Tým tentokrát vyšetřuje případ muže, který přišel do práce a aktovkou utloukl svého šéfa. V záchvatu však také na několik hodin oslepl. Tím však podivné události neskončily, muž přímo při výslechu dostal nový záchvat a v křečích zemřel. Walter, který si doslova vynutil převezení těla do své bostonské laboratoře, našel v jeho mozku počítačový čip. Stopa vede na kliniku pro léčbu problémů se spánkem. Mezitím však je hlášen další incident. Tentokrát se do podobné situace dostala žena. I na jejím těle najde Peter stopy po vložení čipu. Dr. Nayak, který provádí léčbu náměsíčnosti, nemůže věřit, že jeho čip byl takovýmto způsobem zneužit...
(Walter prohlíží Gregovo tělo.) Walter: To je zvláštní. Teplý. Mělo by už být studenější. Trouba. Myslím, Petere, že jsme zapomněli vypnout troubu. Peter: Waltere, nikdy jsme ji ani nezapínali. Walter: Víš to jistě? Peter: Waltere, nikdy jsme nezapínali troubu, nenechali jsme odemčené dveře a toustovač nám nezapálí dům.
(Walter a Peter se stěhují do nového domu. Walter si však ustele v obýváku.) Peter: Víš, že máš ložnici, že? Nahoře. Walter: Vím, co si myslíš. Žádný strach, synu. Slibuji, že budu spát v trenýrkách, aby nedošlo k trapným momentům, pokud si domů přivedeš nějaké slečny.
(Walter vypráví Astrid o své cestě autem.) Walter: Cesta zpátky byla osvěžující. Turbulence nad Ohiem, to bylo být jako v břiše velryby. Křičel jsem jako malá holka. Astrid: Jsem si jistá, že to ostatní cestující velmi potěšilo.
(Agent FBI Waltrovi oznamuje, že zavazadla, která jim byla zabavena, si mohou vyzvednout až ráno.) Walter: To nevadí. Vlastně nám můžete pomoci skalpovat. Jakmile si zvyknete na ten zápach, je to opravdu úžasné.
(v laboratoři) Astrid: Waltere, co se stalo agentu Kashnerovi? Walter: Zdrogoval jsem ho. Astrid: Zdrogoval jste ho? Waltere, neříkejte mi, že jste mu dal ten čip do hlavy. Walter: Ne, ale chtěl jsem.
(Walter má na hlavě nasazený přístroj.) Astrid: Waltere, co se děje? Walter: Buď právě přeběhl po laboratoři zelený jednorožec, nebo jsem si omylem vzal nějaké LSD.