plakát seriálu

Gilmorova děvčata

(Gilmore Girls)

Epizoda 8×01 – Winter
99 %
Pro odškrtnutí/hodnocení epizody se přihlas.

Rory dosáhla svých vysokých žurnalistických cílů, když jí The New Yorker otiskl článek. Teď se vrací zpět do Stars Hollow, aby přehodnotila své další kroky v životě; jak ty kariérní i ty v jejím komplikovaném milostném životě.

Pozor následuje podrobný obsah včetně spoilerů

Rodina Gilmorova je velmi zasažena nedávným úmrtím hlavy rodiny, Richarda. Emily s jejím přijetím velmi bojuje – reorganizuje nábytek, propouští služebné, ale především truchlí za milovaného manžela! Dokonce donutí Lorerai pomocí lsti k pravidelné účasti na společných terapiích.
V hotelu U vážky se Michel s Lorelai snaží nalézt vhodnou náhradu za Sookie, a to nebude nic lehkého!

Hudba v epizoděvložit další píseň

Winterglow (Grant Lee Phillips)

Trubadúr hraje na ulici, Lorelai a Rory se prochází městem.

Genius of Love (Tom Tom Club)

Lorelai se snaží Lukea naštvat písničkou a odchází s Rory do jejího pokoje.

Top of the World (Shonen Knife)

Kirk veze Lorelai do Hartfordu a zpívá.

Time (Tom Waits)

Během pohřbu.

Bye Bye Blackbird (Peggy Lee)

Emily po pohřbu pouští Richardovu oblíbenou píseň.

Here You Come Again (Dolly Parton)

Lorelai dochází, že jde na terapii se svojí matkou.

Valley Winter Song (Fountains of Wayne)

Trubadúr hraje na konci epizody.
Narážky na další seriályvložit další narážku

The Wire - Špína Baltimoru

Rory se přehrabuje v kabelce a hledá, který mobil jí zvoní. Lorelai: "Máš víc mobilů než Omar Little." (You've got more burners than Omar Little.)

Buffy, přemožitelka upírů

Paris propouští recepční a komentuje její neschopnost. Paris: "Omluv se rodičům a zaplať jim za semestry, kdy jsi studovala vliv Buffy, přemožitelky upírů na feministickou agendu." (Tell them you'll pay them back for the semesters you studied Buffy the Vampire Slayer's effect on the feminist agenda.)

Doogie Howser, M.D.

Paris zavrhne jednu potenciální matku, protože už je těhotná a nosí dítě významnému klientovi. Navrhne, že by mu mohli říkat Doogie Howser, na což Luke reaguje, jestli to není Neil Patrick Harris.

Rodina Sopránů

Lorelai navrhne Emily, aby začala chodit k terapeutovi. Emily: "Já věděla, že mě chceš dohnat k terapeutovi od chvíle, co jsi viděla Rodinu Sopránů." ("I knew it. You have been trying to get me to see a therapist ever since you saw that Tony Soprano show.")
Hlášky z epizodyvložit další hlášku
Lorelai: Co to do tebe vjelo?
Luke: Zbláznila ses?
Lorelai: Proč?
Luke: Jdeš na terapii s matkou.
Lorelai: Ale to nejdu.
Luke: Ale jdeš.
Lorelai: Chce mě s ní seznámit.
Luke: A co to asi znamená?
Lorelai: Luku, má matka se řídila mou radou. Chápeš, co říkám? Dala jsem jí radu a ona poslechla. To se ještě nikdy nestalo. Má z toho dobrý pocit a chce nás dvě seznámit... Sakra! Já jdu na terapii s matkou!
Rory: Jen jsem si mohla ty krabice popsat. Nevím teď, kde co je. Boty, kabáty, spodní prádlo...
Lorelai: Ty nevíš, kde máš spodní prádlo?
Rory: Možná u Lane.
Lorelai: Ty od stěhování nemáš spoďáry?
Rory: Nesuď mě.
Lorelai: Jsem jako Gwen Stefani. Chceš nějaké půjčit?
Rory: Ráda bych tu debatu ukončila. Hledám šťastný outfit.
Lorelai: Každý outfit je šťastný, když pod ním nic nemáš.
Lorelai: Času je málo. Kašleme na prohlídku?
Rory: To nemůžeme.
Lorelai: Tak v rychlosti. Le Chat Club zavřel kvůli krysám.
Rory: Zase?
Lorelai: Máme parkovací hodiny.
Rory: Kde?
Lorelai: Nikdo neplatil, tak jsou zas pryč.
Rory: Tady vládne mafie.
Lorelai: Alův palačinkový svět zase vyhrál soutěž o nejlepší vánoční výzdobu.
Rory: Na Ježíška z lilku nic nemá.
Lorelai: Řeší se odstranění telefonní budky.
Rory: A kde se převleče Superman, až nás přiletí zachránit před Benem Affleckem?
Lorelai: Taky jsem to říkala.
Rory: A co ty nápisy?
Lorelai: To nejlepší na konec. Taylor se rozhodl, že septiky jsou pod naši úroveň, a chce všechny napojit na kanalizaci.
(Rory se musí vrátit zpátky do Londýna.)
Lorelai: Jen jeden den, nic víc?
Rory: Promiň.
Lorelai: Nejsi tu na Vánoce ani Díkůvzdání, a pak přijedeš jen na jeden den? Jsem snad vosk?
(Lorelai a Rory se obejmou.)
Lorelai: Chyběla jsi mi.
Rory: Ty mně taky.
Lorelai: Jak dlouho to bylo?
Rory: Přišlo mi to jako roky.
Rory: Ahoj!
Lorelai: Takhle vypadáš po cestě letadlem?
Rory: Takhle zdravíš lidi?
Lorelai: Seděla jsi 7 hodin v létající plechovce s dalšími cestujícími, kteří trpí tuberkulózou, záškrtem, svrabem, mají psy se vzteklinou a neumí zvládnout děti, co ti útočí na sedadlo a kradou drobné.
Rory: S jakou firmou létáš?
Lorelai: Měla bys být oteklá a poďobaná. Měla bys rozcuchaná zpívat "I Dreamed a Dream", zatímco by ses podbízela francouzským dělníkům v docích. Jenže vypadáš dokonale. Že ty čteš blog Gwyneth Paltrow?
Rory: Ne.
Lorelai: Určitě cvičíš jógu v kašmírových teplákách mezi sedadly, zatímco tvůj asistenční pes sleduje na hodinkách Zoolandera 2.
Rory: Protahuju si nohy, mám na hlavě kšiltovku a pupínky si natírám zubní pastou. Fuj, to jsem se zadýchala.
Lorelai: To jsi dlouho nedělala.
Rory: Bylo to fajn.
Hlavní postavy
Lorelai Gilmore
Rory Gilmore
Emily Gilmore
Luke Danes
Lane Kim
Paris Geller
Kirk Gleason
Michel Gerard
Logan Huntzberger
Vedlejší postavy
Naomi Shropshire
Corner Woman
Townsperson
Cabbage Woman
Laptop Guy #2
Laptop Guy #1
Ballet Dancer
Miss Patty
Townsperson
Berta's Kid #2
Berta's Kid #1
Franklin
Jack Smith
Roy Choi
Elderly Woman
Online Teacher
Taylor Doose
Brian Fuller
Zack Van Gerbig
Jason Stiles
Režie
Scénář
Hudba
Kamera
Informace k epizoděIMDb
Český názevWinter (neoficiální název)
Původní názevWinter
Rok natočení2016
Premiéra25. listopadu 2016
Typ epizodyStandardní epizoda
Délka91 minut
Autoři profilu epizody