Epizoda 1×02 – První den v Chiltonu (The Lorelais' First Day at Chilton)
99 %
Pro odškrtnutí/hodnocení epizody se přihlas.
Lorelai zaspí první Roryin den na Chiltonu. Do ředitelny sice dorazí, ale v dost nevhodném oblečení. Poprvé se tu setkává s arogantní Paris a třídním krasavcem Tristanem.
(Lorelai telefonuje a volá na harfistku.) Lorelai: Drelo, mohla bys hrát trochu tišeji? Mm, díky. (Lorelai pokračuje v hovoru, ale harfistka se neztišila.) Lorelai: Drelo! Drelo!! Prosím tě, trochu tišeji. harfistka: Copak mám na zadku razítko Panasonic?! (a hraje dál)
(Rory vypráví matce o svém prvním dnu na škole.) Rory: Jedna holka mě už nesnáší. Kluci jsou divní. Lorelai: Víc než ostatní? Rory: Jo. Říkali mi Mary. Lorelai: To snad ne. Teda, nevěřím, že se to ještě říká. Rory: Co to znamená? Lorelai: Mary. Jako Panenka Marie. Že vypadáš jako hodná holka. Rory: Opravdu? Lorelai: Ano. Rory: Co by říkali, kdybych vypadala jako coura? Lorelai: No, tak by k tomu přidali ještě "Magdalena".
(Lorelai volá její matka.) Emily: Lorelai? Lorelai: Mami? Emily: Ahoj. Dneska odpoledne jdu nakupovat. A myslela jsem si, že bych něco koupila i Rory. Lorelai: A co? Emily: Třeba dvě náhradní košile a sukně do školy. Lorelai: Mami, tohle už jsem zařídila. Koupila jsem jí dvě sukně a nějaké blůzy. Emily: Ale škola je pět dní v týdnu. Lorelai: Vážně? Protože dny na mém spodním prádle končí čtvrtkem.
(Lorelai přijde do kavárny za Lukem.) Lorelai: Dneska je nejdelší den mého života. A koukej, je teprve deset. Luke: Nemám kafe. Lorelai: To není legrace. Luke: Nechceš bylinkový čaj? Lorelai: Dnes není ráno na čaj. Dnes mám kávové ráno. Luke: Jo, pro tebe je každé ráno kávové. Lorelai: Dneska mám superkávové. Chci kafe a píchnout si. Luke: No, můžu ti dát jenom čaj. Lorelai: Prosím, řekni, že je to jenom vtip. Luke: Je to vtip. Lorelai: Jseš magor. Sadisto. Jseš padouch. (Luke donese kafe.) Jseš fajn.
(Lorelai a Rory přijeli na Chilton.) Lorelai: Kam to jdeme? Rory: Do budovy Ambroas. Lorelai: To je...kde? Rory: Ta strašně veliká. Lorelai: Tak jo. Děkuju ti za pomoc.
Lorelai: Nemám na sobě nic čistého. Rory: 7:15. Lorelai: Všechny šaty jsem měla špinavé. Rory: Je 7:16. Lorelai: Bože, chtěla jsem si vžít modrý kostým s tou krátkou sukní. Vypadám v ní báječně. Rory: 7:17. Lorelai: Dobře. Víš co, časoměřiči? Jdi dolů a nastartuj auto. To by bylo fakt super. To je hrůza, hrůza! Rory: 7:18. Lorelai: Nech toho, prokristapána!
(Rory vběhne k Lorelai do pokoje.) Rory: Co tady děláš? Lorelai: Prožívám infarkt. Rory: Je 7:10. Lorelai: Ne. Rory: Je 7:10. Lorelai: Přestaň. Je tři čtvrtě na šest. Rory: Není. Lorelai: Je. Natáhla jsem budík na tři čtvrtě na šest, takže je...(Rory ji ukáže budík.) 7:10. Ale sakra.
Lorelai: Hele, co říkáš Lukovi? Rory: Já nevím. Lorelai: Nemyslíš, že je hezkej? Rory: To ne, ani nápad. Lorelai: No a proč? Rory: Nemůžeš s ním chodit. Lorelai: O chození s Lukem jsem nemluvila. Rory: Protože kdyby ses s ním rozešla, nemohly bychom tam přijít na jídlo a... Lorelai: Opakuji, že jsem o chození s Lukem nemluvila. Rory: A proč bys nemohla chodit s Alem? Jeho jídlo smrdí. Lorelai: To se holka mýlíš. Alovo jídlo nesmrdí, to Al.
Morey: Řekni jí o tom trpaslíkovi. Babette: Nakopli ho. Do hlavy. Lorelai: Cože? Morey: To není normální. Lorelai: No ovšem. A je trpaslík v pořádku? Babette: Je v pořádku, zlato, díky za optání. Já bych těm lidem nevěřila. Nakopnutí trpaslíka prozradí hodně o lidské povaze. Lorelai: Ano, správně.
Lorelai: Rory studuje Chilton. Luke: Vážně? Lorelai: Jo... Co je? Luke: A takhle jsi ji šla doprovodit? Lorelai: Ne, ale - Luke: Je to velká snobárna. Lorelai: Měla jsem šaty v čistírně a mám rozbitý budík, takže nezamňoukal. Luke: Nezamňoukal? Lorelai: Je rozbitý a mňouká.
Paris: Lorelai Gilmorová. Louise: Jméno pro striptérku. Paris: Přišla ze střední Starshollow... Louise: Kde to je? Paris: Zahneš u stohu doleva a za kravínem to je.