plakát seriálu

Heuréka - město divů

(Eureka)

Hlášky ze seriálu

04×08 Akta Ex

Jessica Lansky: Dovolíš mu takhle s tebou jednat?
Fargo: Co prosím?
Jessica Lansky: Jsi vůdce smečky se staženým ocasem?

04×08 Akta Ex

Fargo: Vítám naše budoucí vědce a blahopřeji k získání takové prestižní stáže. Líbí se vám prohlídka?
chlapec: (o Jo) Strčila nás do cely, když šla na záchod!

04×08 Akta Ex

Nathan: Allison bych vyděsil. "Ahoj! Tady je tvůj ne tak mrtvý snoubenec!" Musím si to ještě promyslet.

04×08 Akta Ex

Jack: Ale vypařil ses.
Nathan: Nevypařil, dematerializoval. Každý třeťák zná rozdíl.

04×08 Akta Ex

Jack: Jak to? Seš mrtvej... teda ne-mrtvej.
Nathan: Ne, upír nejsem.
Jack: Ne... to jsem... ne...
Nathan: Nečekal jse, že budeš vyšilovat.
Jack: To ne... nemůže... nemůže být... fakt je to...
Nathan: Pravda.
Jack: Kde jsi byl?
Nathan: V časoprostoru. Uvíznutý. To je Heuréka. Čekal jsem jen, než se experiment nějakého idiota zvrtne a já najdu cestu domů.

04×07 Na beton

Jack: (na Jo, O Zaneovi a Zoe) Určitě jsi naštvaná a nejspíš bys je ráda oba zabila. A normálně bych ti pomohl.

04×07 Na beton

Henry: Nevíš, co mám dělat?
Jack: No já... Já bych za někým zašel a poradil bych se. Zkus to.
Henry: To jsem právě udělal.
Jack: A jsem v pasti.

04×07 Na beton

(Jo a Faro požádali Zanea, aby se naboural do serverů Pentagonu.)
Zane: Tak ještě něco, když už jsem tam? Odpalovací kódy, plány obrany, schéma TARDIS?

04×07 Na beton

Fargo: Zavřou nás, jako laboratorní krysy.
Dr. Trevor Grant: To se mi nelíbí.
Fargo: Navždycky!
Dr. Trevor Grant: Ani to.

04×07 Na beton

Derek: Tady šéfová Zimmerová mě z legrace strčila do Bletonu.
Jack: Do čeho že?
Dr. Tanya Zimmer: Bleskový beton. Má vylepšené molekulární vazby. Zaschne za tři sekundy. A on do něj spadnul.
Derek: S něčí pomocí.
Dr. Tanya Zimmer: S mou pomocí by jste šel hlavou napřed!

04×07 Na beton

Jack: A co jste to tady vlastně našli?
Derek: Distální falangu patnáct tisíc let starého hominida z předkloviské kultury.
(Jack nechápavě zírá.)
Dr. Tanya Zimmer: Malíček.
Jack: Jenom to?
Zoe: Přesto je to velký objev.
Jack: Ale jděte!

04×07 Na beton

Jack: S.A.R.A.H. se zahazuje se zástupcem Andym.
Jo: Tak si tvůj dům užije víc akce, než my dva.

04×06 Monstrózní láska

Andy: Nazval jsem to Óda na Jo. (odkašle si) Asi už nepotkám takovou, co by byla krásná, jako má Jo. Nádech dnešního rána byl taková krása, jako plátek sýra a kousek masa.

04×06 Monstrózní láska

Vincent: Virtuální Vincent odmítá přijímat nezdravé objednávky. Měl by být špičkou v Umělé Inteligenci, ale bohužel je příliš U a nemá dost I.

04×06 Monstrózní láska

B.U.F.F.Y.: Ahoj Douglasi, užíváte si společné táboření?
Fargo: Špička, Buffy.
Jack: Buffy?
Fargo: Biomechanická Uzavřená Funkční Formovací Yurta.

04×06 Monstrózní láska

Hnery: Takže hlavním úkolem je zpřístupnit mou krátkodobou paměť?
Grace Monroe: Přesně tak. Vyhledávací systém by mohl pomoct vrátit lidem s Alzheimerem ztracené vzpomínky.
Henry: Hm, tak co mám dělat?
Grace Monroe: Jenom seď a buď krásný.
Henry: Á, to mi jde nejlíp.

04×06 Monstrózní láska

Jo: (nese malého robůtka) Cartere, teď jsem nachytala tenhle perverzní toustovač, jak mě špehuje ve sprše.

04×05 Protnutí minulosti

Jo: Vedeme holčičí řeči?
Jack: Ne, klučičí řeči.

04×05 Protnutí minulosti

(Jo bydlí s Carterem. Teď podstoupila operaci.)
Jack: Jak je na tom?
Allison: Dobře. Za pár dní už u tebe bude sledovat reality show.
Jack: V tom případě si jí tu ještě chvíli nechte. Na pozorování.

04×05 Protnutí minulosti

(Jo zkolabovala.)
Dr. Trevor Grant: Myslím, že to bude tou břečkou, co pila. Říkají tomu... Smoothie.

04×05 Protnutí minulosti

Henry: Dendrologie? Kdo by to do tebe řekl?
Jack: Ty letokruhy? Třetí třída, taky pár věcí vím.

04×05 Protnutí minulosti

Henry: Doháníme hudební historii, co?
Dr. Trevor Grant: Jo, sedmdesátky žeru. Hudební scéna těch let je vodvaz!

04×05 Protnutí minulosti

Fargo: Čau, co děláte, kam jdete?
Jack: Dělám jen maličkost zvanou práce.

04×05 Protnutí minulosti

(Jo bydlí s Carterem.)
Allison: Jsi za její společnost rád.
Jack: Ne, ani ne. Možná. Před Jo mlč.

04×04 Otrava kyslíkem

(Hledají neviditelnou kočku.)
Jack: Nedívej se jí do očí.
Zoe: Když neuvidím, kde je má?
Jack: Nedívej se! Pojď Maybelle, hodná kočička. Hodná... Ďábelská kočka!