Jackson: Jak se má Christopher? Lorelai: Dobře, právě instaluje obrovskou plochou obrazovku. Jackson: Super! Kolik pixelů má na řádek? Lorelai: Má dva ovladače. Jackson: Zeptám se jeho.
Lane:(o paní Kim) Pije mi krev. Zack: To přeháníš. Lane: Ale ne, ona mi pije krev tím, že se mnou nezachází jako s člověkem, ale jako s inkubátorem, jehož nateklé kotníky a hygienické návyky jsou důležité.
Lorelai: Potom mám něco od Williams-Sonomy pro Sookie. Kráječ na máslo, rozpékač pečiva nebo stroj na víno. Rory: Kráječ na máslo se jí bude líbit. Lorelai: Pokud to kráječ je, jsou schopní omotat kámen provázkem a nazvat to omračovačem drůbeže. Za třicet babek.
Lorelai: Pro Michela mám parfém a stejný mám pro svou matku. Rory: Hmm, zvláštní. Lorelai: Ani jednomu z nich se mé dárky nikdy nelíbí, takže je jedno, co dostanou, stejně to zatratí.
Lorelai: Napíšeš to ty! (motivační dopis pro Luka) Rory: Co? Ne! Lorelai: Ale ano, umíš skvěle psát, všechno, co napíšeš, je dobré. Tvůj seznam na nákup je jako oslnivé haiku.
(o pozvánkách na děsivou oslavu, kterou chce uspořádat Emily) Lorelai: Líbila by se ti hnědá kartička se smetanovými detaily a pergamenovou vložkou? Nebo by se ti líbila smetanová kartička s hedvábným lemováním s vloženým bílým papírem? Mně by se líbil kyanid a mrakodrap a skok z třicátého patra.
Michel: Lorelai, Sookie se mylně domnívá, že bude mít na starosti recepci, až ty budeš v Paříži. Informoval jsem ji, že tahle práce přejde na mě. Mohla bys jí to prosím vysvětlit? Lorelai: Micheli, až budu pryč, recepci hlídáš ty. Michel: Cha! Lorelai: Ovšem Sookie je spolumajitelka hotelu, takže ona tu velí a je tu hlavní šéf. Sookie: Chachá!
(Sookie dává Lorelai ochutnat dýňovou polévku.) Lorelai: Ne! Já nejím nic, co je oranžové, kromě kukuřice. Sookie: Jíš Cheetos. Lorelai: Tohle je přirozeně oranžové. Sookie: Jíš pomeranče! Lorelai: Dobře vzdávám se, ale nejím dýně.
Rory: Tak co? Lane: Co co? Rory: Zack, těhotenství. Už jsi mu to řekla? Lane: Ne, myslím, že budu ještě chvíli čekat. Rory: Jak dlouho? Lane: Tak dva roky.
Lorelai: A pak si připravíme sushi. Rory: Ty, já a syrová ryba? To je bezpečné? Lorelai: Eh... Prošla jsem si lekcí, ale jsi-li nervózní, vynecháme fugu.
Lorelai: Musíme si promluvit o tom, jak nebudeme mluvit. Rory: Pojďme dělat něco, při čem nemusíme mluvit. Třeba půjdem do kina. Lorelai: Ty zkusíš nemluvit v kině? Rory: Nakupovat. Lorelai: Blázníš? Rory: Napít se. Můžem jít do baru a dát si tam pár panáků. Lorelai: Jo, protože opilci nikdy moc nemluví.
Liz: Řeknu ti úžasnou novinků! Luke: Ou. Liz: Není to úú ani ou, je to dobrá zpráva. Leda, že bys neměl rád děti. Luke: Ty jsi těhotná? Liz: Mělo to být překvapení, kdo ti to řekl?