Paris se rozhodla, že bude držet půst, aby mohla psát o Ramadanu více autenticky, což nepříjemně ovlivní i Rory. Jackson trpí kvůli Sookieným výkyvům nálady a také kvůli jeho nové práci starosty. A Emily chce znovu začít chodit na rande a tak volá Lorelai, aby jí poradila.
Chris:(o hotelu) Líbí se mi, že jsou tady pokoje. To je novinka. Lorelai: Hosti jsou rádi, že nemusí spát společně. Připlácí si za to. Chris: Správně. A vrzající schody. Je vidět, že to je starý. Lorelai: Vlastně jsme vrzání nainstalovali.
(Emily chce pomoct s randěním.) Emily: Takže uvidíš muže, přijdeš k němu a řekneš... ? Lorelai: Ahoj? Emily: Není to troufalé? Lorelai: Ne, to je způsob, jak dát najevo, že jsi otevřená společnosti. Pokud ovšem nepřistupuješ k lasičce, to by tím vhodným znamením bylo asi vystrčit na něj zadek.
Emily: Měla bych si někoho najít. Lorelai:(zakucká se) Kristepane! Emily: Chci jít na schůzku. Lorelai: S mužem? Emily: Ne, s lasičkou. Ovšem, že s mužem. Lorelai: Tohle neslyším! Emily: Proč bych neměla s někým chodit? Jsem mladá. Lorelai: Potřebuju papírový ručník a valium.
Luke: Jak je Rory po tom rozchodu s Deanem? Lorelai: Zdála se mi v pohodě. Je malá, ale dost silná. Luke: Prima, to jsem rád. Lorelai: Nebuď škodolibej. Luke: Nejsem škodolibej. Lorelai: Ale jsi. Luke: Řekl jsem, že jsem rád, že je v pohodě, to neni škodolibý. Lorelai: Tvůj tón - zakrejváš, že jsi škodolibej tím, že jsi to řekl neškodolibě.