SG-1 se dovídá, že během doby provozu ruské brány prošel nelegálně ruský tým vědců na pouštní planetu, která byla doménou Goa’ulda Marduka. Na planetu se společně s SG-1 vydává i ruský tým vedený plukovníkem Žukovem. Na planetě se nachází zikkurat podobný tomu, jaké se stavěly na Zemi ve starověké Mezopotámii.
Uvnitř se rozdělí na dvě části a skupina vedená plukovníkem Žukovem objeví sarkofág. Jack jim sice přikáže počkat s otevřením na ně, ale Žukov neuposlechne a nechá sarkofág otevřít. Ten se však propadne a jeden ze členů ruského komanda je ztracen pod sutinami. Sarkofág ukrývá jenom kostru Goa’ulda Marduka, která je podivně ohlodaná, stejně jako kostry lidí z ruského týmu, které najdou později. Po chvíli objeví jednu kostru, je ale ve stavu, který je naprosto nepřiměřený byť i třem měsícům po smrti, a Sam najde na kostech stopy zubů shodné s obtisky na Mardukovi, takže dojdou k názoru, že jeho smrt muselo způsobit nějaké malé zvíře s velmi ostrými zuby.
Dále prozkoumávají chrám, Sam je s Teal’cem, Jack s Žukovem a Daniel je v hlavní místnosti se zraněnou Toliněvovou a dalším ruským vojákem. Mezitím Žukov najde mimozemský artefakt Tiamatovo oko, které má rozkazem od svých nadřízených sebrat, a tak jej vezme s sebou.
(Marčenko slyší zvuky.) Marčenko: Slyšel jste to? Jackson: Co? (Marčenko nabije zbraň a jde se podívat, co se děje.) Marčenko: Počkejte tady! Jackson: Ano, běžte sám temnou chodbou. A já počkám sám v téhle temné místnosti.
Žukov: Osobovali jste si právo zastupovat zájmy celé planety, aniž byste to s někým konzultovali. Vystavili jste svět bezpočtu nebezpečí. O’Neill: Ale poradili jsme si s nimi. Zatímco vám stačilo kolik... měsíc, abyste udělali průšvih?
Carterová: Myslím, že bychom se měli o spolupráci aspoň pokusit. O’Neill: Carterová, když projdete bránou, musíte vědět, že vám členové týmu kryjí záda! Jackson: V ruštině by ti kryli ‘spinu’.
Jackson: Jestli prošli bránou před útokem na základnu, mohli by tam být. Carterová: Pochybuji, že by tak dlouho přežili. Průměrná teplota na povrchu té planety je 57 stupňů Celsia ve stínu. O’Neill: Ve stínu? Tam nějaký byl?