Tým pplk. Shepparda je na jedné misi napaden, Rodneymu se podaří utéct na Atlantis, avšak zbytek týmu je zajat. Vesničané jsou nepřátelští obzvlášť k Rononovi, který si uvědomí, že už zde vlastně jednou byl. Dříve, když měl ještě implantované wraithské sledovací zřízení, přivedl do této vesnice nechtěně Wraithy. Vesničané si přejí pomstu, a tak chtějí Ronona vydat Wraithům, kteří jim za něj slíbili ušetření jejich planety.
(McKay chce pomoci ostatním.) Beckett: Co to děláš? McKay: Já tam jdu. Beckett: Ale sotva chodíš. McKay: Já chodím bezvadně, jen si nemůžu sednout. Beckett: Nic nedokážeš trefit. McKay: Z tebe je teď rambo?
(Sheppard a Teyla našli Ronona.) McKay: Co se tam dole děje? Blíží se k vám z okolí alespoň pětadvacet wraithů. Dejte pozor. Sheppard: Rononovi se odsud vůbec nechce. McKay: To je smůla. Řekni tomu nevděčnému exempláři nevyvinutého člověka, že jsme ho přiletěli zachránit. Sheppard: McKay se cítí ublížený, že s námi nechceš jít.
(McKay se zotavuje po střelném zranění zadku.) McKay: Víš, člověk málokdy ocení prosté věci v životě jako sezení. Sheppard: Nezávidím ti to. Je to jako osina v zadku.
(McKay na ošetřovně) McKay: Tolik barev. Všichni ti krásní .. Weirová: O čem to mluví? Beckett: Dal jsem mu morfium na bolest. voják: Řekněte, kolik je tam vesničanů? Jak daleko je asi vesnice od brány? McKay: Neviděli jste tady chlápka někde? Vypadá jako vy, ale je rozcuchanej. Já jsem ho někde ztratil a dívku a andrtálce. Beckett: Možná jsem mu toho dal trošku moc, ale znemožňoval mi ošetření. voják: Proberte se McKayi, je to důležité. No tak. Jaký druh zbraní mají? Beckett: Bude to asi zbraň, co střílí šípy. McKay: Promiňte, proč tady ležím? Beckett: Máš zapíchnutý šíp v tvém gluteu maximu. McKay: Oh. To je patrně bolestivé. Gluteus maximus. Gluutus máximus. Proboha, to je můj zadek, že. Beckett: Jo.