Nevím, řekněme dnes v noci. Myslíš, že by to někomu vadilo? Richard: Nerozumím. Galavant: Zabij svého bratra. Richard: Co? To ses úplně zbláznil? Co mám asi tak udělat, vplížit se do Kingsleyho pokoje a ve spánku mu podříznout hrdlo? V těchhle šatech?
(Král Richard se přizná Galavantovi, že s Madalenou nikdy nespal.) Galavant: Ale byli jste manželé. Tos na tom netrval? Richard: Nejsem zvíře. Jistě, klidně unesu ženu a přinutím ji, aby si mě vzala, ale potom už jen chráním ženská práva. Jsem moderní muž třináctého století.
Galavant: Madalena mě totálně zničila. Nehnul jsem se z postele. Týdny jsem nehrál ani na loutnu. Richard: Myslíš, že ty jseš na tom špatně? Madalena a já jsme spolu ani... No, řekněme prostě, že mě nikdy nepozvala do své zahrady. Galavant: To nechápu. Richard: Neopyloval jsem jí kytičku. Galavant: Cože? Mluvíme o té stejné Madaleně?