Allison jde hlava kolem z toho, kolik lidí přebývá u ní doma. Jack si proto jako překvapení pro ni připraví výlet v ponorce. V GD se koná den žertíků a jediná Jo se nebaví, protože musí hlídat, aby nějaký bláznivý vědec nezpůsobil katastrofu.
Pozor následuje podrobný obsah včetně spoilerů
Zane je povýšen na vedoucího sekce 5, ale myslí si, že je to jen další žertík. Fargo ho ale vyvede z omylu, povýšil ho, protože je na to kvalifikovaný a to, že nemá zrovna blyštivou minulost, nevadí, on sám taky spadl do ředitelování po hlavě a zvládl to, a tak si řekl, proč nedát šanci i jemu. Zane poví Jo, že má v plánu vrátit Fargovi Holly. Tu totiž nedokáže udržet ani takový počítač jako je S.A.R.A.H. Navrhne proto lepší.
Po GD se začnou rozšiřovat nehody spojené s vodou. Jak se zjistí, nejde o žádné žertíky, ale o uprchlé brachiopody, kteří transportují vodu. Také přenesou klíčovou část ponorky, a proto se Jack s Allison dostanou do problémů a kvůli pádu začne dovnitř protékat voda. Díky virtuálnímu Vincentovi, který jim měl po celou cestu doporučovat jídlo, si uvědomí, že je napojen na wifi a mohou tak kontaktovat GD. Tam jim sdělí, že jim do ponorky teče a že rozhodně nemají 9 hodin kyslíku. V GD spojí transportování pomocí brachiopodů a Zanův zaměřovací systém založený na DNA, který předtím použil na Jo, aby ji převlékl do koženého sexy oblečku. Jelikož to i tak nevypadá časově dobře, Henry Jacka s Allison oddá. Ti si totiž konečně vyříkali své problémy a nechtějí umřít dřív, než budou svoji. Novomanželé jsou akorát včas přeneseni zpět.
Jack: Henry, můžeš nás oddat za letu? Henry: Já nevím, docela jsem se těšil, že půjdu za svědka. Jack: Můžeš dělat obojí. Jo: A kdo půjde za družičku? Allison: Právě s ní mluvím!
virtuální Vincent: Já nechci příliš zaclánět, ale mohu navrhnout dezertní víno? Jack: Jasně, jaký se hodí k smrti utopením? virtuální Vincent: To musím nahlédnout do databáze Café Diem. Vydržte okamžik.
(Z přístěnku S.A.R.A.H. vyjde Andy.) Andy: Dobré ráno. Allison: Dobré ráno. Jack: Dobrý. (Z přístěnku vyjde Fargo.) Fargo: Dobré ráno, Allison. Allison: Vyleze od tamtud ještě někdo? Fargo: Je to přístěnek, ne maringotka.